«
SBL Greek NT (2010)
SBL
Peshitta NT (1905)
PesNT(1905)
[1]Ἀγαπητοί, μὴ παντὶ πνεύματι πιστεύετε, ἀλλὰ δοκιμάζετε τὰ πνεύματα εἰ ἐκ τοῦ θεοῦ ἐστιν, ὅτι πολλοὶ ψευδοπροφῆται ἐξεληλύθασιν εἰς τὸν κόσμον. [1]חביבי לא לכל רוחינ תהימנונ אלא הויתונ פרשׁינ רוחא אנ מנ אלהא איתיהינ מטל דסגיאא נביא דגלא נפקו בה בעלמא
[2]ἐν τούτῳ ⸀γινώσκετε τὸ πνεῦμα τοῦ θεοῦ· πᾶν πνεῦμα ὃ ὁμολογεῖ Ἰησοῦν Χριστὸν ἐν σαρκὶ ἐληλυθότα ἐκ τοῦ θεοῦ ἐστιν, [2]בהדא מתידעא רוחה דאלהא כל רוחא דמודינ דישׁוע משׁיחא אתא בבסר מנ אלהא הי
[3]καὶ πᾶν πνεῦμα ὃ μὴ ὁμολογεῖ ⸀τὸν ⸀Ἰησοῦν ἐκ τοῦ θεοῦ οὐκ ἔστιν· καὶ τοῦτό ἐστιν τὸ τοῦ ἀντιχρίστου, ὃ ἀκηκόατε ὅτι ἔρχεται, καὶ νῦν ἐν τῷ κόσμῳ ἐστὶν ἤδη. [3]וכל רוחא דלא מודיא דישׁוע אתא בבסר ליתיה מנ אלהא אלא הדא מנ משׁיחא הי דגלא הו דשׁמעתונ דאתא והשׁא בעלמא איתוהי מנ כדו
[4]ὑμεῖς ἐκ τοῦ θεοῦ ἐστε, τεκνία, καὶ νενικήκατε αὐτούς, ὅτι μείζων ἐστὶν ὁ ἐν ὑμῖν ἢ ὁ ἐν τῷ κόσμῳ· [4]אנתונ דינ מנ אלהא איתיכונ בניא וזכיתונ אנונ מטל דרב הו דבכונ מנ הו דבעלמא
[5]αὐτοὶ ἐκ τοῦ κόσμου εἰσίν· διὰ τοῦτο ἐκ τοῦ κόσμου λαλοῦσιν καὶ ὁ κόσμος αὐτῶν ἀκούει. [5]והלינ מנ עלמא אנונ מטל הנא מנ עלמא ממללינ ועלמא להונ שׁמע
[6]ἡμεῖς ἐκ τοῦ θεοῦ ἐσμεν· ὁ γινώσκων τὸν θεὸν ἀκούει ἡμῶν, ὃς οὐκ ἔστιν ἐκ τοῦ θεοῦ οὐκ ἀκούει ἡμῶν. ἐκ τούτου γινώσκομεν τὸ πνεῦμα τῆς ἀληθείας καὶ τὸ πνεῦμα τῆς πλάνης. [6]חננ דינ מנ אלהא חננ והו דידע לאלהא שׁמע לנ והו דלא איתוהי מנ אלהא לא שׁמע לנ בה בהדא מסתכליננ לרוחא דשׁררא ולרוחא דמטעינותא
[7]Ἀγαπητοί, ἀγαπῶμεν ἀλλήλους, ὅτι ἡ ἀγάπη ἐκ τοῦ θεοῦ ἐστιν, καὶ πᾶς ὁ ἀγαπῶν ἐκ τοῦ θεοῦ γεγέννηται καὶ γινώσκει τὸν θεόν. [7]חביבי נחב חד לחד מטל דחובא מנ אלהא הו וכל מנ דמחב מנ אלהא יליד וידע לאלהא
[8]ὁ μὴ ἀγαπῶν οὐκ ἔγνω τὸν θεόν, ὅτι ὁ θεὸς ἀγάπη ἐστίν. [8]מטל דאלהא חובא הו וכל דלא מחב לא ידע לאלהא
[9]ἐν τούτῳ ἐφανερώθη ἡ ἀγάπη τοῦ θεοῦ ἐν ἡμῖν, ὅτι τὸν υἱὸν αὐτοῦ τὸν μονογενῆ ἀπέσταλκεν ὁ θεὸς εἰς τὸν κόσμον ἵνα ζήσωμεν διʼ αὐτοῦ. [9]בהדא אתידע חובה דאלהא דלותנ דלברה יחידיא שׁדר אלהא לעלמא דנחא באידה
[10]ἐν τούτῳ ἐστὶν ἡ ἀγάπη, οὐχ ὅτι ἡμεῖς ⸀ἠγαπήκαμεν τὸν θεόν, ἀλλʼ ὅτι αὐτὸς ἠγάπησεν ἡμᾶς καὶ ἀπέστειλεν τὸν υἱὸν αὐτοῦ ἱλασμὸν περὶ τῶν ἁμαρτιῶν ἡμῶν. [10]בהנא איתוהי חובא לא הוא דחננ אחבנ לאלהא אלא הו אחבנ ושׁדר לברה חוסיא על אפי חטהינ
[11]ἀγαπητοί, εἰ οὕτως ὁ θεὸς ἠγάπησεν ἡμᾶς, καὶ ἡμεῖς ὀφείλομεν ἀλλήλους ἀγαπᾶν. [11]חביבי אנ הכנא אחבנ אלהא אפ חננ חיביננ חד לחד למחבו
[12]θεὸν οὐδεὶς πώποτε τεθέαται· ἐὰν ἀγαπῶμεν ἀλλήλους, ὁ θεὸς ἐν ἡμῖν μένει καὶ ἡ ἀγάπη αὐτοῦ ⸂ἐν ἡμῖν τετελειωμένη ἐστιν⸃. [12]לאלהא ממתומ אנשׁ לא חזיהי אנ דינ נחב חד לחד אלהא בנ מקוא וחובה משׁתמלא בנ
[13]Ἐν τούτῳ γινώσκομεν ὅτι ἐν αὐτῷ μένομεν καὶ αὐτὸς ἐν ἡμῖν, ὅτι ἐκ τοῦ πνεύματος αὐτοῦ δέδωκεν ἡμῖν. [13]ובהדא ידעיננ דבה מקויננ והו מקוא בנ דמנ רוחה יהב לנ
[14]καὶ ἡμεῖς τεθεάμεθα καὶ μαρτυροῦμεν ὅτι ὁ πατὴρ ἀπέσταλκεν τὸν υἱὸν σωτῆρα τοῦ κόσμου. [14]וחננ חזינ ומסהדיננ דאבא שׁדר לברה פרוקא לעלמא
[15]ὃς ⸀ἐὰν ὁμολογήσῃ ὅτι ⸀Ἰησοῦς ἐστιν ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ, ὁ θεὸς ἐν αὐτῷ μένει καὶ αὐτὸς ἐν τῷ θεῷ. [15]כל דמודא בישׁוע דהויו ברה דאלהא אלהא בה מקוא והו מקוא באלהא
[16]καὶ ἡμεῖς ἐγνώκαμεν καὶ πεπιστεύκαμεν τὴν ἀγάπην ἣν ἔχει ὁ θεὸς ἐν ἡμῖν. Ὁ θεὸς ἀγάπη ἐστίν, καὶ ὁ μένων ἐν τῇ ἀγάπῃ ἐν τῷ θεῷ μένει καὶ ὁ θεὸς ἐν αὐτῷ ⸀μένει. [16]וחננ הימננ וידענ חובא דאית לה לאלהא צאדינ אלהא גיר חובא הו וכל דמקוא בחובא באלהא מקוא
[17]ἐν τούτῳ τετελείωται ἡ ἀγάπη μεθʼ ἡμῶν, ἵνα παρρησίαν ἔχωμεν ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῆς κρίσεως, ὅτι καθὼς ἐκεῖνός ἐστιν καὶ ἡμεῖς ἐσμεν ἐν τῷ κόσμῳ τούτῳ. [17]ובהדא משׁתלמ חובה עמנ דגליות אפא תהוא לנ ביומא דדינא מטל דאיכ דהוא הו הכנא אפ חננ איתינ בהנא עלמא
[18]φόβος οὐκ ἔστιν ἐν τῇ ἀγάπῃ, ἀλλʼ ἡ τελεία ἀγάπη ἔξω βάλλει τὸν φόβον, ὅτι ὁ φόβος κόλασιν ἔχει, ὁ δὲ φοβούμενος οὐ τετελείωται ἐν τῇ ἀγάπῃ. [18]דחלתא בחובא לית אלא חובא משׁמליא לבר שׁדא לה לדחלתא מטל דדחלתא בקנטא איתיה הו דינ דדחל לא משׁמלי בחובא
[19]ἡμεῖς ⸀ἀγαπῶμεν, ὅτι αὐτὸς πρῶτος ἠγάπησεν ἡμᾶς. [19]חננ הכיל נחב לאלהא מטל דהו קדמית אחבנ
[20]ἐάν τις εἴπῃ ὅτι Ἀγαπῶ τὸν θεόν, καὶ τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ μισῇ, ψεύστης ἐστίν· ὁ γὰρ μὴ ἀγαπῶν τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ ὃν ἑώρακεν, τὸν θεὸν ὃν οὐχ ἑώρακεν ⸀οὐ δύναται ἀγαπᾶν. [20]אנ דינ אנשׁ נאמר דמחב אנא לאלהא ולאחוהי סנא דגלא הו הו גיר דלאחוהי דמתחזא לא מחב לאלהא הו דלא מתחזא איכנא משׁכח דנחב
[21]καὶ ταύτην τὴν ἐντολὴν ἔχομεν ἀπʼ αὐτοῦ, ἵνα ὁ ἀγαπῶν τὸν θεὸν ἀγαπᾷ καὶ τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ. [21]והנא פוקדנא קבלנ מנה דכל דמחב לאלהא נחב אפ לאחוהי
Author: Michael W. Holmes (2010)
Source: www.sblgnt.com

See information...
Top