«
Wycliffe's English Translation (1388)
Wyc
The Bishops' Bible (1568)
Bishop
[1]Forsothe it was doon, whanne Salomon had perfourmed the bildyng of the hows of the Lord, and the bildyng of the kyng, and al thing that he coueitide, and wolde make, [1]And when Solomon had finished the buylding of the house of the Lorde, and the kinges palace, and all that he had in his minde & was appoynted to make
[2]the Lord apperide to Salomon the secunde tyme, as he apperide to hym in Gabaon. [2]The Lorde appeared to Solomon the second time, as he appeared vnto him at Gibeon
[3]And the Lord seide to hym, Y haue herd thi preier, and thi bisechyng, which thou bisouytist bifor me; Y haue halewid this hows, which thou bildidist, that Y schulde sette there my name with outen ende; and myn iyen and myn herte schulen be there in alle daies. [3]And ye Lord said vnto him, I haue heard thy prayer & thy intercession that thou hast made before me: For I haue halowed this house, which thou hast built to put my name there for euer, & mine eies & myne hearte shalbe there perpetually
[4]Also if thou goist bifore me, as thi fadir yede, in simplenesse of herte, and in equite, and doist alle thingis whiche Y comaundide to thee, and kepist my domes, and my lawful thingis, [4]And if thou wilt walke before me, as Dauid thy father walked, in purenes of heart and in righteousnes, to do all that I haue commaunded thee, and wilt kepe my statutes, and my lawes
[5]Y schal sette the trone of thi rewme on Israel with outen ende, as Y spak to Dauid, thi fadir, and seide, A man of thi kyn schal not be takun awei fro the trone of Israel. [5]Then will I stablishe the seate of thy kingdome vpon Israel for euer, as I promised to Dauid thy father, saying: Thou shalt not be without a ma vpon the seate of Israel
[6]Forsothe if bi turnyng awei ye and youre sones turnen awey, and suen not me, and kepen not myn hestis and cerymonyes, whiche Y settide forth to you, but ye goen, and worschipen alien goddis, and onouren hem `bi outward reuerence, [6]But and if ye and your children turne away from me, and will not kepe my commaundementes and my statutes whiche I haue set before you, but go and serue other gods, & worship them
[7]Y schal do awei Israel fro the face of the lond which Y yaue to hem; and Y schal caste awei fro my siyt the temple, which Y halewid to my name; and Israel schal be in to a prouerbe and in to a fable, to alle puplis. [7]Then will I weede Israel out of the lande which I haue geuen them, and this house which I haue halowed for my name, will I cast out of my sight, and Israel shalbe a prouerbe and a fable among all nations
[8]And this hows schal be in to ensaumple of Goddis offence; ech man that schal passe bi it, schal wondre, and schal hisse, and schal seye, Whi hath the Lord do thus to this lond, and to this hows? [8]And this house shalbe taken away: so that euery one that passeth by it, shalbe astonied, and shall hysse, and they shall say: Why hath the Lord done thus vnto this lande, and to this house
[9]And thei schulen answere, For thei forsoken her Lord God, that ladde the fadris of hem out of Egipt; and thei sueden alien goddis, and worschipiden hem, and onouriden hem; therfor the Lord brouyte in on hem al this yuel. [9]And they shal aunswere: Because they forsoke the Lorde their God, whiche brought their fathers out of the land of Egypt, and haue taken hold vpon other gods, and haue worshipped them, and serued them: therfore hath the Lorde brought vpon them all this euyll
[10]Sotheli whanne twenti yeer weren fillid, aftir that Salomon hadde bildid tweyne housis, that is, the hows of the Lord, and the hows of the kyng, while Hiram, [10]And it fortuned, that at the ende of twentie yeres when Solomon had finished the buylding of the two houses, [that is to wyte,] the house of the Lorde and the kinges palace
[11]kyng of Tire, yaf to Salomon trees of cedre, and of beech, and gold, bi al thing that he hadde nedeful; thanne Salomon yaf to Hiram twenti citees in the lond of Galile. [11](And Hiram the king of Tyre brought Solomon timbre of Cedar, & firre trees, golde, and whatsoeuer he desired) Then Solomon gaue Hiram twentie cities in the lande of Galilee
[12]And Hiram yede out of Tyre that he schulde se the citees, whiche Salomon hadde youe to hym, and tho plesiden not hym; [12]And Hiram came out from Tyre to see the cities whiche Solomon had geuen hym, and they pleased him not
[13]and he seide, Whethir thes ben the citees, whiche thou, brother, hast youe to me? And he clepide tho citees the lond of Chabul, `til in to this dai. [13]And he sayde: What cities are these which thou hast geuen me my brother? And he called them the lande of barren vnto this day
[14]Also Hiram sente to king Salomon sixe score talentis of gold. [14]And Hiram sent the king sixe score talentes of gold
[15]This is the summe of `costis, which summe Salomon the kyng yaf to bilde the hows of the Lord, and his house Mello, and the wal of Jerusalem, and Ezer, and Maggeddo, and Gazer. [15](And this is the summe whiche king Solomon raysed for a tribute when he buylded the house of the Lorde, and his owne house, and Millo, and the wall of Hierusalem, and Hazor, and Megeddo, and Gazer
[16]Farao, kyng of Egipt, stiede, and took Gazer, and brente it bi fier; and he killide Chananei, that dwellide in the citee, and yaf it in to dower to his douytir, the wijf of Salomon. [16]For Pharao king of Egypt went vp, and toke Gazer and burnt it with fire, and slue the Chanaanites that dwelt in the citie, and gaue it for a present vnto his daughter, Solomons wyfe
[17]Therfor Salomon bildide Gazer, and the lower Bethoron, [17]And Solomon buylt Gazer & Bethhoron the neather
[18]and Balaath, and Palmyra in the lond of wildirnesse; [18]And Baalath and Thamar in the wildernesse in the lande
[19]and he made strong alle the townes, that perteyneden to hym, and weren with out wal, and the citees of chaaris, and the citees of knyytis, and what euer thing pleside hym to bilde in Jerusalem, and in the Liban, and in al the lond of his power. [19]And all the treasure cities that Solomon had, and cities for his charettes, and cities for his horsemen, and all that Solomon desired, and woulde buyld in Hierusalem, in Libanon, and in all the lande of his dominion
[20]Salomon made tributaries `til to this dai al the puple, that lefte of Ammorreis, Etheis, and Fereseis, and Eueys, and Jebuseys, that ben not of the sones of Israel, [20]And al the people that were left of the Amorites, Hethites, Pherezites, Heuites and Iebusites, whiche were not of the children of Israel
[21]the sones of these hethen men, that dwelliden in the lond, that is, whiche the sones of Israel myyten not distrye. [21]Their children that were left after them in the lande, whom the children of Israel also were not able to destroy: those dyd Solomon compell to bring tribute, vnto this day
[22]Sotheli kyng Salomon ordeynede not ony man of the sones of Israel to serue, but thei weren men werriours, and mynystris of him, and princes, and dukis, and prefectis of his chares and horsis. [22]But of the children of Israel dyd Solomon make no bondmen: But they were men of warre, his ministers, his lordes, his captaynes, and rulers of his charettes, and his horsemen
[23]Sotheli fyue hundrid and fifti `souereynes weren princes ouer alle the werkis of Salomon, whiche princes hadden the puple suget, and comaundiden to werkis ordeyned. [23]And these were the lordes that were set ouer Solomons worke [euen] fiue hundred were they and fiftie, and they ruled the people that wrought ye worke
[24]Sotheli the douyter of Farao stiede fro the citee of Dauid in to hir hows, `which hows Salomon hadde bildid to hir; thanne he bildide Mello. [24]And Pharaos daughter came vp out of the citie of Dauid, vnto her house which Solomon had buylt for her: and then dyd he also buylde Millo
[25]Also Salomon offride in thre tymes bi alle yeeris brent sacrifices and pesible sacrifices, on the auter which he hadde bildid to the Lord; and he brente encense bifor the Lord, and the temple was performed. [25]And thryse a yere did Solomon offer burnt offringes & peace offringes vpon the aulter whiche he buylt vnto the Lorde, and he burnt incense vpon the aulter that was before the Lord, and so he finished the house
[26]Also king Salomon made `o schip in Asiongaber, which is bisidis Haila, in the brenke of the Reed sea, and in the lond of Idumee. [26]And king Solomon made a nauie of shippes in Azion Gaber, which is beside Eloth, on the brinke of the red sea, in the lande of Edom
[27]And Iram sente in that schip hise seruauntis, schipmen, and kunnynge of the see, with the seruauntis of Salomon; [27]And Hiram sent by shippe also of his seruauntes, that were shipmen and had knowledge of the sea, with the seruauntes of Solomon
[28]and whanne thei hadden come in to Ophir, thei brouyten fro thennus gold of foure hundrid and twenti talentis to kyng Salomon. [28]And they came to Ophir, and set from thence foure hundred and twentie talentes of golde, and brought it to king Solomon
Author: John Wycliffe (1328 – 1384)
Source: studybible.org
Top