«
Jewish Publication Society (1917)
JPS
Peshitta OT
PesOT
[1]And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel. [1]ܘܩܵܡ ܒܡܲܠܟܘܼܬܹܗ ܝܵܗܘܿܫܵܦܵܛ ܒܪܹܗ ܒܵܬ̣ܪܹܗ. ܘܐܸܬ̣ܥܲܫܲܢ ܥܲܠ ܝܼܣܪܵܝܹܠ.
[2]And he placed forces in all the fortified cities of Judah, and set garrisons in the land of Judah, and in the cities of Ephraim, which Asa his father had taken. [2]ܘܐܲܫܠܸܛ ܓܲܒ̣ܪܹ̈ܐ ܓܲܢ̄ܒܵܪ̈ܲܝ ܚܲܝܠܵܐ: ܒܟ݂ܠܗܹܝܢ ܩܘܼܪ̈ܝܵܐ ܕܒܹܝܬ̣ ܝܼܗܘܼܕ݂ܵܐ ܥܲܫܝܼ̈ܢܵܬ̣ܵܐ. ܘܐܲܩܝܼܡ ܫܲܠܝܼܛܹ̈ܐ ܒܐܲܪܥܵܐ ܕܲܝܗܘܼܕ݂ܵܐ: ܘܒܲܐܪܥܵܐ ܕܐܲܦܪܹܝܡ ܕܐܸܚܲܕ݂ ܐܵܣܵܐ ܐܲܒ̣ܘܼܗܝ.
[3]And ‏𐤉𐤇𐤅𐤇‎ was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his father David, and sought not unto the Baalim; [3]ܘܲܗܘ̤ܵܐ ܡܵܪܝܵܐ ܥܲܡ ܝܵܗܘܿܫܵܦܵܛ. ܡܸܛܠ ܕܗܲܠܸܟ݂ ܒܐܘܼܪ̈ܚܵܬܹܗ ܕܕ݂ܵܘܝܼܕ݂ ܐܲܒ̣ܘܼܗܝ ܩܲܕ݂ܡܵܝܵـ̈ـܬ̣ܵܐ: ܘܠܵܐ ܨܲܠܝܼ ܠܨܲܠܡܹ̈ܐ.
[4]But sought to the God of his father, and walked in His commandments, and not after the doings of Israel. [4]ܡܸܛܠ ܕܲܠܡܵܪܝܵܐ ܐܲܠܵܗܵܐ ܕܐܲܒ̣ܘܼܗܝ ܨܲܠܝܼ: ܘܲܒ̣ܦܘܼܩܕܵܢܵܘ̈ܗܝ ܗܲܠܸܟ݂: ܘܢܵܡܘܿܣܵܘ̈ܗܝ ܢܛܲܪ. ܘܠܵܐ ܥܒܲܕ ܐܲܝܟ݂ ܥܒ̣ܵܕܹ̈ܐ ܕܝܼܣܪܵܝܹܠ.
[5]Therefore ‏𐤉𐤇𐤅𐤇‎ established the kingdom in his hand; and all Judah brought to Jehoshaphat presents; and he had riches and honour in abundance. [5]ܘܐܲܬ̣ܩܸܢ ܡܵܪܝܵܐ ܡܲܠܟ̇ܘܼܬ̣ܵܐ ܒܐܝܼܕܹܗ. ܘܝܲܗ̄ܒ̣ܘ ܠܹܗ ܟܠܗܘܿܢ ܕܒܹܝܬ̣ ܝܼܗܘܼܕ݂ܵܐ: ܩܘܼܪ̈ܒܵܢܹܐ ܠܝܵܗܘܿܫܵܦܵܛ. ܘܲܗܘ̤ܵܐ ܠܹܗ ܥܘܼܬ̣ܪܵܐ ܘܐܝܼܩܵܪܵܐ: ܣܘܿܓ̣ܵܐܐ ܕܛܵܒ̣
[6]And his heart was lifted up in the ways of ‏𐤉𐤇𐤅𐤇‎; and furthermore he took away the high places and the Asherim out of Judah. [6]ܘܐܸܬ̣ܚܲܝܲܠ ܠܸܒܹ̇ܗ ܒܐܘܼܪ̈ܚܵܬܹܗ ܕܡܵܪܝܵܐ: ܘܬ̣ܘܼܒ̣ ܥܩܲܪ ܡܲܕ݂ܒ̇ܚܹ̈ܐ ܘܲܥܠܵـ̈ـܘܵܬ̣ܵܐ ܕܲܗܘ̤ܵܘ ܒܲܬ̣ܚܘܼܡܵܐ ܕܒܹܝܬ̣ ܝܼܗܘܼܕ݂ܵܐ.
[7]Also in the third year of his reign he sent his princes, even Ben-hail, and Obadiah, and Zechariah, and Nethanel, and Micaiah, to teach in the cities of Judah; [7]ܒܲܫܢܲܬ̣ ܬܠܵܬ̣ ܠܡܲܠܟ̇ܘܼܬܹܗ: ܫܲܕܲܪ ܩܪܵܐ ܠܪܵܘ̱ܪ̈ܒ̣ܵܢܵܘܗܝ: ܘܪ̈ܲܒܲܝ ܚܲܝ̈ܠܹܐ: ܠܥܘܿܒܲܕ݂ܝܵܐ: ܘܠܲܙܟܲܪܝܵܐ: ܘܲܠܢܲܬ̣ܢܵܐܹܝܠ: ܘܠܲܡܠܲܟ݂ܝܵܐ: ܠܡܲܠܵܦܘܼ ܒܩܘܼܪ̈ܝܵܐ ܕܲܝܗܘܼܕ݂ܵܐ.
[8]And with them the Levites, even Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tob-adonijah, the Levites; and with them Elishama and Jehoram, the priests. [8]ܘܥܲܡܗܘܿܢ ܗܘ̤ܵܘ ܠܹܘܵܝܹ̈ܐ: ܫܡܲܥܝܵܐ: ܢܬܲܢܝܵܐ: ܙܟܲܪܝܵܐ: ܥܫܵܐܝܹܠ: ܢܵܛܘܿܪܵܐ: ܝܘܿܢܵܬ̣ܵܢ: ܐܲܕ݂ܘܿܢܝܼܵܐ: ܛܘܿܒ̇ܝܼܵܐ. ܗܵܠܹܝܢ ܟܠܗܘܿܢ ܠܹܘܵܝܹ̈ܐ. ܘܥܲܡܗܘܿܢ ܗ̄ܘ̣ܵܘ ܐܹܠܝܼܫܡܲܥ: ܘܝܵܗܘܿܪܵܡ ܟܵܗܢܹ̈ܐ.
[9]And they taught in Judah, having the book of the Law of ‏𐤉𐤇𐤅𐤇‎ with them; and they went about throughout all the cities of Judah, and taught among the people. [9]ܘܡܲܠܦܝܼܢ ܗ̄ܘ̣ܵܘ ܒܐܲܪܥܵܐ ܕܲܝܗܘܼܕ݂ܵܐ ܟܠܵܗ̇. ܘܥܲܡܗܘܿܢ ܗܘ̤ܵܐ ܣܸܦܪܵܐ ܕܢܵܡܘܿܣܹܗ ܕܡܵܪܝܵܐ. ܘܡܸܬ̣ܟܲܪܟ̇ܝܼܢ ܗ̄ܘ̣ܵܘ ܒܟ݂ܠܗܹܝܢ ܩܘܼܪ̈ܝܵܐ ܕܲܝܗܘܼܕ݂ܵܐ: ܘܡܲܠܦܝܼܢ ܗ̄ܘ̣ܵܘ ܠܥܲܡܵܐ.
[10]And a terror from ‏𐤉𐤇𐤅𐤇‎ fell upon all the kingdoms of the lands that were round about Judah, so that they made no war against Jehoshaphat. [10]ܘܲܗܘ̤ܵܬ̣ ܕܸܚ̱ܠܬܹܗ ܕܡܵܪܝܵܐ ܥܲܠ ܟܠܗܹܝܢ ܡܲܠ̈ܟ̇ܘܵܬ̣ܵܐ ܘܲܡܕ݂ܝܼ̈ܢܵܬ̣ܵܐ ܕܲܗ̤ܘܲܝ̈ ܚܕ݂ܵܪ̈ܲܝ ܝܼܗܘܼܕ݂ܵܐ ܘܠܵܐ ܐܸܬ̣ܟܲܬܲܫܘ ܥܲܡ ܝܵܗܘܿܫܵܦܵܛ.
[11]And some of the Philistines brought Jehoshaphat presents, and silver for tribute; the Arabians also brought him flocks, seven thousand and seven hundred rams, and seven thousand and seven hundred he-goats. [11]ܘܡ̣ܢ ܡܕ݂ܝܼ̈ܢܵܬ̣ܵܐ ܕܲܦܠܸܫ̈ܬܵܝܹܐ ܡܲܝܬܹ̇ܝܢ ܗ̄ܘ̣ܵܘ ܠܝܵܗܘܿܫܵܦܵܛ: ܟܸܣܦܵܐ ܘܩܘܼܪ̈ܒܵܢܹܐ ܘܲܟ݂ܣܸܦ ܪܹܫܵܐ. ܘܐܵܦ ܥܲܪ̈ܒ̣ܵܝܹܐ ܡܲܝܬܹ̇ܝܢ ܗ̄ܘ̣ܵܘ ܥܵـ̈ـܢܵܐ: ܕܸܟ݂ܪܹ̈ܐ ܫܲܒ̣ܥܵܐ ܐܲܠܦ̈ܝܼܢ ܘܲܫܒܲܥܡܵܐܐ: ܘܬܲܝܫܹ̈ܐ ܫܲܒ̣ܥܵܐ ܐܲܠܦ̈ܝܼܢ ܘܲܫܒܲܥܡܵܐܐ ܒܫܲܢ̄ܬܵܐ ܚܕ݂ܵܐ.
[12]And Jehoshaphat waxed great exceedingly; and he built in Judah castles and cities of store. [12]ܘܲܗܘ̤ܵܐ ܝܵܗܘܿܫܵܦܵܛ ܐܵܙܹ̇ܠ ܘܥܵܬܲܪ: ܥܕܲܡܵܐ ܕܲܥܬܲܪ ܛܵܒ̣. ܘܲܒ̣ܢܵܐ ܒܲܝܗܘܼܕ݂ܵܐ ܒܝܼܪ̈ܵܬ̣ܵܐ ܘܩܘܼܪ̈ܝܵܐ ܕܲܩܦܵܣܹ̈ܐ.
[13]And he had many works in the cities of Judah; and men of war, mighty men of valour, in Jerusalem. [13]ܘܲܥܒ̣ܝܼܕ̇ܬܵܐ ܪܲܒ̇ܬ̣ܵܐ ܗܘ̤ܵܬ̣ ܠܹܗ ܒܐܲܪܥܵܐ ܕܲܝܗܘܼܕ݂ܵܐ. ܘܓܲܒ̣ܪܹ̈ܐ ܩܪ̈ܲܒ̣ܬ̣ܵܢܹܐ ܓܲܢ̄ܒܵܪ̈ܲܝ ܚܲܝܠܵܐ ܒܐܘܿܪܸܫܠܸܡ.
[14]And this was the numbering of them according to their fathers' houses: of Judah, the captains of thousands: Adnah the captain, and with him mighty men of valour three hundred thousand; [14]ܘܗܵܢܵܐ ܡܸܢܝܵܢܗܘܿܢ ܠܒܹܝܬ̣ ܐܲܒ̣ܵܗܲܝ̈ܗܘܿܢ ܕܒܹܝܬ̣ ܝܼܗܘܼܕ݂ܵܐ ܪܵܘ̱ܪ̈ܵܒ̣ܵܢܹܐ ܕܐܲܠܦܹ̈ܐ: ܥܕ݂ܝܼܢܘܿ ܓܲܢ̄ܒܵܪܵܐ: ܘܠܹܗ ܡܫܲܡܫܝܼܢ ܗ̄ܘ̣ܵܘ ܓܲܢ̄ܒܵܪ̈ܲܝ ܚܲܝܠܵܐ: ܬܠܵܬ̣ ܡܵܐܐ ܐܲܠܦ̈ܝܼܢ.
[15]And next to him Jehohanan the captain, and with him two hundred and fourscore thousand; [15]ܘܝܘܿܚܲܢܵܢ ܪܲܒܵܐ: ܘܠܹܗ ܡܫܲܡܫܝܼܢ ܗ̄ܘ̣ܵܘ ܓܲܢ̄ܒܵܪ̈ܲܝ ܚܲܝܠܵܐ: ܡܲܐܬܹ̇ܝܢ ܘܲܬ̣ܡܵܢܐܝܼܢ ܐܲܠܦ̈ܝܼܢ.
[16]And next to him Amasiah the son of Zichri, who willingly offered himself unto ‏𐤉𐤇𐤅𐤇‎, and with him two hundred thousand mighty men of valour; [16]ܘܡ̣ܢ ܒܵܬ̣ܪܹܗ ܫܲܡܥܝܼ ܒܲܪ ܙܵܪܵܚ ܕܲܫܦܲܪ ܠܡܵܪܝܵܐ. ܘܥܲܡܹܗ ܡܵܐܬܹ̇ܝܢ ܐܲܠܦ̈ܝܼܢ ܓܲܢ̄ܒܵܪ̈ܲܝ ܚܲܝܠܵܐ.
[17]And of Benjamin: Eliada a mighty man of valour, and with him two hundred thousand armed with bow and shield; [17]ܘܡ̣ܢ ܒܹܝܬ̣ ܒܸܢܝܵܡܹܝܢ ܓܲܢ̄ܒܵܪ̈ܲܝ ܚܲܝܠܵܐ: ܐܹܠܝܼܕܲܥ ܫܡܹܗ. ܘܠܹܗ ܡܫܲܡܫܝܼܢ ܗ̄ܘ̣ܵܘ ܓܲܒ̣ܪܹ̈ܐ ܫܵܕ݂ܘܿܝܲܝ̈ ܒܩܸܫܬܵܐ: ܘܐܲܚܝܼ̈ܕܲܝ ܣܲܟ̇ܪܹ̈ܐ: ܡܲܐܬܹ̇ܝܢ ܐܲܠܦ̈ܝܼܢ.
[18]And next to him Jehozabad, and with him a hundred and fourscore thousand ready prepared for war. [18]ܘܝܵܗܘܿ ܙܵܒ̣ܵܪ ܓܲܢ̄ܒܵܪܵܐ. ܘܠܹܗ ܡܫܲܡܫܝܼܢ ܗ̄ܘ̣ܵܘ ܡܵܐܐ ܘܲܬ̣ܡܵܢܐܝܼܢ ܐܲܠܦ̈ܝܼܢ: ܥܵܒ̣ܕܲܝ̈ ܩܪܵܒ̣ܵܐ.
[19]These were they that waited on the king beside those whom the king put in the fortified cities throughout all Judah. [19]ܗܵܠܹܝܢ ܟܠܗܘܿܢ ܕܲܡܫܲܡܫܝܼܢ ܠܡܲܠܟܵܐ ܝܵܗܘܿܫܵܦܵܛ: ܣܛܲܪ ܡ̣ܢ ܡܲܢ ܕܫܲܠܸܛ̣ ܡܲܠܟܵܐ ܒܩܘܼܪ̈ܝܵܐ ܕܬ̣ܘܼܩܦܵܐ: ܒܟ݂ܠܵܗ̇ ܐܲܪܥܵܐ ܕܲܝܗܘܼܕ݂ܵܐ.
Translation: Jewish Publication Society (1917)
See information...
Top