«
Tregelles’ 2nd ed. from Alexandrinus, et al (1879)
Tregelles GNT
Peshitta NT (Khabouris)
PesNT(Kha)
[1]Ὄφελον ἀνείχεσθέ μου μικρόν τι ἀφροσύνης· ἀλλὰ καὶ ἀνέχεσθέ μου. [1]אשׁתופ דינ מסיברינ הויתונ לי קליל דאמלל פכיהאית אלא אפ מסיברינ אנתונ הו לי
[2]ζηλῶ γὰρ ὑμᾶς θεοῦ ζήλῳ· ἡρμοσάμην γὰρ ὑμᾶς ἑνὶ ἀνδρὶ παρθένον ἁγνὴν παραστῆσαι τῷ χριστῷ, [2]טאנ אנא גיר בכונ בטננא דאלהא מכרתכונ גיר לגברא חד בתולתא דכיתא דאקרב למשׁיחא
[3]φοβοῦμαι δὲ μή πως ὡς ὁ ὄφις ἐξηπάτησεν Εὔαν ἐν τῇ πανουργίᾳ αὐτοῦ, φθαρῇ τὰ νοήματα ὑμῶν ἀπὸ τῆς ἁπλότητος καὶ τῆς ἁγνότητος τῆς εἰς τὸν χριστόν. [3]דחל אנא דינ דלמא איכ דאטעי חויא לחוא בנכילותה הכנא נתחבלונ רעיניכונ מנ פשׁיטותא דלות משׁיחא
[4]εἰ μὲν γὰρ ὁ ἐρχόμενος ἄλλον Ἰησοῦν κηρύσσει ὃν οὐκ ἐκηρύξαμεν, ἢ πνεῦμα ἕτερον λαμβάνετε ὃ οὐκ ἐλάβετε, ἢ εὐαγγέλιον ἕτερον ὃ οὐκ ἐδέξασθε, καλῶς ἀνείχεσθε. [4]אנ גיר הו דאתא לותכונ אחרנא ישׁוע אכרז לכונ אינא דחננ לא אכרזנ או רוחא אחרתא נסבתונ אידא דלא נסבתונ או סברתא אחרתא אידא דלא קבלתונ שׁפיר מתטפיסינ הויתונ
[5]λογίζομαι γὰρ μηδὲν ὑστερηκέναι τῶν ὑπὲρ λίαν ἀποστόλων. [5]רנא אנא גיר דמדמ לא בצרת מנ שׁליחא אילינ דטב מיתרינ
[6]εἰ δὲ καὶ ἰδιώτης τῷ λόγῳ, ἀλλ᾽ οὐ τῇ γνώσει, ἀλλ᾽ ἐν παντὶ φανερώσαντες ἐν πᾶσιν εἰς ὑμᾶς. [6]אפנ גיר בורא אנא במלתי אלא לא בידעתי אלא בכל מדמ אתגלינ לותכונ
[7]ἢ ἁμαρτίαν ἐποίησα, ἐμαυτὸν ταπεινῶν ἵνα ὑμεῖς ὑψωθῆτε, ὅτι δωρεὰν τὸ τοῦ θεοῦ εὐαγγέλιον εὐηγγελισάμην ὑμῖν; [7]או דלמא מסכלו אסכלת דמככת נפשׁי דאנתונ תתרימונ ומגנ אכרזת לכונ סברתה דאלהא
[8]ἄλλας ἐκκλησίας ἐσύλησα λαβὼν ὀψώνιον πρὸς τὴν ὑμῶν διακονίαν, [8]ועדתא אחרניתא חלצת ונסבת נפקתא לתשׁמשׁתא דילכונ
[9]καὶ παρὼν πρὸς ὑμᾶς καὶ ὑστερηθεὶς οὐ κατενάρκησα οὐθενός· (τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας), καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ἐμαυτὸν ὑμῖν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. [9]וכד אתית צאדיכונ וחסר לי לא יקרת על אנשׁ מנכונ סניקותי גיר מליו אחא דאתו מנ מקדוניא ובכל מדמ נטרת נפשׁי ונטר אנא דלא אקר עליכונ
[10]ἔστιν ἀλήθεια χριστοῦ ἐν ἐμοί, ὅτι ἡ καύχησις αὕτη οὐ φραγήσεται εἰς ἐμὲ ἐν τοῖς κλίμασιν τῆς Ἀχαΐας. [10]איתוהי בי שׁררה דמשׁיחא דהנא שׁובהרא לא נתבטל בי באתרותא דאכאיא
[11]διὰ τί; ὅτι οὐκ ἀγαπῶ ὑμᾶς; ὁ θεὸς οἶδεν· [11]למנא מטל דלא מחב אנא לכונ אלהא הו ידע
[12]ὃ δὲ ποιῶ, καὶ ποιήσω, ἵνα ἐκκόψω τὴν ἀφορμὴν τῶν θελόντων ἀφορμήν, ἵνα ἐν ᾧ καυχῶνται, εὑρεθῶσιν καθὼς καὶ ἡμεῖς. [12]אלא הדא דעבד אנא אפ אעבד דאפסוק הו עלתהונ דאילינ דבעינ עלתא דבהו מדמ דמשׁתבהרינ נשׁתכחונ אכותנ
[13]οἱ γὰρ τοιοῦτοι ψευδαπόστολοι, ἐργάται δόλιοι, μετασχηματιζόμενοι εἰς ἀποστόλους χριστοῦ· [13]איתיהונ גיר הלינ שׁליחא דגלא ופעלא נכילא ומדמינ נפשׁהונ לשׁליחא דמשׁיחא
[14]καὶ οὐ θαῦμα· αὐτὸς γὰρ ὁ σατανᾶς μετασχηματίζεται εἰς ἄγγελον φωτός· [14]ולית למתדמרו בהדא אנ הו גיר דסטנא מתדמא במלאכא דנוהרא
[15]οὐ μέγα οὖν εἰ καὶ οἱ διάκονοι αὐτοῦ μετασχηματίζονται ὡς διάκονοι δικαιοσύνης, ὧν τὸ τέλος ἔσται κατὰ τὰ ἔργα αὐτῶν. [15]לא הות רבא צבותא אנ אפ משׁמשׁנוהי מתדמינ במשׁמשׁנא דזדיקותא הנונ דחרתהונ תהוא איכ עבדיהונ
[16]Πάλιν λέγω, μή τίς με δόξῃ ἄφρονα εἶναι· εἰ δὲ μή γε, κἂν ὡς ἄφρονα δέξασθέ με, ἵνα κἀγὼ μικρόν τι καυχήσωμαι. [16]תוב דינ אמר אנא למא אנשׁ נסבר עלי איכ דסכלא אנא ואנ לא אפנ איכ דלסכלא קבלוני דאפ אנא קליל אשׁתבהר
[17]ὃ λαλῶ, οὐ κατὰ κύριον λαλῶ, ἀλλ᾽ ὡς ἐν ἀφροσύνῃ, ἐν ταύτῃ τῇ ὑποστάσει τῆς καυχήσεως. [17]מדמ דממלל אנא לא הוא במרנ ממלל אנא אלא איכ דבפכיהותא בהדא דוכתא דשׁובהרא
[18]ἐπεὶ πολλοὶ καυχῶνται κατὰ σάρκα, κἀγὼ καυχήσομαι. [18]מטל דסגיאא משׁתבהרינ בבסרא ואפ אנא אשׁתבהר
[19]ἡδέως γὰρ ἀνέχεσθε τῶν ἀφρόνων, φρόνιμοι ὄντες· [19]מנחינ אנתונ הו גיר למשׁתמעו לחסירי רעינא כד אנתונ חכימא אנתונ
[20]ἀνέχεσθε γάρ, εἴ τις ὑμᾶς καταδουλοῖ, εἴ τις κατεσθίει, εἴ τις λαμβάνει, εἴ τις ἐπαίρεται, εἴ τις εἰς πρόσωπον ὑμᾶς δέρει. [20]ומתדנינ אנתונ למנ דמשׁעבד לכונ ולמנ דאכל לכונ ולמנ דנסב מנכונ ולמנ דמתתרימ עליכונ ולמנ דמחא לכונ על אפיכונ
[21]κατὰ ἀτιμίαν λέγω, ὡς ὅτι ἡμεῖς ἠσθενήκαμεν· ἐν ᾧ δ᾽ ἄν τις τολμᾷ, (ἐν ἀφροσύνῃ λέγω), τολμῶ κἀγώ. [21]איכ דבצערא אמר אנא איכ הו דחננ מחילינ חננ הו בחסירות רעינא אמר אנא דבכל מדמ דממרח אנשׁ אפ אנא ממרח אנא
[22]Ἑβραῖοί εἰσιν; κἀγώ· Ἰσραηλῖταί εἰσιν; κἀγώ· σπέρμα Ἀβραάμ εἰσιν; κἀγώ· [22]ואנ עבריא אנונ אפ אנא אנ איסרליא אנונ אפ אנא אנ זרעה אנונ דאברהמ אפ אנא
[23]διάκονοι χριστοῦ εἰσιν; (παραφρονῶν λαλῶ), ὑπὲρ ἐγώ, ἐν κόποις περισσοτέρως, ἐν φυλακαῖς περισσοτέρως, ἐν πληγαῖς ὑπερβαλλόντως, ἐν θανάτοις πολλάκις. [23]אנ משׁמשׁנא אנונ דמשׁיחא בחסירות רעינא אמר אנא דיתיר מנהונ אנא בלאותא יתיר מנהונ במחותא יתיר מנהונ באסורא יתיר מנהונ במותא זבנינ סגיאנ
[24]ὑπὸ Ἰουδαίων πεντάκις τεσσεράκοντα παρὰ μίαν ἔλαβον, [24]מנ יהודיא חמשׁ זבנינ ארבעינ ארבעינ חסיר חדא בלעת
[25]τρὶς ἐραβδίσθην, ἅπαξ ἐλιθάσθην, τρὶς ἐναυάγησα, νυχθήμερον ἐν τῷ βυθῷ πεποίηκα· [25]תלת זבנינ בשׁבטא אתנגדת חדא זבנ אתרגמת תלת זבנינ הוית נווגא איממא ולליא דלא ספינתא בימא הוית
[26]ὁδοιπορίαις πολλάκις, κινδύνοις ποταμῶν, κινδύνοις λῃστῶν, κινδύνοις ἐκ γένους, κινδύνοις ἐξ ἐθνῶν, κινδύνοις ἐν πόλει, κινδύνοις ἐν ἐρημίᾳ, κινδύνοις ἐν θαλάσσῃ, κινδύνοις ἐν ψευδαδέλφοις, [26]באורחתא סגיאתא בקנדינוס דנהרותא בקנדינוס דגיסא בקנדינוס דמנ טוהמי בקנדינוס דמנ עממא בקנדינוס הוית במדינתא בקנדינוס הוית בחורבא בקנדינוס בימא בקנדינוס דמנ אחא דגלא
[27]κόπῳ καὶ μόχθῳ, ἐν ἀγρυπνίαις πολλάκις, ἐν λιμῷ καὶ δίψει, ἐν νηστείαις πολλάκις, ἐν ψύχει καὶ γυμνότητι· [27]בעמלא ובלאותא בשׁהרא סגיאא בכפנא ובצהיא בצומא סגיאא בעריא ובערטליותא
[28]χωρὶς τῶν παρεκτὸς ἡ ἐπίστασίς μοι ἡ καθ᾽ ἡμέραν, ἡ μέριμνα πασῶν τῶν ἐκκλησιῶν. [28]סטר מנ יתירתא וכנושׁיא דעלי דכליומ וצפתי דעל אפי כלהינ עדתא
[29]τίς ἀσθενεῖ, καὶ οὐκ ἀσθενῶ; τίς σκανδαλίζεται, καὶ οὐκ ἐγὼ πυροῦμαι; [29]מנו מתכרה ולא אנא מתכרה אנא מנו מתכשׁל ולא אנא יקד אנא
[30]εἰ καυχᾶσθαι δεῖ, τὰ τῆς ἀσθενείας μου καυχήσομαι. [30]אנ למשׁתבהרו ולא בכורהני אשׁתבהר
[31]ὁ θεὸς καὶ πατὴρ τοῦ κυρίου Ἰησοῦ οἶδεν, ὁ ὢν εὐλογητὸς εἰς τοὺς αἰῶνας, ὅτι οὐ ψεύδομαι. [31]ידע הו אלהא אבוהי דמרנ ישׁוע משׁיחא מברכא דלעלמ עלמינ דלא מכדב אנא
[32]ἐν Δαμασκῷ ὁ ἐθνάρχης Ἀρέτα τοῦ βασιλέως ἐφρούρει τὴν πόλιν Δαμασκηνῶν πιάσαι με, [32]בדרמסוק רב חילא דארטוס מלכא נטר הוא מדינתא דדרמוסקיא למאחדני
[33]καὶ διὰ θυρίδος ἐν σαργάνῃ ἐχαλάσθην διὰ τοῦ τείχους, καὶ ἐξέφυγον τὰς χεῖρας αὐτοῦ. [33]ומנ כותא בסריגתא שׁבוני מנ שׁורא ואתפלטת מנ אידוהי
Author: Samuel Prideaux Tregelles, LL. D. (1813–1875)
Source: www.hagiascriptura.com

See information...
Top