|
[1]Paul and Silvanus and Timotheos to the church of theThessalonians which is in Alaha our Father and our Lord Ieshu The Messiah |
[1]PAULOS, and Sylvanos, and Timotheos, to the church of the Thesalonikoyee, which is in Aloha our Father, and our Lord Jeshu Meshiha. |
[2]Grace with you and peace from Alaha our Father and from our Lord Ieshu The Messiah |
[2]Grace be with you, and peace, from Aloha our Father, and from our Lord Jeshu Meshiha. |
[3]To give thanks to Alaha in every time we are indebted for you my brothers as what is necessary that all the more grows your faith and increases the love of you all of every person to his neighbor |
[3]To give thanks we owe to Aloha at all time on behalf of you, my brethren, as it is proper; because your faith greatly increaseth, and the love of you all, of every man toward his neighbour, enlargeth; |
[4]As that also we in you will boast we in the assemblies of Alaha for your faith and for your endurance that in all your persecutions and your sufferings that endure you |
[4]As that we also boast of you in the churches of Aloha, of your faith and of your patience, in all your persecution and your affliction which you endure; |
[5]For a demonstration of the judgment just of Alaha that you may be worthy for His kingdom that for whose sake you suffer |
[5]For a demonstration of the just judgment of Aloha, that you may be [seen to be] worthy of his kingdom, for the sake of which you suffer; |
[6]And if it is just before Alaha to reward suffering to your tormentors |
[6]And whether it is [not] righteous to render afflictions to them who afflict you. |
[7]And you you who are tormented He shall save with us by the revelation of our Lord Ieshu The Messiah Who is from Heaven with the armies of His angels |
[7]And you who are afflicted will he saveⓘ with us, at the revelation of our Lord Jeshu Meshiha from heaven, with the hostⓘ of his angels, |
[8]Whenever He executes vengeance in blazing of the fire on those who not knew to Alaha and on those who not have recognized the Good News of our Lord Ieshu The Messiah |
[8]When he executeth the punishment, with burning of fire, on them who have not known Aloha, and on them who have not acknowledged the gospel of our Lord Jeshu Meshiha. |
[9]For those in judgment will be paid destruction eternal from the Face of our Lord and from the glory of His power |
[9]For these in the judgment will be punished [with] the perdition of eternity, from the presence of our Lord, and from the glory of his power; |
[10]Whenever He comes to be glorified in His holy ones and will show His wonders in His believers because you believed our testimony that was for you in that day |
[10]When he cometh to be glorified in his saints, and to show his wonders in his faithful ones, that our testimony that was concerning you may be believed in that day. |
[11]Because of this in every time we pray for you that would make you worthy Alaha for your calling and would fill you wholly the pleasure of goodness and works of faith in power |
[11]On account of this at all time pray we for you, that Aloha may make you meet for your calling, and complete in you all the will of good [things], and the operations of faith with power; |
[12]That may be glorified by you the Name of our Lord Ieshu The Messiah also you by Him according to the grace of our Alaha and our Lord Ieshu The Messiah |
[12]That the name of our Lord Jeshu Meshiha may be glorified in you, and you also in him, according to the grace of Aloha and our Lord Jeshu Meshiha. |