«
Peshitta NT (literal)
PesNT(lit)
Peshitta NT (Etheridge, 1849)
PesNT(Eth)
[1]And he [was] that when went up Shimeon Kaypha and Yokhanan together to the temple at the time of prayer ninth hour [1]AND it was that as Shemun Kipha and Juhanon ascended together to the temple at the time of prayer, which is the ninth hour,
[2]And behold man one was crippled who from the womb his mother's carrying were men those who keeping appointment were bringing and placing him at the gate of the temple which is called Shapira to be asking charity from those entering the temple [2]Behold a certain man lame from the womb of his mother, [whom] they carried, who were used to bring and set at the gate of the temple which is called the Beautiful, to beg alms of those who entered into the temple.
[3]This one when he saw Shimeon and Yokhanan entering the temple begging he was of them to give to him charity [3]He, when he saw Shemun and Juhanon entering the temple, prayed of them to give him alms.
[4]And gazed at him Shimeon and Yokhanan and they said to him look at us [4]And Shemun and Juhanon beheld him, and said to him, Regard us.
[5]He but gazed at them as hoped he had to receive from them something [5]But he regarded them, expecting to receive from them somewhat.
[6]Said to him Shimeon "Gold and silver there is not to me but the thing that is to me give I to you in The Name of Ieshu The Messiah The Nazarene stand up walk" [6]Shemun saith to him, Gold and silver I have not, but what I have I give thee: In the name of our Lord Jeshu Meshiha Natsroya, rise and walk.
[7]And he seized his hand the right and raised him up and in it at the moment were restored his legs and his feet [7]And he took him by his right hand and raised him: and instantly his feet strengthened and his heels.
[8]And he jumped stood and walked and entered with them the temple as he was walking and jumping and praising to Alaha [8]And he leaped and arose and walked, and entered with them into the temple, walking, and leaping, and glorifying Aloha.
[9]And saw all the people as he was walking and praising to Alaha [9]And all the people saw him walking and glorifying Aloha.
[10]And they knew that he was that beggar who sat had every day and asked for alms at the gate which is called Shappira and they were filled with astonishment and wonder concerning the thing that occurred [10]And they knew that it was he, the beggar, who had sat daily and asked alms at the gate which is called the Beautiful. And they were filled with wonder and astonishment at what had been done.
[11]And as holding to he was Shimeon and Yokhanan ran all the people while marveling to them to the porch which is called Shlimon's [11]AND as he held Shemun and Juhanon, all the people ran wondering unto them to the portico which is called Of Shelemun.
[12]And when saw Shimeon [he] answer[ed] and said to them men children of Israel why? wonder you at this or why? gaze you as if it was that by power our own or by our authority we have done this that would walk this one [12]And when Shemun saw, he answered and said to them, Men, sons of Israel, why wonder you at this? or why gaze you at us, as [though] by power of ours, or by our [own] authority, we had done this, that this [man] should walk?
[13]Alaha The of Abraham and of Ishaq and of Yaqob Alaha of our Fathers has glorified His Son Ieshu He Whom you handed over and you rejected Him before the face of Pilatus when he judged rightly had to release Him [13]The God of Abraham, and of Ishok, and of Jakub, the God of our fathers, hath glorified his son Jeshu, him whom you delivered up, and denied before the face of Pilatos, when he had justified [him] and would have released him;
[14]You but Of Holiness and The Righteous One you rejected and you asked for you a man murderer to be given to you [14]But you the Holy and the Just denied, and demanded for you the man the murderer to be given to you.
[15]And Him The Ruler of life you killed Whom raised Alaha from among the dead and we are all of us His witnesses [15]And Him the Prince of life you killed, whom Aloha hath raised from among the dead; and we all are his witnesses.
[16]And by faith of His Name this one whom see you and know you He has restored and has healed and faith in Him has given to him this health before you all [16]And by faith in his name, this, whom you see and know, he hath strengthened and healed; and faith which is in him hath given to him this soundness before you all.
[17]But now my brothers know I that by deception you did this as did your rulers [17]Now, however, my brethren, I know that through delusion you did this, as also did your princes;
[18]And Alaha as the thing that before preached in the mouth all of them the prophets that would suffer His Messiah He has fulfilled thus [18]And Aloha, according to that which he had before proclaimed by the mouth of all the prophets, that his Meshiha should suffer, hath fulfilled this.
[19]Repent therefore and be converted so to be blotted out your sins and will come to you times of rest from before the face of the Lord [19]Repent therefore, and be converted, that your sins may be blotted out,
[20]And He shall send to you The One Who prepared was for you Ieshu The Messiah [20]And that the times of repose may come to you from before the presence of the Lord; and he may send to you Him whom he hath ordained for you, Jeshu Meshiha,
[21]Whom must Heaven receive until the end of times of all those of which spoke Alaha by the mouth of His prophets holy who were from ancient times [21]Whom the heavens must receive until the completion of the times of all those which Aloha hath spoken by the mouth of his holy prophets, who [have been] from of old.
[22]Moshe for said "a Prophet shall raise to you the Lord from your brethren like me Him hear in every thing He will speak with you" [22]For Musha hath said, A prophet shall the Lord raise up unto you from your brethren, like to me; him hear in all [things] which he shall speak with you.
[23]And it shall be every soul which not will hear Prophet that shall perish soul that from his people [23]And it shall be that every soul who will not hear that prophet, perish shall that soul from his people.
[24]And the prophets all of them from Shamuil and those who from after him were have spoken and preached of days these [24]And the prophets, all of them from Shamuel and they who were after him, spake and proclaimed concerning these days.
[25]You are the children of the prophets and of the covenant which appointed Alaha to our fathers when He said to Abraham "in your seed shall be blessed all families of the earth" [25]You are the sons of the prophets; and the covenant which Aloha set with our fathers, saying unto Abraham, In thy seed shall be blessed all the generations of the earth,
[26]To you from the first He appointed and sent Alaha His Son as blessing you if you are converted and you return from your evils [26]With you from the first he hath established; and Aloha hath sent his Son, blessing you, if you will return and repent of your iniquities.
Translation: J. W. Etheridge (1849)
Source: studybible.info
Top