«
Young's Literal Translation
YLT
The Geneva Bible (1560)
Geneva
[1]Thus said Jehovah: For three transgressions of Moab, And for four, I do not reverse it, Because of his burning the bones of the king of Edom to lime, [1]Thus saith the Lord, For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn to it, because it burned the bones of the king of Edom into lime.
[2]And I have sent a fire against Moab, And it hath consumed the palaces of Kerioth, And dying with noise is Moab, With shouting, with voice of a trumpet. [2]Therefore will I send a fire upon Moab, and it shall devour the palaces of Kerioth, and Moab shall die with tumult, with shouting, and with the sound of a trumpet.
[3]And I have cut off a judge from her midst, And all its heads I slay with him, said Jehovah. [3]And I will cut off the judge out of the midst thereof, and will slay all the princes thereof with him, saith the Lord.
[4]Thus said Jehovah: For three transgressions of Judah, And for four, I do not reserve it, Because of their loathing the law of Jehovah, And His statutes they have not kept, And their lies do cause them to err, After which their fathers did walk, [4]Thus saith the Lord, For three transgressions of Judah, and for four, I will not turn to it, because they have cast away the law of the Lord, and have not kept his commandments, and their lies caused them to err after the which their fathers have walked.
[5]And I have sent a fire against Judah, And it hath consumed palaces of Jerusalem. [5]Therefore will I send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.
[6]Thus said Jehovah: For three transgressions of Israel, And for four, I do not reverse it, Because of their selling for silver the righteous, And the needy for a pair of sandals. [6]Thus saith the Lord, For three transgressions of Israel, and for four, I will not turn to it, because they sold the righteous for silver and the poor for shoes.
[7]Who are panting for the dust of the earth on the head of the poor, And the way of the humble they turn aside, And a man and his father go unto the damsel, So as to pollute My holy name. [7]They gape over the head of the poor, in the dust of the earth, and pervert the ways of the meek: and a man and his father will go in to a maid to dishonor mine holy name.
[8]And on pledged garments they stretch themselves near every altar, And the wine of fined ones they drink [in] the house of their gods. [8]And they lie down upon clothes laid to pledge by every altar: and they drink the wine of the condemned in the house of their God.
[9]And I -- I have destroyed the Amorite from before them, Whose height [is] as the height of cedars, And strong he [is] as the oaks, And I destroy his fruit from above, And his roots from beneath. [9]Yet destroyed I the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks: notwithstanding I destroyed his fruit from above, and his root from beneath.
[10]And I -- I have brought you up from the land of Egypt, And cause you to go in a wilderness forty years, To possess the land of the Amorite. [10]Also I brought you up from the land of Egypt, and led you forty years through the wilderness, to possess the land of the Amorite.
[11]And I raise of your sons for prophets, And of your choice ones for Nazarites, Is not this true, O sons of Israel? An affirmation of Jehovah. [11]And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazarites. Is it not even thus, O ye children of Israel, saith the Lord?
[12]And ye cause the Nazarites to drink wine, And on the prophets ye have laid a charge, Saying, `Do not prophecy!' [12]But ye gave the Nazarites wine to drink, and commanded the prophets, saying, Prophesy not.
[13]Lo, I am pressing you under, As the full cart doth press for itself a sheaf. [13]Behold, I am pressed under you as a cart is pressed that is full of sheaves.
[14]And perished hath refuge from the swift, And the strong strengtheneth not his power, And the mighty delivereth not his soul. [14]Therefore the flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his force, neither shall the mighty save his life.
[15]And the handler of the bow standeth not, And the swift with his feet delivereth not [himself], And the rider of the horse delivereth not his soul. [15]Nor he that handleth the bow, shall stand, and he that is swift of foot, shall not escape, neither shall he that rideth the horse, save his life.
[16]And the courageous of heart among the mighty, Naked doth flee in that day, An affirmation of Jehovah! [16]And he that is of a mighty courage among the strong men, shall flee away naked in that day, saith the Lord.
Source: unbound.biola.edu
Source: archive.org
Top