Fatal error: Uncaught TypeError: get_verse(): Argument #5 ($T) must be of type string, array given, called in /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/page/scroll/multiverse.inc on line 610 and defined in /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/page/scroll/multiverse.inc:120 Stack trace: #0 /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/page/scroll/multiverse.inc(610): get_verse(1, 'Dan', 6, 13, Array, 0, Array) #1 /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/page.inc(431): require('/var/www/vhosts...') #2 /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/app.php(112): require('/var/www/vhosts...') #3 /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/index.php(20): require('/var/www/vhosts...') #4 {main} thrown in /var/www/vhosts/firenewt.net/esb.bible/httpdocs/app/page/scroll/multiverse.inc on line 120
«
The Septuagint
LXX
Peshitta OT
PesOT
[ܟܬ̣ܵܒ̣ܵܐ ܕܫܘܿܫܲܢ ܛܘܼܒ̣ܵܢܝܼܬ̣ܵܐ]
[1]καὶ ἀρταξέρξης ὁ τῶν μήδων παρέλαβε τὴν βασιλείαν καὶ δαρεῖος πλήρης τῶν ἡμερῶν καὶ ἔνδοξος ἐν γήρει [1]ܘܲܫ̣ܦܲܪ ܩܕܼܵܡ ܕܲܪܝܵܘܵܫ: ܘܐܲܩܝܼܡ ܒܡܲܠܟ̇ܘܼܬܹܗ ܪ̈ܲܒܲܝ ܚܲܝ̈ܠܹܐ ܡܵܐܐ ܘܥܸܣܪܝܼܢ: ܕܢܸܗܘܘܿܢ ܒܟ̣ܠܵܗ̇ ܡܲܠܟ̇ܘܼܬܹܗ.
[2]καὶ κατέστησε σατράπας ἑκατὸν εἴκοσι ἑπτὰ ἐπὶ πάσης τῆς βασιλείας αὐτοῦ [2]ܘܲܠܥܸܠ ܡܸܢܗܘܿܢ ܫܠܝܼܛܝܼܢ ܬܠܵܬ̣ܵܐ: ܘܕܼܵܢܝܼܐܹܝܠ ܚܲܕܼ ܡܸܢܗܘܿܢ: ܕܢܸܗܘܘܿܢ ܪ̈ܲܒܲܝ ܚܲܝ̈ܠܹܐ. ܗܵܠܹܝܢ ܝܵܗ̄ܒ̇ܝܼܢ ܠܗܘܿܢ ܚܘܼܫܒܵܢܵܐ: ܘܲܠܡܲܠܟܵܐ ܠܵܐ ܢܸܗܘܘܿܢ ܡܲܗܪܝܼܢ.
[3]καὶ ἐπ αὐτῶν ἄνδρας τρεῖς ἡγουμένους αὐτῶν καὶ δανιηλ εἷς ἦν τῶν τριῶν ἀνδρῶν [3]ܗܵܝܕܹ̇ܝܢ ܕܵܢܝܼܐܹܝܠ ܡܝܲܬܲܪ ܗ̄ܘܼܵܐ ܡ̣ܢ ܟܠܗܘܿܢ: ܡܸܛܠ ܕܪܘܼܚܵܐ ܝܲܬ̇ܝܼܪܬܵܐ ܐܝܼܬ̣ ܗ̄ܘܼܵܬ̣ ܒܹܗ: ܘܡܲܠܟܵܐ ܐܸܬ̣ܚܲܫܲܒ̣ ܠܲܡܩܵܡܘܼܬܹܗ ܥܲܠ ܟܠܵܗ̇ ܡܲܠܟ̇ܘܼܬܹܗ.
[4]ὑπὲρ πάντας ἔχων ἐξουσίαν ἐν τῇ βασιλείᾳ καὶ δανιηλ ἦν ἐνδεδυμένος πορφύραν καὶ μέγας καὶ ἔνδοξος ἔναντι δαρείου τοῦ βασιλέως καθότι ἦν ἔνδοξος καὶ ἐπιστήμων καὶ συνετός καὶ πνεῦμα ἅγιον ἐν αὐτῷ καὶ εὐοδούμενος ἐν ταῖς πραγματείαις τοῦ βασιλέως αἷς ἔπρασσε τότε ὁ βασιλεὺς ἐβουλεύσατο καταστῆσαι τὸν δανιηλ ἐπὶ πάσης τῆς βασιλείας αὐτοῦ καὶ τοὺς δύο ἄνδρας οὓς κατέστησε μετ αὐτοῦ καὶ σατράπας ἑκατὸν εἴκοσι ἑπτά [4]ܗܵܝܕܹ̇ܝܢ ܫܲܠܝܼܛܵܢܹ̈ܐ ܘܪ̈ܲܒܲܝ ܚܲܝ̈ܠܹܐ: ܒܵܥܹ̇ܝܢ ܗ̄ܘܼܵܘ ܥܸܠܬ̣ܵܐ ܕܢܸܫܟ̇ܚܘܼܢ ܥܲܠ ܕܵܢܝܼܐܹܝܠ ܡ̣ܢ ܨܒ̣ܘܼܬ̣ ܡܲܠܟ̇ܘܼܬ̣ܵܐ: ܘܟ̣ܠ ܣܲܟ̣ܠܘܼ ܘܥܸܠܵܐ ܠܵܐ ܐܸܫ̣ܟܲܚܘ ܒܵܬ̣ܪܹܗ: ܡܸܛܠ ܕܲܡܗܲܝܡܸܢ ܗ̄ܘܼܵܐ ܒܐܲܠܵܗܹܗ: ܘܣܘܼܪܚܵܢܵܐ ܘܣܲܟ̣ܠܘܼܬ̣ܵܐ ܠܵܐ ܐܸܫ̣ܟܲܚܘ ܥܠܵܘܗܝ.
[5]ὅτε δὲ ἐβουλεύσατο ὁ βασιλεὺς καταστῆσαι τὸν δανιηλ ἐπὶ πάσης τῆς βασιλείας αὐτοῦ τότε βουλὴν καὶ γνώμην ἐβουλεύσαντο ἐν ἑαυτοῖς οἱ δύο νεανίσκοι πρὸς ἀλλήλους λέγοντες ἐπεὶ οὐδεμίαν ἁμαρτίαν οὐδὲ ἄγνοιαν ηὕρισκον κατὰ τοῦ δανιηλ περὶ ἧς κατηγορήσουσιν αὐτοῦ πρὸς τὸν βασιλέα [5]ܘܐܵܡ̇ܪܝܼܢ ܓܲܒ̣ܪܹ̈ܐ ܗܵܢ̇ܘܿܢ: ܠܵܐ ܡܸܫܟ̇ܚܝܼܢܲܢ ܥܲܠ ܕܵܢܝܼܐܹܝܠ ܗܵܢܵܐ ܥܸܠܬ̣ܵܐ: ܐܸܠܵܐ ܐܸܢ ܐܸܫ̣ܟܲܚܢ ܥܠܵܘܗܝ ܒܕܼܝܼܢܵܐ ܕܐܲܠܵܗܹܗ.
[6]καὶ εἶπαν δεῦτε στήσωμεν ὁρισμὸν καθ ἑαυτῶν ὅτι πᾶς ἄνθρωπος οὐκ ἀξιώσει ἀξίωμα καὶ οὐ μὴ εὔξηται εὐχὴν ἀπὸ παντὸς θεοῦ ἕως ἡμερῶν τριάκοντα ἀλλ ἢ παρὰ δαρείου τοῦ βασιλέως εἰ δὲ μή ἀποθανεῖται ἵνα ἡττήσωσι τὸν δανιηλ ἐναντίον τοῦ βασιλέως καὶ ῥιφῇ εἰς τὸν λάκκον τῶν λεόντων ᾔδεισαν γὰρ ὅτι δανιηλ προσεύχεται καὶ δεῖται κυρίου τοῦ θεοῦ αὐτοῦ τρὶς τῆς ἡμέρας [6]ܗܵܝܕܹ̇ܝܢ ܩܸܪܸܒ̣ܘ ܫܲܠܝܼܛܵܢܹ̈ܐ ܘܪ̈ܲܒܲܝ ܚܲܝ̈ܠܹܐ ܠܘܵܬ̣ ܡܲܠܟܵܐ: ܘܐܵܡ̇ܪܝܼܢ ܠܹܗ: ܕܲܪܝܵܘܵܫ ܡܲܠܟܵܐ ܠܥܵܠܲܡ ܚܝܝܼ.
[7]τότε προσήλθοσαν οἱ ἄνθρωποι ἐκεῖνοι καὶ εἶπαν ἐναντίον τοῦ βασιλέως [7]ܐܸܬ̣ܚܲܫܲܒ̣ܘ ܟܠܗܘܿܢ ܫܲܠܝܼܛܲܝ̈ ܡܲܠܟ̇ܘܼܬ̣ܵܐ: ܘܪܵܘܪ̈ܒ̣ܵܢܹܐ ܘܪ̈ܲܒܲܝ ܚܲܝ̈ܠܹܐ ܘܡܵܪ̈ܵܘܵܬ̣ܵܐ: ܠܲܡܩܵܡܘܼ ܩܝܵܡܵܐ ܠܡܲܠܟܵܐ: ܘܲܠܡܲܫܵܪܘܼ ܐܲܣܵܪܵܐ: ܕܟ̣ܠ ܐ̄ܢܵܫ ܕܢܸܒ̣ܥܸܐ ܒܵܥܘܼ ܡ̣ܢ ܟܠ ܐܵܠܵܗ ܘܐ̄ܢܵܫ: ܥܕܲܡܵܐ ܠܝܵܘܡܝܼ̈ܢ ܬܠܵܬ̣ܝܼܢ: ܐܸܠܵܐ ܐܸܢ ܡܸܢܵܟ ܡܲܠܟܵܐ: ܢܸܫܬ̇ܕܸܐ ܒܓ̣ܘܼܒܵܐ ܕܐܲܪ̈ܝܵܘܵܬ̣ܵܐ.
[8]ὁρισμὸν καὶ στάσιν ἐστήσαμεν ὅτι πᾶς ἄνθρωπος ὃς ἂν εὔξηται εὐχὴν ἢ ἀξιώσῃ ἀξίωμά τι παρὰ παντὸς θεοῦ ἕως ἡμερῶν τριάκοντα ἀλλ ἢ παρὰ δαρείου τοῦ βασιλέως ῥιφήσεται εἰς τὸν λάκκον τῶν λεόντων [8]ܡܸܟܹ̇ܝܠ ܡܲܠܟܵܐ: ܬܸܦܩܘܿܕܼ ܦܘܼܩܕܵܢܵܐ ܗܵܢܵܐ: ܘܬܸܟ̣ܬ̇ܘܿܒ̣ ܟܬ̣ܵܒ̣ܵܐ: ܕܠܵܐ ܢܫܲܢܸܐ ܒܢܵܡܘܿܣ ܡܵܕܲܝ ܘܦܵܪܹܣ: ܘܠܵܐ ܢܸܬ̣ܚܲܠܲܦ.
[9]καὶ ἠξίωσαν τὸν βασιλέα ἵνα στήσῃ τὸν ὁρισμὸν καὶ μὴ ἀλλοιώσῃ αὐτόν διότι ᾔδεισαν ὅτι δανιηλ προσεύχεται καὶ δεῖται τρὶς τῆς ἡμέρας ἵνα ἡττηθῇ διὰ τοῦ βασιλέως καὶ ῥιφῇ εἰς τὸν λάκκον τῶν λεόντων [9]ܗܵܝܕܹ̇ܝܢ ܕܲܪܝܵܘܵܫ ܡܲܠܟܵܐ: ܪܫܲܡ ܟܬ̣ܵܒ̣ܵܐ: ܘܲܦܩܲܕܼ ܦܘܼܩܕܵܢܵܐ.
[10]καὶ οὕτως ὁ βασιλεὺς δαρεῖος ἔστησε καὶ ἐκύρωσεν [10]ܘܟܲܕܼ ܝܑܼܕܲܥ̣ ܕܵܢܝܼܐܹܝܠ ܕܐܸܬ̣ܪ̱ܫܸܡ ܟܬ̣ܵܒ̣ܵܐ: ܥܲܠ̣ ܠܹܗ ܠܒܲܝܬܹ̇ܗ: ܘܟ̣ܵܘܹ̈ܐ ܦܬ̣ܝܼ̈ܚܵܝܵܢ ܗ̄ܘܲܝ̈ ܠܥܸܠܝܼܬܹܗ ܠܘܼܩܒܲܠ ܐܘܿܪܸܫܠܸܡ: ܘܲܬ̣ܠܵܬ̣ ܙܲܒ̣ܢܝܼ̈ܢ ܒܝܵܘܡܵܐ ܒܵܪܸܟ ܗ̄ܘܼܵܐ ܥܲܠ ܒܘܼܪ̈ܟܵܘܗܝ: ܘܲܡܨܲܠܸܐ ܘܡܵܘܕܸ̇ܐ ܩܕܼܵܡ ܐܲܠܵܗܹܗ: ܐܲܝܟܲܢܵܐ ܕܥܵܒܹ̇ܕܼ ܗ̄ܘܼܵܐ ܡ̣ܢ ܩܕܼܝܼܡ.
[11]ἐπιγνοὺς δὲ δανιηλ τὸν ὁρισμόν ὃν ἔστησε κατ αὐτοῦ θυρίδας ἤνοιξεν ἐν τῷ ὑπερῴῳ αὐτοῦ κατέναντι ιερουσαλημ καὶ ἔπιπτεν ἐπὶ πρόσωπον αὐτοῦ τρὶς τῆς ἡμέρας καθὼς ἐποίει ἔμπροσθεν καὶ ἐδεῖτο [11]ܗܵܝܕܹ̇ܝܢ ܓܲܒ̣ܪܹ̈ܐ ܗܵܢ̇ܘܿܢ: ܢܛܲܪܘ ܘܐܸܫ̣ܟ̇ܚܘܼܗܝ ܠܕܼܵܢܝܼܐܹܝܠ: ܟܲܕܼ ܒܵܥܹ̇ܐ ܘܡܸܬ̣ܚܲܢܲܢ ܩܕܼܵܡ ܐܲܠܵܗܹܗ.
[12]καὶ αὐτοὶ ἐτήρησαν τὸν δανιηλ καὶ κατελάβοσαν αὐτὸν εὐχόμενον τρὶς τῆς ἡμέρας καθ ἑκάστην ἡμέραν [12]ܗܵܝܕܹ̇ܝܢ ܩ̣ܪܸܒ̣ܘ ܘܐܵܡ̇ܪܝܼܢ ܩܕܼܵܡ ܡܲܠܟܵܐ: ܠܥܵܠܲܡ ܚܝܝܼ: ܠܵܐ ܦܣܵܩܵܐ ܦ̣ܣܲܩܬ̇ ܡܲܠܟܵܐ ܘܲܪܫܲܡ̣ܬ̇: ܕܟ̣ܠ ܐ̄ܢܵܫ ܕܢܸܒ̣ܥܸܐ ܒܥܵܘܼ ܡ̣ܢ ܟܠ ܐܵܠܵܗ ܘܐ̄ܢܵܫ: ܥܕܲܡܵܐ ܠܲܬ̣ܠܵܬ̣ܝܼܢ ܝܵܘܡܝܼ̈ܢ: ܐܸܠܵܐ ܐܸܢ ܡܸܢܵܟ ܡܲܠܟܵܐ: ܢܸܫܬ̇ܕܸܐ ܒܓ̣ܘܼܒܵܐ ܕܐܲܪ̈ܝܵܘܵܬ̣ܵܐ: ܥܢ̣ܵܐ ܡܲܠܟܵܐ ܘܐܸܡ̣ܲܪ: ܒܩܘܼܫܬܵܐ ܗ̄ܝܼ ܡܸܠܬ̣ܵܐ: ܐܲܝܟ ܢܵܡܘܿܣ ܡܵܕܲܝ ܘܦܵܪܹܣ ܕܠܵܐ ܥܵܒܲܪ.