|
[1]But I returned and considered all the oppressions that are done under the sun; and behold the tears of such as were oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors there was power, but they had no comforter. |
[1]So I turned and considered all the oppressions that are wrought under the sun, and behold, the tears of the oppressed, and none comforteth them: and lo, the strength is of the hand of them that oppress them, and none comforteth them. |
[2]Wherefore I praised the dead that are already dead more than the living that are yet alive; |
[2]Wherefore I praised the dead which now are dead, above the living, which are yet alive. |
[3]But better than they both is he that hath not yet been, who hath not seen the evil work that is done under the sun. |
[3]And I count him better than them both, which hath not yet been: for he hath not seen the evil works which are wrought under the sun. |
[4]Again, I considered all labour and all excelling in work, that it is a man's rivalry with his neighbour. This also is vanity and a striving after wind. |
[4]Also I beheld all travail, and all perfection of works that this is the envy of a man against his neighbor: this also is vanity and vexation of spirit. |
[5]The fool foldeth his hands together, and eateth his own flesh. |
[5]The fool foldeth his hands, and eateth up his own flesh. |
[6]Better is a handful of quietness, than both the hands full of labour and striving after wind. |
[6]Better is an handful with quietness, than two handfuls with labor and vexation of spirit. |
[7]Then I returned and saw vanity under the sun. |
[7]Again I returned, and saw vanity under the sun. |
[8]There is one that is alone, and he hath not a second; yea, he hath neither son nor brother; yet is there no end of all his labour, neither is his eye satisfied with riches: 'for whom then do I labour, and bereave my soul of pleasure?' This also is vanity, yea, it is a grievous business. |
[8]There is one alone, and there is not a second, which hath neither son nor brother, yet is there none end of all his travail, neither can his eye be satisfied with riches: neither doth he think, For whom do I travail and defraud my soul of pleasure? This also is vanity, and this is an evil travail. |
[9]Two are better than one; because they have a good reward for their labour. |
[9]Two are better than one: for they have better wages for their labor. |
[10]For if they fall, the one will lift up his fellow; but woe to him that is alone when he falleth, and hath not another to lift him up. |
[10]For if they fall, the one will lift up his fellow: but woe unto him that is alone: for he falleth, and there is not a second to lift him up. |
[11]Again, if two lie together, then they have warmth; but how can one be warm alone? |
[11]Also if two sleep together, then shall they have heat: but to one how should there be heat? |
[12]And if a man prevail against him that is alone, two shall withstand him; and a threefold cord is not quickly broken. |
[12]And if one overcome him, two shall stand against him: and a threefold cord is not easily broken. |
[13]Better is a poor and wise child than an old and foolish king, who knoweth not how to receive admonition any more. |
[13]Better is a poor and wise child, than an old and foolish king, which will no more be admonished. |
[14]For out of prison he came forth to be king; although in his kingdom he was born poor. |
[14]For out of the prison he cometh forth to reign: when as he that is born in his kingdom, is made poor. |
[15]I saw all the living that walk under the sun, that they were with the child, the second, that was to stand up in his stead. |
[15]I beheld all the living, which walk under the sun, with the second child, which shall stand up in his place. |
[16]There was no end of all the people, even of all them whom he did lead; yet they that come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and a striving after wind. |
[16]There is none end of all the people, nor of all that were before them, and they that come after, shall not rejoice in him: surely this is also vanity and vexation of spirit. |
[17]Guard thy foot when thou goest to the house of God, and be ready to hearken: it is better than when fools give sacrifices; for they know not that they do evil. |
[17]Take heed to thy foot when thou enterest into the house of God, and be more near to hear than to give the sacrifice of fools: for they know not that they do evil. |