|
[1]אָ֣ז יָשִֽׁיר־מֹשֶׁה֩ וּבְנֵ֨י יִשְׂרָאֵ֜ל אֶת־הַשִּׁירָ֤ה הַזֹּאת֙ לַֽיהוָ֔ה וַיֹּאמְר֖וּ לֵאמֹ֑ר אָשִׁ֤ירָה לַֽיהוָה֙ כִּֽי־גָאֹ֣ה גָּאָ֔ה ס֥וּס וְרֹכְבֹ֖ו רָמָ֥ה בַיָּֽם׃ |
[1]Then sangH7891[H8799] MosesH4872 and the childrenH1121 of IsraelH3478 this songH7892 unto the LORDH3068, and spakeH559[H8799], sayingH559[H8800], I will singH7891[H8799] unto the LORDH3068, for he hath triumphedH1342[H8804] gloriouslyH1342[H8800]: the horseH5483 and his riderH7392[H8802] hath he thrownH7411[H8804] into the seaH3220. |
[2]עָזִּ֤י וְזִמְרָת֙ יָ֔הּ וַֽיְהִי־לִ֖י לִֽישׁוּעָ֑ה זֶ֤ה אֵלִי֙ וְאַנְוֵ֔הוּ אֱלֹהֵ֥י אָבִ֖י וַאֲרֹמְמֶֽנְהוּ׃ |
[2]The LORDH3050 is my strengthH5797 and songH2176, and he is become my salvationH3444: heH2088 is my GodH410, and I will prepare him an habitationH5115[H8686]; my father'sH1 GodH430, and I will exaltH7311 himH8787. |
[3]יְהוָ֖ה אִ֣ישׁ מִלְחָמָ֑ה יְהוָ֖ה שְׁמֹֽו׃ |
[3]The LORDH3068 is a manH376 of warH4421: the LORDH3068 is his nameH8034. |
[4]מַרְכְּבֹ֥ת פַּרְעֹ֛ה וְחֵילֹ֖ו יָרָ֣ה בַיָּ֑ם וּמִבְחַ֥ר שָֽׁלִשָׁ֖יו טֻבְּע֥וּ בְיַם־סֽוּף׃ |
[4]Pharaoh'sH6547 chariotsH4818 and his hostH2428 hath he castH3384[H8804] into the seaH3220: his chosenH4005 captainsH7991 also are drownedH2883[H8795] in the RedH5488 seaH3220. |
[5]תְּהֹמֹ֖ת יְכַסְיֻ֑מוּ יָרְד֥וּ בִמְצֹולֹ֖ת כְּמֹו־אָֽבֶן׃ |
[5]The depthsH8415 have coveredH3680[H8762] them: they sankH3381[H8804] into the bottomH4688 asH3644 a stoneH68. |
[6]יְמִֽינְךָ֣ יְהוָ֔ה נֶאְדָּרִ֖י בַּכֹּ֑חַ יְמִֽינְךָ֥ יְהוָ֖ה תִּרְעַ֥ץ אֹויֵֽב׃ |
[6]Thy right handH3225, O LORDH3068, is become gloriousH142[H8737] in powerH3581: thy right handH3225, O LORDH3068, hath dashed in piecesH7492[H8799] the enemyH341.[H8802] |
[7]וּבְרֹ֥ב גְּאֹונְךָ֖ תַּהֲרֹ֣ס קָמֶ֑יךָ תְּשַׁלַּח֙ חֲרֹ֣נְךָ֔ יֹאכְלֵ֖מֹו כַּקַּֽשׁ׃ |
[7]And in the greatnessH7230 of thine excellencyH1347 thou hast overthrownH2040[H8799] them that rose up againstH6965[H8801] thee: thou sentest forthH7971[H8762] thy wrathH2740, which consumedH398[H8799] them as stubbleH7179. |
[8]וּבְר֤וּחַ אַפֶּ֙יךָ֙ נֶ֣עֶרְמוּ מַ֔יִם נִצְּב֥וּ כְמֹו־נֵ֖ד נֹזְלִ֑ים קָֽפְא֥וּ תְהֹמֹ֖ת בְּלֶב־יָֽם׃ |
[8]And with the blastH7307 of thy nostrilsH639 the watersH4325 were gathered togetherH6192[H8738], the floodsH5140[H8802] stood uprightH5324[H8738] as an heapH5067, and the depthsH8415 were congealedH7087[H8804] in the heartH3820 of the seaH3220. |
[9]אָמַ֥ר אֹויֵ֛ב אֶרְדֹּ֥ף אַשִּׂ֖יג אֲחַלֵּ֣ק שָׁלָ֑ל תִּמְלָאֵ֣מֹו נַפְשִׁ֔י אָרִ֣יק חַרְבִּ֔י תֹּורִישֵׁ֖מֹו יָדִֽי׃ |
[9]The enemyH341[H8802] saidH559[H8804], I will pursueH7291[H8799], I will overtakeH5381[H8686], I will divideH2505[H8762] the spoilH7998; my lustH5315 shall be satisfiedH4390[H8799] upon them; I will drawH7324[H8686] my swordH2719, my handH3027 shall destroyH3423 themH8686. |
[10]נָשַׁ֥פְתָּ בְרוּחֲךָ֖ כִּסָּ֣מֹו יָ֑ם צָֽלֲלוּ֙ כַּֽעֹופֶ֔רֶת בְּמַ֖יִם אַדִּירִֽים׃ |
[10]Thou didst blowH5398[H8804] with thy windH7307, the seaH3220 coveredH3680[H8765] them: they sankH6749[H8804] as leadH5777 in the mightyH117 watersH4325. |
[11]מִֽי־כָמֹ֤כָה בָּֽאֵלִם֙ יְהוָ֔ה מִ֥י כָּמֹ֖כָה נֶאְדָּ֣ר בַּקֹּ֑דֶשׁ נֹורָ֥א תְהִלֹּ֖ת עֹ֥שֵׂה פֶֽלֶא׃ |
[11]Who is like unto thee, O LORDH3068, among the godsH410? who is like thee, gloriousH142[H8737] in holinessH6944, fearfulH3372[H8737] in praisesH8416, doingH6213[H8802] wondersH6382? |
[12]נָטִ֙יתָ֙ יְמִ֣ינְךָ֔ תִּבְלָעֵ֖מֹו אָֽרֶץ׃ |
[12]Thou stretchedst outH5186[H8804] thy right handH3225, the earthH776 swallowedH1104 themH8799. |
[13]נָחִ֥יתָ בְחַסְדְּךָ֖ עַם־ז֣וּ גָּאָ֑לְתָּ נֵהַ֥לְתָּ בְעָזְּךָ֖ אֶל־נְוֵ֥ה קָדְשֶֽׁךָ׃ |
[13]Thou in thy mercyH2617 hast led forthH5148[H8804] the peopleH5971 whichH2098 thou hast redeemedH1350[H8804]: thou hast guidedH5095[H8765] them in thy strengthH5797 unto thy holyH6944 habitationH5116. |
[14]שָֽׁמְע֥וּ עַמִּ֖ים יִרְגָּז֑וּן חִ֣יל אָחַ֔ז יֹשְׁבֵ֖י פְּלָֽשֶׁת׃ |
[14]The peopleH5971 shall hearH8085[H8804], and be afraidH7264[H8799]: sorrowH2427 shall take holdH270[H8804] on the inhabitantsH3427[H8802] of PalestinaH6429. |
[15]אָ֤ז נִבְהֲלוּ֙ אַלּוּפֵ֣י אֱדֹ֔ום אֵילֵ֣י מֹואָ֔ב יֹֽאחֲזֵ֖מֹו רָ֑עַד נָמֹ֕גוּ כֹּ֖ל יֹשְׁבֵ֥י כְנָֽעַן׃ |
[15]ThenH227 the dukesH441 of EdomH123 shall be amazedH926[H8738]; the mighty menH352 of MoabH4124, tremblingH7461 shall take holdH270[H8799] upon them; all the inhabitantsH3427[H8802] of CanaanH3667 shall melt awayH4127.[H8738] |
[16]תִּפֹּ֨ל עֲלֵיהֶ֤ם אֵימָ֙תָה֙ וָפַ֔חַד בִּגְדֹ֥ל זְרֹועֲךָ֖ יִדְּמ֣וּ כָּאָ֑בֶן עַד־יַעֲבֹ֤ר עַמְּךָ֙ יְהוָ֔ה עַֽד־יַעֲבֹ֖ר עַם־ז֥וּ קָנִֽיתָ׃ |
[16]FearH367 and dreadH6343 shall fallH5307[H8799] upon them; by the greatnessH1419 of thine armH2220 they shall be as stillH1826[H8799] as a stoneH68; till thy peopleH5971 pass overH5674[H8799], O LORDH3068, till the peopleH5971 pass overH5674[H8799], whichH2098 thou hast purchasedH7069.[H8804] |
[17]תְּבִאֵ֗מֹו וְתִטָּעֵ֙מֹו֙ בְּהַ֣ר נַחֲלָֽתְךָ֔ מָכֹ֧ון לְשִׁבְתְּךָ֛ פָּעַ֖לְתָּ יְהוָ֑ה מִקְּדָ֕שׁ אֲדֹנָ֖י כֹּונְנ֥וּ יָדֶֽיךָ׃ |
[17]Thou shalt bringH935[H8686] them in, and plantH5193[H8799] them in the mountainH2022 of thine inheritanceH5159, in the placeH4349, O LORDH3068, which thou hast madeH6466[H8804] for thee to dwell inH3427[H8800], in the SanctuaryH4720, O LordH136, which thy handsH3027 have establishedH3559.[H8790] |
[18]יְהוָ֥ה ׀ יִמְלֹ֖ךְ לְעֹלָ֥ם וָעֶֽד׃ |
[18]The LORDH3068 shall reignH4427[H8799] for everH5769 and everH5703. |
[19]כִּ֣י בָא֩ ס֨וּס פַּרְעֹ֜ה בְּרִכְבֹּ֤ו וּבְפָרָשָׁיו֙ בַּיָּ֔ם וַיָּ֧שֶׁב יְהוָ֛ה עֲלֵהֶ֖ם אֶת־מֵ֣י הַיָּ֑ם וּבְנֵ֧י יִשְׂרָאֵ֛ל הָלְכ֥וּ בַיַּבָּשָׁ֖ה בְּתֹ֥וךְ הַיָּֽם׃ |
[19]For the horseH5483 of PharaohH6547 went inH935[H8804] with his chariotsH7393 and with his horsemenH6571 into the seaH3220, and the LORDH3068 brought againH7725[H8686] the watersH4325 of the seaH3220 upon them; but the childrenH1121 of IsraelH3478 wentH1980[H8804] on dryH3004 land in the midstH8432 of the seaH3220. |
[20]וַתִּקַּח֩ מִרְיָ֨ם הַנְּבִיאָ֜ה אֲחֹ֧ות אַהֲרֹ֛ן אֶת־הַתֹּ֖ף בְּיָדָ֑הּ וַתֵּצֶ֤אןָ כָֽל־הַנָּשִׁים֙ אַחֲרֶ֔יהָ בְּתֻפִּ֖ים וּבִמְחֹלֹֽת׃ |
[20]And MiriamH4813 the prophetessH5031, the sisterH269 of AaronH175, tookH3947[H8799] a timbrelH8596 in her handH3027; and all the womenH802 went outH3318[H8799] afterH310 her with timbrelsH8596 and with dancesH4246. |
[21]וַתַּ֥עַן לָהֶ֖ם מִרְיָ֑ם שִׁ֤ירוּ לַֽיהוָה֙ כִּֽי־גָאֹ֣ה גָּאָ֔ה ס֥וּס וְרֹכְבֹ֖ו רָמָ֥ה בַיָּֽם׃ |
[21]And MiriamH4813 answeredH6030[H8799] them, SingH7891[H8798] ye to the LORDH3068, for he hath triumphedH1342[H8804] gloriouslyH1342[H8800]; the horseH5483 and his riderH7392[H8802] hath he thrownH7411[H8804] into the seaH3220. |
[22]וַיַּסַּ֨ע מֹשֶׁ֤ה אֶת־יִשְׂרָאֵל֙ מִיַּם־ס֔וּף וַיֵּצְא֖וּ אֶל־מִדְבַּר־שׁ֑וּר וַיֵּלְכ֧וּ שְׁלֹֽשֶׁת־יָמִ֛ים בַּמִּדְבָּ֖ר וְלֹא־מָ֥צְאוּ מָֽיִם׃ |
[22]So MosesH4872 broughtH5265[H8686] IsraelH3478 from the RedH5488 seaH3220, and they went outH3318[H8799] into the wildernessH4057 of ShurH7793; and they wentH3212[H8799] threeH7969 daysH3117 in the wildernessH4057, and foundH4672[H8804] no waterH4325. |
[23]וַיָּבֹ֣אוּ מָרָ֔תָה וְלֹ֣א יָֽכְל֗וּ לִשְׁתֹּ֥ת מַ֙יִם֙ מִמָּרָ֔ה כִּ֥י מָרִ֖ים הֵ֑ם עַל־כֵּ֥ן קָרָֽא־שְׁמָ֖הּ מָרָֽה׃ |
[23]And when they cameH935[H8799] to MarahH4785, they couldH3201[H8804] not drinkH8354[H8800] of the watersH4325 of MarahH4785, for they were bitterH4751: therefore the nameH8034 of it was calledH7121[H8804] MarahH4785. |
[24]וַיִּלֹּ֧נוּ הָעָ֛ם עַל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹ֖ר מַה־נִּשְׁתֶּֽה׃ |
[24]And the peopleH5971 murmuredH3885[H8735] against MosesH4872, sayingH559[H8800], What shall we drinkH8354?[H8799] |
[25]וַיִּצְעַ֣ק אֶל־יְהוָ֗ה וַיֹּורֵ֤הוּ יְהוָה֙ עֵ֔ץ וַיַּשְׁלֵךְ֙ אֶל־הַמַּ֔יִם וַֽיִּמְתְּק֖וּ הַמָּ֑יִם שָׁ֣ם שָׂ֥ם לֹ֛ו חֹ֥ק וּמִשְׁפָּ֖ט וְשָׁ֥ם נִסָּֽהוּ׃ |
[25]And he criedH6817[H8799] unto the LORDH3068; and the LORDH3068 shewedH3384[H8686] him a treeH6086, which when he had castH7993[H8686] into the watersH4325, the watersH4325 were made sweetH4985[H8799]: there he madeH7760[H8804] for them a statuteH2706 and an ordinanceH4941, and there he provedH5254 themH8765, |
[26]וַיֹּאמֶר֩ אִם־שָׁמֹ֨ועַ תִּשְׁמַ֜ע לְקֹ֣ול ׀ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֗יךָ וְהַיָּשָׁ֤ר בְּעֵינָיו֙ תַּעֲשֶׂ֔ה וְהַֽאֲזַנְתָּ֙ לְמִצְוֹתָ֔יו וְשָׁמַרְתָּ֖ כָּל־חֻקָּ֑יו כָּֽל־הַמַּֽחֲלָ֞ה אֲשֶׁר־שַׂ֤מְתִּי בְמִצְרַ֙יִם֙ לֹא־אָשִׂ֣ים עָלֶ֔יךָ כִּ֛י אֲנִ֥י יְהוָ֖ה רֹפְאֶֽךָ׃ |
[26]And saidH559[H8799], If thou wilt diligentlyH8085[H8800] hearkenH8085[H8799] to the voiceH6963 of the LORDH3068 thy GodH430, and wilt doH6213[H8799] that which is rightH3477 in his sightH5869, and wilt give earH238[H8689] to his commandmentsH4687, and keepH8104[H8804] all his statutesH2706, I will putH7760[H8799] none of these diseasesH4245 upon thee, which I have broughtH7760[H8804] upon the EgyptiansH4714: for I am the LORDH3068 that healethH7495 theeH8802. |
[27]וַיָּבֹ֣אוּ אֵילִ֔מָה וְשָׁ֗ם שְׁתֵּ֥ים עֶשְׂרֵ֛ה עֵינֹ֥ת מַ֖יִם וְשִׁבְעִ֣ים תְּמָרִ֑ים וַיַּחֲנוּ־שָׁ֖ם עַל־הַמָּֽיִם׃ |
[27]And they cameH935[H8799] to ElimH362, where were twelveH8147[H6240] wellsH5869 of waterH4325, and threescore and tenH7657 palm treesH8558: and they encampedH2583[H8799] there by the watersH4325. |