|
[1]Agayne the word of the Lorde came vnto me, saying |
[1]Again, the word of the Lord came unto me, saying, |
[2]Thou sonne of man, shewe Hierusale their abhominations |
[2]Son of man, cause Jerusalem to know her abominations, |
[3]And say, Thus saith the Lorde God vnto Hierusalem: thy habitation and kinred is of the lande of Chanaan, thy father was an Amorite, thy mother an Hittite |
[3]And say, Thus saith the Lord God unto Jerusalem, Thine habitation and thy kindred is of the land of Canaan: thy father was an Amorite, and thy mother an Hittite. |
[4]In the day of thy byrth when thou wast borne, the string of thy nauell was not cut of, thou wast not bathed in water to make thee cleane, thou wast not salted with salt, nor swadled in cloutes |
[4]And in thy nativity when thou wast born, thy navel was not cut: thou wast not washed in water to soften thee: thou wast not salted with salt, nor swaddled in clouts. |
[5]No eye pitied thee to do any of these thinges for thee, for to haue compassion vpon thee: but thou wast vtterly cast out vpon the fielde in contempt of thy person in the day of thy byrth |
[5]None eye pitied thee to do any of these unto thee, for to have compassion upon thee, but thou wast cast out in the open field to the contempt of thy person in the day that thou wast born. |
[6]Then came I by thee, and sawe thee defiled in thyne owne blood, and I said vnto thee when thou wast in thy blood, liue: [euen] when thou wast in thy blood, I sayde vnto thee, liue |
[6]And when I passed by thee, I saw thee polluted in thine own blood, and I said unto thee, when thou wast in thy blood, Thou shalt live: even when thou wast in thy blood, I said unto thee, Thou shalt live. |
[7]I caused thee to multiplie as the bud of the fielde, thou art growen vp, and waxen great, thou hast gotten a marueylous pleasaunt beautie, thy brestes are fashioned, thy heere is goodly growen, whereas thou wast naked & bare |
[7]I have caused thee to multiply as the bud of the field, and thou hast increased and waxen great, and thou hast gotten excellent ornaments: thy breasts are fashioned, thine hair is grown, where as thou wast naked and bare. |
[8]Nowe when I went by thee and looked vpon thee, beholde, thy tyme was come, yea [euen] the time to woo thee: then spread I my clothes ouer thee to couer thy dishonestie, yea I made an othe vnto thee, and contracted my selfe with thee (saith the Lorde God) and so thou becamest myne owne |
[8]Now when I passed by thee, and looked upon thee, behold, thy time was as the time of love, and I spread my skirts over thee, and covered thy filthiness: yea, I swear unto thee, and entered into a covenant with thee, saith the Lord God, and thou becamest mine. |
[9]Then washed I thee with water, and purged thy blood from thee, and I annointed thee with oyle |
[9]Then washed I thee with water: yea, I washed away thy blood from thee, and I anointed thee with oil. |
[10]I clothed thee with broidred worke, and shod thee with badgers skin, and I gyrded thee about with fine linnen, and couered thee with silke |
[10]I clothed thee also with broidered work, and shod thee with badger's skin: and I girded thee about with fine linen, and I covered thee with silk. |
[11]I decked thee with costly apparell, I put braselets vpon thy hands, a chayne about thy necke |
[11]I decked thee also with ornaments, and I put bracelets upon thine hands, and a chain on thy neck. |
[12]And I put a frontlet vpon thy face, and eareringes vpon thyne eares, and a beautifull crowne vpon thyne head |
[12]And I put a frontlet upon thy face, and earrings in thine ears, and a beautiful crown upon thine head. |
[13]Thus wast thou deckt with golde and siluer, and thy rayment was of fine linnen, and of silke, and of broidred worke: thou didst eate fine floure, honye and oyle, marueylous beautifull wast thou, and thou dydst luckyly prosper into a kingdome |
[13]Thus wast thou decked with gold and silver, and thy raiment was of fine linen, and silk, and broidered work: thou didst eat fine flour, and honey and oil, and thou wast very beautiful, and thou didst grow up into a kingdom. |
[14]And thy name was spread among the heathen for thy beautie: for it was perfite through thy beautie whiche I put vpon thee, saith the Lorde God |
[14]And thy name was spread among the heathen for thy beauty: for it was perfect through my beauty which I had set upon thee, saith the Lord God. |
[15]But thou hast put thy confidence in thyne owne beautie, and played the harlot because of thy renowne, and hast powred out thy fornications with euery one that went by, thou wast his |
[15]Now thou didst trust in thine own beauty, and playedst the harlot, because of thy renown, and hast poured out thy fornications on every one that passed by, thy desire was to him. |
[16]Thou didst take thy garmentes, and deckt thy hye places with diuers colours, and played the harlot thervpon, they come not, and it shall not be |
[16]And thou didst take thy garments, and decked thine high places with divers colors, and played the harlot thereupon: the like things shall not come, neither hath any done so. |
[17]The goodly iewels whiche I gaue thee of mine owne golde and siluer, hast thou taken and made thee mens images therof, and committed whordome with them |
[17]Thou hast also taken thy fair jewels made of my gold and of my silver, which I had given thee, and madest to thyself images of men, and didst commit whoredom with them, |
[18]Thy broidred garmentes hast thou taken, and deckt them therewith: myne oyle and incense hast thou set before them |
[18]And tookest thy broidered garments, and covered them: and thou hast set mine oil and my perfume before them. |
[19]My meate whiche I gaue thee, as fine floure, oyle and hony to feede the withall, that hast thou set before them for a sweete sauour: and thus it was saith the Lorde God |
[19]My meat also, which I gave thee, as fine flour, oil, and honey, wherewith I fed thee, thou hast even set it before them for a sweet savor: thus it was, saith the Lord God. |
[20]Thou hast taken thyne owne sonnes and daughters whom thou hast begotten vnto me, and these hast thou offred vp vnto them to be deuoured: is this but a small whordome of thyne |
[20]Moreover thou hast taken thy sons and thy daughters, whom thou hast born unto me, and these hast thou sacrificed unto them, to be devoured: is this thy whoredom a small matter? |
[21]And thou hast slayne my chyldren, and deliuered them, to cause them to passe [through the fire] for them |
[21]That thou hast slain my children, and delivered them to cause them to pass through fire for them? |
[22]And yet in all thyne abhominations and whordomes, thou hast not remembred the dayes of thy youth, howe naked and bare thou wast at that tyme, and wast defiled in thyne owne blood |
[22]And in all thine abominations and whoredoms thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked and bare, and wast polluted in thy blood. |
[23]After all these thy wickednesses, (wo wo vnto thee, saith the Lorde God. |
[23]And beside all thy wickedness (woe, woe unto thee, saith the Lord God) |
[24]Thou hast buylt vnto thee an hye place, and hast made thee an hye place in euery streete |
[24]Thou hast also built unto thee an high place, and hast made thee an high place in every street. |
[25]Thou hast buylt thyne hye plate at euery head of the way, thou hast made thy beautie to be abhorred, thou hast opened thy feete to euery one that came by, and multiplied thy whoredome |
[25]Thou hast built thine high place at every corner of the way, and hast made thy beauty to be abhorred: thou hast opened thy feet to everyone that passed by, and multiplied thy whoredom. |
[26]Thou hast committed fornication with the Egyptians, thy neighbours whiche were great in fleshe, and thus hast thou increased thyne whordome to anger me |
[26]Thou hast also committed fornication with the Egyptians thy neighbors, which have great members, and hast increased thy whoredom, to provoke me. |
[27]Beholde, I did stretche out my hand ouer thee, and dyd minishe thy store of foode, and deliuered thee ouer into the wylles of them that hate thee, [euen] the daughters of the Philistines, which are ashamed of thyne abhominable wayes |
[27]Behold, therefore I did stretch out mine hand over thee, and will diminish thine ordinary, and deliver thee unto the will of them that hate thee, even to the daughters of the Philistines, which are ashamed of thy wicked way. |
[28]Thou hast plaied the whore also with the Assyrians, because thou wast insatiable: yea thou hast [I say] with them played the harlot, and yet hadst thou not inough |
[28]Thou hast played the whore also with the Assyrians, because thou wast insatiable: yea, thou hast played the harlot with them, and yet couldest not be satisfied. |
[29]Thus hast thou furthermore multiplied thy fornication from the lande of Chanaan vnto the Chaldees, and yet thou wast not satisfied herewith |
[29]Thou hast moreover multiplied thy fornication from the land of Canaan unto Chaldea, and yet thou wast not satisfied herewith. |
[30]Howe weake is thyne heart saith the Lorde God, seeing thou doest all these workes of a presumptuous whorishe woman |
[30]How weak is thine heart, saith the Lord God, seeing thou doest all these things, even the work of a presumptuous whorish woman? |
[31]Buylding thy hye places at the head of euery way, and makest thy hye places in euery streete: thou hast not ben as another whore that holdeth scorne of a rewarde |
[31]In that thou buildest thine high place in the corner of every way, and makest thine high place in every street, and hast not been as an harlot that despiseth a reward, |
[32]But as a wyfe that breaketh wedlocke, and taketh other in steede of her husbande |
[32]But as a wife that playeth the harlot, and taketh others for her husband: |
[33]Giftes are geuen to all other whores: but thou geuest rewardes vnto all thy louers, & rewardest them to come vnto thee on euery side for thy fornication |
[33]They give gifts to all other whores, but thou givest gifts unto all thy lovers, and rewardest them, that they may come unto thee on every side for thy fornication. |
[34]It is come to passe with thee in thy whoredomes contrary to the vse of other women, yea there hath no suche fornication ben committed after thee: seeing that thou geuest gyftes vnto other, and no rewarde is geuen thee, therfore thou art contrary |
[34]And the contrary is in thee from other women in thy fornications, neither the like fornication shall be after thee: for in that thou givest a reward, and no reward is given unto thee, therefore thou art contrary. |
[35]Therefore heare the worde of the Lorde, O thou harlot |
[35]Wherefore, O harlot, hear the word of the Lord. |
[36]Thus saith the Lorde God, Because thou hast powred out thy brasse, and discouered thy filthynes thorowe thy fornications with thy louers, and with all the idols of thyne abhominations, and in the blood of thy chyldren whom thou hast geuen them |
[36]Thus saith the Lord God, Because thy shame was poured out, and thy filthiness discovered through thy fornications with thy lovers, and with all the idols of thine abominations, and by the blood of thy children, which thou didst offer unto them, |
[37]Beholde therefore, I wyll gather together all thy louers with whom thou hast taken pleasure, yea and all them whom thou hast loued, and euery one that thou hatest: I wyll [I say] gather them together rounde about against thee, and wil discouer thy shame before them, that they may see all thy filthynesse |
[37]Behold, therefore I will gather all thy lovers, with whom thou hast taken pleasure, and all them that thou hast loved, with all them that thou hast hated: I will even gather them round about against thee, and will discover thy filthiness unto them, that they may see all thy filthiness. |
[38]Moreouer, I wyll iudge thee as a breaker of wedlocke and a murtherer, and recompence thee thyne owne blood in wrath and gelousie |
[38]And I will judge thee after the manner of them that are harlots, and of them that shed blood, and I will give thee the blood of wrath and jealousy. |
[39]I wyll geue thee ouer into their handes, and they shal destroy thy hie place, and breake downe thy hye places, they shall strip thee also out of thy clothes: thy farre iewels shall they take from thee, and so leaue thee naked and bare |
[39]I will also give thee into their hands, and they shall destroy thine high place, and shall break down thine high places. They shall strip thee also out of thy clothes, and shall take thy fair jewels, and leave thee naked and bare. |
[40]Yea they shall bryng a company vpon thee, whiche shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swordes |
[40]They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords. |
[41]They shall burne vp thy houses with fire, and punishe thee in the sight of many women: thus wyll I make thee ceasse from playing the harlot, so that thou shalt geue out no more rewardes |
[41]And they shall burn up thine houses with fire, and execute judgments upon thee in the sight of many women: and I will cause thee to cease from playing the harlot, and thou shalt give no reward anymore. |
[42]So wyll I make my wrath towarde thee to rest, and my ielousie shall depart from thee, and I will ceasse, and be angry no more |
[42]So will I make my wrath toward thee to rest, and my jealousy shall depart from thee, and I will cease and be no more angry. |
[43]Seing thou remembrest not the dayes of thy youth, but hast fretted me in all these thinges: beholde therfore, I wyll bryng thyne owne wayes vpon thy head saith the Lord God, so that thou shalt not commit [any more] mischiefe vpon all thyne abhominations |
[43]Because thou hast not remembered the days of thy youth, but hast provoked me with all these things, behold, therefore I also have brought thy way upon thine head, saith the Lord God: yet hast not thou had consideration of all thine abominations. |
[44]Beholde, all they that vse common prouerbes, shall vse this prouerbe also against thee, saying: Such a mother, such a daughter |
[44]Behold, all that use proverbs, shall use this proverb against thee, saying, As is the mother, so is her daughter. |
[45]Thou art euen thy mothers owne daughter, that hath cast of her husband and her chyldren: yea thou art the sister of thy sisters, which forsoke their husbandes & their chyldren: your mother is an Hittito, & your father an Amorite |
[45]Thou art thy mother's daughter, that hath cast off her husband and her children, and thou art the sister of thy sisters, which forsook their husbands and their children: your mother is an Hittite, and your father an Amorite. |
[46]Thyne eldest sister is Samaria, she and her daughters that dwell vpon thy left hande: but thy younger sister that dwelleth on thy right hande is Sodoma and her daughters |
[46]And thine elder sister is Samaria, and her daughters, that dwell at thy left hand, and thy young sister, that dwelleth at thy right hand, is Sodom, and her daughters. |
[47]Yet hast thou not walked after their wayes, nor done after their abhominations, as a litle and a litle: but in all thy wayes thou hast ben more corrupt then they |
[47]Yet hast thou not walked after their ways, nor done after their abominations: but as it had been a very little thing, thou wast corrupted more than they in all thy ways. |
[48]As truely as I liue, saith the Lorde God, Sodoma thy sister with her daughters, haue not done as thou hast done and thy daughters |
[48]As I live, saith the Lord God, Sodom thy sister hath not done, neither she nor her daughters, as thou hast done and thy daughters. |
[49]Behold, the sinnes of thy sister Sodoma were these: Pryde, fulnesse of meate, and aboundaunce of idlenesse, these thinges had she and her daughters: besides that, they strengthed not the hande of the poore and needie |
[49]Behold, this was the iniquity of thy sister Sodom, pride, fullness of bread, and abundance of idleness was in her, and in her daughters: neither did she strengthen the hand of the poor and needy. |
[50]But they were hautie, and committed abhomination before me, therefore I toke them away as I sawe good |
[50]But they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away, as pleased me. |
[51]Neither hath Samaria done halfe of thy sinnes, yea thou hast exceeded them in thyne abhominations, and hast iustified thy sisters in all thyne abhominations whiche thou hast done |
[51]Neither hath Samaria committed half of thy sins, but thou hast exceeded them in thine abominations, and hast justified thy sisters in all thine abominations, which thou hast done. |
[52]Therfore thou which didst condemne thy sister, beare thyne owne shame: for thyne owne offences that thou hast comitted more abhominable then they dyd, which in deede are more righteous then thou art, be thou [I say] ashamed, and beare the shamefull rebuke, seeing that thou hast iustified thy sisters |
[52]Therefore thou which hast justified thy sisters, bear thine own shame for thy sins, that thou hast committed more abominable than they which are more righteous than thou art: be thou therefore confounded also, and bear thy shame, seeing that thou hast justified thy sisters. |
[53]Therfore I wyll bryng agayne their captiuitie, the captiuitie of Sodom and her daughters, & the captiuitie of Samaria and her daughters, and the captiuitie of thy captiuities among them |
[53]Therefore I will bring again their captivity with the captivity of Sodom, and her daughters, and with the captivity of Samaria, and her daughters: even the captivity of thy captives in the midst of them, |
[54]That thou mayest take thyne owne confusion vpon thee, and be ashamed of all that thou hast done, in that thou hast comforted them |
[54]That thou mayest bear thine own shame, and mayest be confounded in all that thou hast done, in that thou hast comforted them. |
[55]And thy sister Sodom and her daughters shall returne to their former state, Samaria also and her daughters shall returne to their former state, when thou and thy daughters shall returne to your former state |
[55]And thy sister Sodom and her daughters shall return to their former state: Samaria also and her daughters shall return to their former state, when thou and thy daughters shall return to your former state. |
[56]For thy sister Sodom was not heard of by thy report in the day of thy pryde |
[56]For thy sister Sodom was not heard of by thy report in the day of thy pride, |
[57]Before thy wickednesse was discouered, according to the tyme of the reproche of the daughters of Aram, and of all the daughters of the Philistines rounde about her, whiche depise thee on all sides |
[57]Before thy wickedness was discovered, as in that same time of the reproach of the daughters of Aram [Syria], and of all the daughters of the Philistines round about her which despise thee on all sides. |
[58]Thou hast borne thy wickednesse and thyne abhomination, saith the Lorde |
[58]Thou hast born therefore thy wickedness and thine abomination, saith the Lord. |
[59]For thus saith the Lorde God, I might by right deale with thee as thou hast done, which hast despised the othe in breaking the couenaunt |
[59]For thus saith the Lord God, I might even deal with thee, as thou hast done: when thou didst despise the oath, in breaking the covenant. |
[60]Neuerthelesse, I wyll remember my couenaunt with thee in the daies of thy youth, and I wyll establishe vnto thee an euerlasting couenaunt |
[60]Nevertheless, I will remember my covenant made with thee in the days of thy youth, and I will confirm unto thee an everlasting covenant. |
[61]Then shalt thou remember thy wayes, and be ashamed when thou shalt receaue thy sisters, [both] thy elder and thy younger: and I wyll geue them vnto thee for daughters, but not by thy couenaunt |
[61]Then thou shalt remember thy ways, and be ashamed, when thou shalt receive thy sisters, both thy elder and thy younger, and I will give them unto thee for daughters, but not by thy covenant. |
[62]And I wyll establishe my couenaunt with thee, that thou mayest know that I am the Lorde |
[62]And I will establish my covenant with thee, and thou shalt know that I am the Lord, |
[63]That thou mayest thinke vpon it, and be ashamed, and neuer open thy mouth any more for shame of thy selfe, when I am pacified towarde thee for all that thou hast done, saith the Lorde God |
[63]That thou mayest remember, and be ashamed, and never open thy mouth anymore: because of thy shame when I am pacified toward thee, for all that thou hast done, saith the Lord God. |