«
Aleppo Codex (~920)
Alep
The Geneva Bible (1560)
Geneva
[1]והאדם ידע את חוה אשתו ותהר ותלד את קין ותאמר קניתי איש את יהוה [1]Afterward the man knew Eve his wife, which conceived and bear Cain, and said, I have obtained a man by the Lord.
[2]ותסף ללדת את אחיו את הבל ויהי הבל רעה צאן וקין היה עבד אדמה [2]And again she brought forth his brother Abel, and Abel was a keeper of sheep, and Cain was a tiller of the ground.
[3]ויהי מקץ ימים ויבא קין מפרי האדמה מנחה־ליהוה [3]And in process of time it came to pass, that Cain brought an oblation unto the Lord of the fruit of the ground.
[4]והבל הביא גם הוא מבכרות צאנו ומחלבהן וישע יהוה אל הבל ואל מנחתו [4]And Abel also himself brought of the first fruits of his sheep, and of the fat of them, and the Lord had respect unto Abel, and to his offering,
[5]ואל קין ואל מנחתו לא שעה ויחר לקין מאד ויפלו פניו [5]But unto Cain and to his offering he had no regard: wherefore Cain was exceeding wroth, and his countenance fell down.
[6]ויאמר יהוה אל קין למה חרה לך ולמה נפלו פניך [6]Then the Lord said unto Cain, Why art thou wroth? And why is thy countenance cast down?
[7]הלוא אם תיטיב שאת ואם לא תיטיב לפתח חטאת רבץ ואליך תשוקתו ואתה תמשל בו [7]If thou do well, shalt thou not be accepted? And if thou doest not well, sin lieth at the door: also unto thee his desire shall be subject, and thou shalt rule over him.
[8]ויאמר קין אל הבל אחיו ויהי בהיותם בשדה ויקם קין אל הבל אחיו ויהרגהו [8]Then Cain spake to Abel his brother. And when they were in the field, Cain rose up against Abel his brother, and slew him.
[9]ויאמר יהוה אל קין אי הבל אחיך ויאמר לא ידעתי השמר אחי אנכי [9]Then the Lord said unto Cain, Where is Abel thy brother? Who answered, I cannot tell. Am I my brother's keeper?
[10]ויאמר מה עשית קול דמי אחיך צעקים אלי מן האדמה [10]Again he said, What hast thou done? The voice of thy brother's blood cryeth unto me from the ground.
[11]ועתה ארור אתה מן האדמה אשר פצתה את פיה לקחת את דמי אחיך מידך [11]Now therefore thou art cursed from the earth, which hath opened her mouth to receive thy brother's blood from thine hand.
[12]כי תעבד את האדמה לא תסף תת כחה לך נע ונד תהיה בארץ [12]When thou shalt till the ground, it shall not henceforth yield unto thee her strength: a vagabond and a renegade shalt thou be in the earth.
[13]ויאמר קין אל יהוה גדול עוני מנשא [13]Then Cain said to the Lord, My punishment is greater, than I can bear.
[14]הן גרשת אתי היום מעל פני האדמה ומפניך אסתר והייתי נע ונד בארץ והיה כל מצאי יהרגני [14]Behold, thou hast cast me out this day from the earth, and from thy face shall I be hid, and shall be a vagabond, and a renegade in the earth, and whosoever findeth me, shall slay me.
[15]ויאמר לו יהוה לכן כל הרג קין שבעתים יקם וישם יהוה לקין אות לבלתי הכות אתו כל מצאו [15]Then the Lord said unto him, Doubtless whosoever slayeth Cain, he shall be punished seven fold. And the Lord set a mark upon Cain, lest any man finding him should kill him.
[16]ויצא קין מלפני יהוה וישב בארץ נוד קדמת עדן [16]Then Cain went out from the presence of the Lord and dwelt in the land of Nod toward the east side of Eden.
[17]וידע קין את אשתו ותהר ותלד את חנוך ויהי בנה עיר ויקרא שם העיר כשם בנו חנוך [17]Cain also knew his wife, which conceived and bear Enoch: and he built a city, and called the name of the city by the name of his son, Enoch.
[18]ויולד לחנוך את עירד ועירד ילד את מחויאל ומחייאל ילד את מתושאל ומתושאל ילד את למך [18]And to Enoch was born Irad, and Irad begat Mehujael, and Mehujael begat Methushael, and Methushael begat Lamech.
[19]ויקח לו למך שתי נשים שם האחת עדה ושם השנית צלה [19]And Lamech took him two wives: the name of the one was Adah, and the name of the other Zillah.
[20]ותלד עדה את יבל הוא היה־אבי ישב אהל ומקנה [20]And Adah bear Jabal, who was the father of such as dwell in the tents, and of such as have cattle.
[21]ושם אחיו יובל הוא היה־אבי כל תפש כנור ועוגב [21]And his brother's name was Jubal, who was the father of all that play on the harp and organs.
[22]וצלה גם הוא ילדה את תובל קין־לטש כל חרש נחשת וברזל ואחות תובל קין נעמה [22]And Zillah also bear Tubal-cain, who wrought cunningly every craft of brass and of iron: and the sister of Tubal-cain was Naamah.
[23]ויאמר למך לנשיו עדה וצלה שמען קולי־נשי למך האזנה אמרתי כי איש הרגתי לפצעי וילד לחברתי [23]Then Lamech said unto his wives Adah and Zillah, Hear my voice, ye wives of Lamech: hearken unto my speech: for I would slay a man in my wound, and a young man in mine hurt.
[24]כי שבעתים יקם קין ולמך שבעים ושבעה [24]If Cain shall be avenged seven fold, truly Lamech, seventy times seven fold.
[25]וידע אדם עוד את אשתו ותלד בן ותקרא את שמו שת כי שת לי אלהים זרע אחר־תחת הבל כי הרגו קין [25]And Adam knew his wife again, and she bear a son, and she called his name Seth: for God, said she, hath appointed me another seed for Abel, because Cain slew him.
[26]ולשת גם הוא ילד בן ויקרא את שמו אנוש אז הוחל לקרא בשם יהוה [26]And to the same Seth also there was born a son, and he called his name Enos. Then began men to call upon the name of the Lord.
Source: unbound.biola.edu
Source: archive.org
Top