«
Aleppo Codex (~920)
Alep
The Bishops' Bible (1568)
Bishop
[1]בימים ההם אין מלך בישראל ובימים ההם שבט הדני מבקש לו נחלה לשבת־כי לא נפלה לו עד היום ההוא בתוך שבטי ישראל בנחלה [1]In those dayes there was no kyng in Israel, and in those dayes the tribe of Dan sought them an inheritaunce to dwell in: For vnto that tyme all their inheritaunce had not fallen vnto them among the tribe of Israel
[2]וישלחו בני דן ממשפחתם חמשה אנשים מקצותם אנשים בני חיל מצרעה ומאשתאל לרגל את הארץ ולחקרה ויאמרו אלהם לכו חקרו את הארץ ויבאו הר אפרים עד בית מיכה וילינו שם [2]And the children of Dan sent of their kynred fyue actiue men in feates of warre out of their coastes, euen out of Zaraah & Esthaol, to viewe the lande and searche it out, and sayde vnto them: Go, and searche out the lande. Which whan they came to mount Ephraim, euen to the house of Micah, they lodged there
[3]המה עם בית מיכה והמה הכירו את קול הנער הלוי ויסורו שם ויאמרו לו מי הביאך הלם ומה אתה עשה בזה ומה לך פה [3]And when they were in the house of Micah, they knewe the voyce of the young man the Leuite: And when they turned in thyther, they sayde vnto him: Who brought thee thyther? What makest thou in this place? and what hast thou here
[4]ויאמר אלהם־כזה וכזה עשה לי מיכה וישכרני ואהי לו לכהן [4]And he aunswered them: Thus and thus dealeth Micah with me, and hath hyred me, and I am become his priest
[5]ויאמרו לו שאל נא באלהים ונדעה־התצלח דרכנו אשר אנחנו הלכים עליה [5]And they sayd vnto hym agayne: Aske counsell now of God, that we may knowe whether the way which we go shalbe prousperous, or no
[6]ויאמר להם הכהן לכו לשלום נכח יהוה דרככם אשר תלכו בה [6]And the priest sayde vnto them: Go in peace, for the Lorde guydeth your way which ye go
[7]וילכו חמשת האנשים ויבאו לישה ויראו את העם אשר בקרבה יושבת לבטח כמשפט צדנים שקט ובטח ואין מכלים דבר בארץ יורש עצר ורחוקים המה מצידנים ודבר אין להם עם אדם [7]Then the fyue men departed, & came to Lais, and sawe the people that were therin, howe they dwelt carelesse, after the maner of the Sidons styll, & without castyng of perils, and that no man made any trouble in the lande, or vsurped any dominion: but were farre from the Sidons, and had no busynesse with other men
[8]ויבאו אל אחיהם צרעה ואשתאל ויאמרו להם אחיהם מה אתם [8]And they came agayne vnto their brethren to Zaraah and Esthaol, and their brethren sayde vnto them: What haue ye done
[9]ויאמרו קומה ונעלה עליהם כי ראינו את הארץ והנה טובה מאד ואתם מחשים־אל תעצלו ללכת לבא לרשת את הארץ [9]And they aunswered: Aryse, that we may go vp agaynst them, for we haue seene the lande, surely a very good one: And do ye syt styll? Be not slouthfull to go and entre to possesse the lande
[10]כבאכם תבאו אל עם בטח והארץ רחבת ידים־כי נתנה אלהים בידכם מקום אשר אין שם מחסור כל דבר אשר בארץ [10]Yf ye will go, ye shall come vnto a people that casteth no perils, and it is a very large countrey, which God hath geuen into your handes: It is also a place which doth lacke nothing that is in the worlde
[11]ויסעו משם ממשפחת הדני מצרעה ומאשתאל שש מאות איש חגור כלי מלחמה [11]And there departed thence of the kynred of the Danites, euen out of Zaraah and Esthaol, sixe hundred men appoyntted with instrumentes of warre
[12]ויעלו ויחנו בקרית יערים־ביהודה על כן קראו למקום ההוא מחנה דן עד היום הזה־הנה אחרי קרית יערים [12]And they went vp, and pytched in Kiriath iarim, whiche is in Iuda: Wherfore they called the place, Mahaneh Dan, vnto this day, and it is on ye backsyde of Kiriath iarim
[13]ויעברו משם הר אפרים ויבאו עד בית מיכה [13]And they went thence vnto mount Ephraim, & came vnto the house of Micah
[14]ויענו חמשת האנשים ההלכים לרגל את הארץ ליש ויאמרו אל אחיהם הידעתם כי יש בבתים האלה אפוד ותרפים ופסל ומסכה ועתה דעו מה תעשו [14]Then aunswered the fiue men that went to spye out the countrey of Lais, and saide vnto their brethren: Wot ye not that there is in these houses an Ephod, Theraphim, and a grauen and a moulten image? Nowe therfore consider what ye haue to do
[15]ויסורו שמה ויבאו אל בית הנער הלוי בית מיכה וישאלו לו לשלום [15]And they turned thytherwarde, and came to the house of the young man the Leuite, euen vnto the house of Micah, and saluted hym peaceablie
[16]ושש מאות איש חגורים כלי מלחמתם נצבים פתח השער־אשר מבני דן [16]And the sixe hundred men girded with weapons of warre, which were of the children of Dan, stoode by the entryng of the gate
[17]ויעלו חמשת האנשים ההלכים לרגל את הארץ־באו שמה לקחו את הפסל ואת האפוד ואת התרפים ואת המסכה והכהן נצב פתח השער ושש מאות האיש החגור כלי המלחמה [17]And the fiue men that went to spye out the lande, went in thyther, & toke the graue image, & the Ephod, Theraphim, and the moulten image: (And the priest stoode in the entryng of the gate with the sixe hundred men that were appointed with weapons of warre.
[18]ואלה באו בית מיכה ויקחו את פסל האפוד ואת התרפים ואת המסכה ויאמר אליהם הכהן מה אתם עשים [18]Whyle the other went into Micahs house, and fet the carued image, the Ephod, Theraphim, and the moulten image: Then saide the priest vnto them, what do ye
[19]ויאמרו לו החרש שים ידך על פיך ולך עמנו והיה לנו לאב ולכהן הטוב היותך כהן לבית איש אחד או היותך כהן לשבט ולמשפחה בישראל [19]They aunswered hym: Holde thy peace, lay thine hande vpon thy mouth, and come with vs, to be our father and priest: Is it better for thee to be a priest vnto the house of one man, then to be a priest vnto a tribe or kynred in Israel
[20]וייטב לב הכהן ויקח את האפוד ואת התרפים ואת הפסל ויבא בקרב העם [20]And the priestes hearte was glad, and toke the Ephod, and Theraphim, and the grauen image, and went in the middest of the people
[21]ויפנו וילכו וישימו את הטף ואת המקנה ואת הכבודה־לפניהם [21]And they turned and departed, and put the children, the catell, and their other substaunce before them
[22]המה הרחיקו מבית מיכה והאנשים אשר בבתים אשר עם בית מיכה נזעקו וידביקו את בני דן [22]And whe they were a good way from the house of Micah, the men that were in the houses neare to Micahs house, gathered together, & folowed after the children of Dan
[23]ויקראו אל בני דן ויסבו פניהם ויאמרו למיכה מה לך כי נזעקת [23]And called vnto them, and they turned their faces, & said vnto Micah: What ayleth thee, that thou makest an outcrye
[24]ויאמר את אלהי אשר עשיתי לקחתם ואת הכהן ותלכו־ומה לי עוד ומה זה תאמרו אלי מה לך [24]And he sayd: Ye haue taken away my goddes which I made, and also ye priest, and go your wayes: and what haue I more? How then saye ye vnto me, What ayleth thee
[25]ויאמרו אליו בני דן אל תשמע קולך עמנו־פן יפגעו בכם אנשים מרי נפש ואספתה נפשך ונפש ביתך [25]And the children of Dan said vnto him: Let not thy voyce be hearde among vs, lest angrye felowes runne vpon thee, & thou lose thy lyfe, with the lyues of all thyne housholde
[26]וילכו בני דן לדרכם וירא מיכה כי חזקים המה ממנו ויפן וישב אל ביתו [26]And so the children of Dan went their wayes: And when Micah sawe that they were to strong for hym, he turned and went backe vnto his house
[27]והמה לקחו את אשר עשה מיכה ואת הכהן אשר היה לו ויבאו על ליש על עם שקט ובטח ויכו אותם לפי חרב ואת העיר שרפו באש [27]And they toke the thinges which Micah had made, and the priest which he had, and came vnto Lais, euen vnto a people that were at rest and without mystrust, and smote them with the edge of the sword, & burnt the citie with fire
[28]ואין מציל כי רחוקה היא מצידון ודבר אין להם עם אדם והיא בעמק אשר לבית רחוב ויבנו את העיר וישבו בה [28]And there was no man to helpe, because Lais was farre from Sidon, & they had medlyng with any other man: And it was in the valley that lyeth by Bethrehob
[29]ויקראו שם העיר דן בשם דן אביהם אשר יולד לישראל ואולם ליש שם העיר לראשנה [29]And they buylt them there a citie, and dwelt therin, & called it Dan after the name of Dan their father, which was borne vnto Israel: Howbeit, the name of the citie was Lais at ye begynnyng
[30]ויקימו להם בני דן את הפסל ויהונתן בן גרשם בן מנשה הוא ובניו היו כהנים לשבט הדני עד יום גלות הארץ [30]And the chyldren of Dan set them vp the grauen image: And Ionathan the sonne of Gersom, the sonne of Manasses, and his sonnes, were the priestes in the tribe of Dan, vntyl the day of the captiuitie of the lande
[31]וישימו להם את פסל מיכה אשר עשה כל ימי היות בית האלהים בשלה [31]And they set them vp the carued image which Micah made, all the while that the house of God was in Silo
Source: unbound.biola.edu
Source: studybible.org
Top