«
Peshitta NT (1905)
PesNT(1905)
Reconstruction of Beza's Greek Textus-Receptus NT (1598)
Beza GNT
[1]הלינ מללת עמכונ דלא תתכשׁלונ [1]Ταῦτα λελάληκα ὑμῖν, ἵνα μὴ σκανδαλισθῆτε
[2]נפקונכונ גיר מנ כנושׁתהונ ותאתא שׁעתא דכל דנקטולכונ נסבר דקורבנא מקרב לאלהא [2]ἀποσυναγώγους ποιήσουσιν ὑμᾶς· ἀλλ’ ἔρχεται ὥρα, ἵνα πᾶς ὁ ἀποκτείνας ὑμᾶς δόξῃ λατρείαν προσφέρειν τῷ Θεῷ.
[3]והלינ נעבדונ מטל דלא ידעו ולא לאבי ולא לי [3]καὶ ταῦτα ποιήσουσιν ὑμῖν, ὅτι οὐκ ἔγνωσαν τὸν πατέρα οὐδὲ ἐμέ.
[4]הלינ מללת עמכונ דמא דאתא עדנהינ תעהדונ אנינ דאנא אמרת לכונ הלינ דינ מנ קדימ לא אמרת לכונ דעמכונ הוית [4]ἀλλὰ ταῦτα λελάληκα ὑμῖν, ἵνα ὅταν ἔλθῃ ἡ ὥρα, μνημονεύητε αὐτῶν, ὅτι ἐγὼ εἶπον ὑμῖν. ταῦτα δὲ ὑμῖν ἐξ ἀρχῆς οὐκ εἶπον, ὅτι μεθ’ ὑμῶν ἤμην.
[5]השׁא דינ אזל אנא לות מנ דשׁדרני ולא אנשׁ מנכונ משׁאל לי לאיכא אזל אנת [5]νῦν δὲ ὑπάγω πρὸς τὸν πέμψαντά με, καὶ οὐδεὶς ἐξ ὑμῶν ἐρωτᾷ με, Ποῦ ὑπάγεις;
[6]אמרת לכונ גיר הלינ ואתת כריותא ומלת לבותכונ [6]ἀλλ’ ὅτι ταῦτα λελάληκα ὑμῖν, ἡ λύπη πεπλήρωκεν ὑμῶν τὴν καρδίαν.
[7]אלא אנא שׁררא אמר אנא לכונ דפקח לכונ דאנא אזל אנ גיר אנא לא אזל אנא פרקלטא לא אתא לותכונ אנ דינ אזל אשׁדריוהי לותכונ [7]ἀλλ’ ἐγὼ τὴν ἀλήθειαν λέγω ὑμῖν· συμφέρει ὑμῖν ἵνα ἐγὼ ἀπέλθω· ἐὰν γὰρ μὴ ἀπέλθω, ὁ παράκλητος οὐκ ἐλεύσεται πρὸς ὑμᾶς· ἐὰν δὲ πορευθῶ, πέμψω αὐτὸν πρὸς ὑμᾶς.
[8]ומא דאתא הו נכסיוהי לעלמא על חטיתא ועל זדיקותא ועל דינא [8]καὶ ἐλθὼν ἐκεῖνος ἐλέγξει τὸν κόσμον περὶ ἁμαρτίας καὶ περὶ δικαιοσύνης καὶ περὶ κρίσεως·
[9]על חטיתא דלא מהימנינ בי [9]περὶ ἁμαρτίας μέν, ὅτι οὐ πιστεύουσιν εἰς ἐμέ·
[10]על זדיקותא דינ דלות אבי אזל אנא ולא תוב חזינ אנתונ לי [10]περὶ δικαιοσύνης δέ, ὅτι πρὸς τὸν πατέρα μου ὑπάγω, καὶ οὐκέτι θεωρεῖτέ με·
[11]על דינא דינ דארכונא דעלמא הנא דינ הו [11]περὶ δὲ κρίσεως, ὅτι ὁ ἄρχων τοῦ κόσμου τούτου κέκριται.
[12]תוב סגי אית לי למאמר לכונ אלא לא משׁכחינ אנתונ למאחד השׁא [12]ἔτι πολλὰ ἔχω λέγειν ὑμῖν, ἀλλ’ οὐ δύνασθε βαστάζειν ἄρτι
[13]מא דאתא דינ רוחא דשׁררא הו נדברכונ בכלה שׁררא לא גיר נמלל מנ רעינ נפשׁה אלא כל דנשׁמע הו נמלל ועתידתא נודעכונ [13]ὅταν δὲ ἔλθῃ ἐκεῖνος, τὸ πνεῦμα τῆς ἀληθείας, ὁδηγήσει ὑμᾶς εἰς πάσαν τὴν ἀλήθειαν· οὐ γὰρ λαλήσει ἀφ’ ἑαυτοῦ, ἀλλ’ ὅσα ἂν ἀκούσῃ λαλήσει, καὶ τὰ ἐρχόμενα ἀναγγελεῖ ὑμῖν.
[14]והו נשׁבחני מטל דמנ דילי נסב ונחויכונ [14]ἐκεῖνος ἐμὲ δοξάσει, ὅτι ἐκ τοῦ ἐμοῦ λήψεται, καὶ ἀναγγελεῖ ὑμῖν.
[15]כל מדמ דאית לאבי דילי הו מטל הנא אמרת לכונ דמנ דילי נסב ונחויכונ [15]πάντα ὅσα ἔχει ὁ πατὴρ, ἐμά ἐστι· διὰ τοῦτο εἶπον, ὅτι ἐκ τοῦ ἐμοῦ λήψεται, καὶ ἀναγγελεῖ ὑμῖν.
[16]קליל ולא תחזונני ותוב קליל ותחזונני דאזל אנא לות אבא [16]μικρὸν καὶ οὐ θεωρεῖτέ με, καὶ πάλιν μικρὸν καὶ ὄψεσθέ με, ὅτι ἐγὼ ὑπάγω πρὸς τὸν πατέρα
[17]ואמרו הוו תלמידוהי חד לחד מנא הי הדא דאמר לנ דקליל ולא תחזונני ותוב קליל ותחזונני ודאזל אנא לות אבי [17]εἶπον οὖν ἐκ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ πρὸς ἀλλήλους, Τί ἐστι τοῦτο ὃ λέγει ἡμῖν, Μικρὸν καὶ οὐ θεωρεῖτέ με, καὶ πάλιν μικρὸν καὶ ὄψεσθέ με; καὶ ὅτι Ἐγὼ ὑπάγω πρὸς τὸν πατέρα;
[18]ואמרינ הוו מנא הי הדא קליל דאמר לא ידעיננ מנא ממלל [18]ἔλεγον οὖν, Τοῦτο τί ἐστιν ὃ λέγει, τὸ μικρόν; οὐκ οἴδαμεν τί λαλεῖ.
[19]ישׁוע דינ ידע דבעינ הוו למשׁאלותה ואמר להונ על הדא בעינ אנתונ עמ חדדא דאמרת לכונ דקליל ולא תחזונני ותוב קליל ותחזונני [19]ἔγνω οὖν ὁ Ἰησοῦς ὅτι ἤθελον αὐτὸν ἐρωτᾷν, καὶ εἶπεν αὐτοῖς, Περὶ τούτου ζητεῖτε μετ’ ἀλλήλων, ὅτι εἶπον, Μικρὸν καὶ οὐ θεωρεῖτέ με, καὶ πάλιν μικρὸν καὶ ὄψεσθέ με;
[20]אמינ אמינ אמר אנא לכונ דתבכונ אנתונ ותאלונ ועלמא נחדא ולכונ תכרא אלא כריותכונ לחדותא תהוא [20]ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι κλαύσετε καὶ θρηνήσετε ὑμεῖς, ὁ δὲ κόσμος χαρήσεται· ὑμεῖς δὲ λυπηθήσεσθε, ἀλλ’ ἡ λύπη ὑμῶν εἰς χαρὰν γενήσεται.
[21]אנתתא מא דילדא כריא לה דמטא יומא דמולדה מא דילדת דינ ברא לא עהדא אולצנה מטל חדותא דאתילד ברנשׁא בעלמא [21]ἡ γυνὴ ὅταν τίκτῃ λύπην ἔχει, ὅτι ἦλθεν ἡ ὥρα αὐτῆς· ὅταν δὲ γεννήσῃ τὸ παιδίον, οὐκέτι μνημονεύει τῆς θλίψεως, διὰ τὴν χαρὰν ὅτι ἐγεννήθη ἄνθρωπος εἰς τὸν κόσμον.
[22]אפ אנתונ השׁא כריא לכונ תוב דינ אחזיכונ ונחדא לבכונ וחדותכונ לא אנשׁ נסב מנכונ [22]καὶ ὑμεῖς οὖν λύπην μὲν νῦν ἔχετε· πάλιν δὲ ὄψομαι ὑμᾶς, καὶ χαρήσεται ὑμῶν ἡ καρδία, καὶ τὴν χαρὰν ὑμῶν οὐδεὶς αἴρει ἀφ’ ὑμῶν
[23]ובהו יומא לי לא תשׁאלונ מדמ אמינ אמינ אמר אנא לכונ דכל מדמ דתשׁאלונ לאבי בשׁמי נתל לכונ [23]καὶ ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ ἐμὲ οὐκ ἐρωτήσετε οὐδέν. ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ὅσα ἄν αἰτήσητε τὸν πατέρα ἐν τῷ ὀνόματί μου, δώσει ὑμῖν.
[24]עדמא להשׁא לא שׁאלתונ מדמ בשׁמי שׁאלו ותסבונ דתהוא חדותכונ משׁמליא [24]ἕως ἄρτι οὐκ ᾐτήσατε οὐδὲν ἐν τῷ ὀνόματί μου· αἰτεῖτε, καὶ λήψεσθε, ἵνα ἡ χαρὰ ὑμῶν ᾖ πεπληρωμένη.
[25]הלינ בפלאתא מללת עמכונ אתיא דינ שׁעתא אמתי דלא אמלל עמכונ בפלאתא אלא עינ בגלא אבדק לכונ על אבא [25]Ταῦτα ἐν παροιμίαις λελάληκα ὑμῖν· ἀλλ᾽ ἔρχεται ὥρα ὅτε οὐκέτι ἐν παροιμίαις λαλήσω ὑμῖν, ἀλλὰ παῤῥησίᾳ περὶ τοῦ πατρὸς ἀναγγελῶ ὑμῖν.
[26]בהו יומא דתשׁאלונ בשׁמי ולא אמר אנא לכונ דאנא אבעא מנ אבא עליכונ [26]ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ ἐν τῷ ὀνόματί μου αἰτήσεσθε· καὶ οὐ λέγω ὑμῖν ὅτι ἐγὼ ἐρωτήσω τὸν πατέρα περὶ ὑμῶν·
[27]הו גיר אבא רחמ לכונ דאנתונ רחמתונני והימנתונ דאנא מנ לות אלהא נפקת [27]αὐτὸς γὰρ ὁ πατὴρ φιλεῖ ὑμᾶς, ὅτι ὑμεῖς ἐμὲ πεφιλήκατε, καὶ πεπιστεύκατε ὅτι ἐγὼ παρὰ τοῦ Θεοῦ ἐξῆλθον.
[28]נפקת מנ לות אבא ואתית לעלמא ותוב שׁבק אנא לעלמא ואזל אנא לי לות אבא [28]ἐξῆλθον παρὰ τοῦ πατρός, καὶ ἐλήλυθα εἰς τὸν κόσμον· πάλιν ἀφίημι τὸν κόσμον, καὶ πορεύομαι πρὸς τὸν πατέρα.
[29]אמרינ לה תלמידוהי הא השׁא גליאית ממלל אנת ופלאתא ולא חדא אמר אנת [29]λέγουσιν αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ, Ἴδε νῦν παῤῥησίᾳ λαλεῖς, καὶ παροιμίαν οὐδεμίαν λέγεις.
[30]השׁא ידעינ חננ דכל מדמ ידע אנת ולא סניק אנת דאנשׁ נשׁאלכ בהדא מהימנינ חננ דמנ אלהא נפקת [30]νῦν οἴδαμεν ὅτι οἶδας πάντα, καὶ οὐ χρείαν ἔχεις ἵνα τίς σε ἐρωτᾷ· ἐν τούτῳ πιστεύομεν ὅτι ἀπὸ Θεοῦ ἐξῆλθες.
[31]אמר להונ ישׁוע הימנו [31]ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, Ἄρτι πιστεύετε;
[32]דהא אתיא שׁעתא והשׁא אתת דתתבדרונ אנשׁ לאתרה ותשׁבקונני בלחודי ולא הוית בלחודי דאבא עמי הו [32]ἰδού, ἔρχεται ὥρα καὶ νῦν ἐλήλυθεν, ἵνα σκορπισθῆτε ἕκαστος εἰς τὰ ἴδια, καὶ ἐμὲ μόνον ἀφῆτε· καὶ οὐκ εἰμὶ μόνος, ὅτι ὁ πατὴρ μετ’ ἐμοῦ ἐστι.
[33]הלינ אמרת לכונ דבי נהוא לכונ שׁלמא בעלמא הוא לכונ אולצנא אלא אתלבבו אנא זכיתה לעלמא [33]ταῦτα λελάληκα ὑμῖν, ἵνα ἐν ἐμοὶ εἰρήνην ἔχητε. ἐν τῷ κόσμῳ θλῖψιν ἕξετε· ἀλλὰ θαρσεῖτε, ἐγὼ νενίκηκα τὸν κόσμον.
Author: Theodore Beza (1519–1605)
Source: www.hagiascriptura.com

See information...
Top