|
[1]Then Joshua called together the sons of Ruben, and the sons of Gad, and the half tribe of Manasse, |
[1]Then Iosuah called the Rubenites, the Gadites, & the halfe tribe of Manasses |
[2]and said to them, Ye have heard all that Moses the servant of the Lord commanded you, and ye have hearkened to my voice in all that he commanded you. |
[2]And sayd vnto them: Ye haue kept all that Moyses the seruaut of the Lord comaunded you, and haue obeyed my voyce in all that I comaunded you |
[3]Ye have not deserted your brethren these many days: until this day ye have kept the commandment of the Lord your God. |
[3]Ye haue not lefte your brethren of a long season vnto this day, but haue kept the commaundement of the Lorde your God |
[4]And now the Lord our God has given our brethren rest, as he told them: now then return and depart to your homes, and to the land of your possession, which Moses gave you on the other side Jordan. |
[4]And now that the Lorde hath geuen rest vnto your brethren as he promised them: therfore returne ye, and go vnto your tentes, and vnto the lande of your possession, which Moyses the seruaunt of the Lord gaue you on the other side Iordane |
[5]But take great heed to do the commands and the law, which Moses the servant of the Lord commanded you to do; to love the Lord our God, to walk in all his ways, to keep his commands, and to cleave to him, and serve him with all your mind, and with all your soul. |
[5]But in any wyse take diligent heede, to do ye commaundement & lawe which Moyses the seruaunt of the Lord charged you: that ye loue the Lorde your God, and walke in all his wayes, and kepe his commaundements, and cleaue vnto him, and serue him with all your heartes, and all your soules |
[6]And Joshua blessed them, and dismissed them; and they went to their homes. |
[6]And so Iosuah blessed them, & sent them away: And they went vnto their tentes |
[7]And to one half the tribe of Manasse Moses gave a portion in the land of Basan, and to the other half Joshua gave a portion with his brethren on the other side of Jordan westward: and when Joshua sent them away to their homes, then he blessed them. |
[7]Unto the one halfe of the tribe of Manasses Moyses gaue possession in Basan: & vnto the other halfe thereof gaue Iosuah, among their brethren on this syde Iordane westwarde. And Iosuah sent them away also vnto their tentes, and blessed them |
[8]And they departed with much wealth to their houses, and they divided the spoil of their enemies with their brethren; very much cattle, and silver, and gold, and iron, and much raiment. |
[8]And sayde vnto them: Returne with much riches vnto your tentes, and with a great multitude of cattell, with syluer and golde, with brasse, and iron, and with much rayment, and deuide the spoyle of your enemies with your brethren |
[9]So the sons of Ruben, and the sons of Gad, and the half tribe of Manasse, departed from the children of Israel in Selo in the land of Chanaan, to go away into Galaad, into the land of their possession, which they inherited by the command of the Lord, by the hand of Moses. |
[9]And the children of Ruben, the childre of Gad, & the halfe tribe of Manasses returned, and departed from the children of Israel out of Silo, which is in the lande of Chanaan, to go vnto the countrey of Gilead, to the lande of their possession, which they had obtayned, according to the word of the Lorde by the hand of Moyses |
[10]And they came to Galaad of Jordan, which is in the land of Chanaan: and the children of Ruben, and the children of Gad, and the half tribe of Manasse built there an alter by Jordan, a great altar to look at. |
[10]And when they came vnto the borders of Iordane that are in the land of Chanaan, there the children of Ruben, the children of Gad, and the halfe tribe of Manasses buylt there an aulter by Iordane, & that a great aulter to see to |
[11]And the children of Israel heard say, Behold, the sons of Ruben, and the sons of Gad, and the half tribe of Manasse have built an alter at the borders of the land of Chanaan at Galaad of Jordan, on the opposite side to the children of Israel. |
[11]When the children of Israel hearde saye, beholde the children of Ruben, the children of Gad, and the halfe tribe of Manasses, haue buylt an aulter in ye forefront of the lande of Chanaan in the borders of Iordane, at the passage of the children of Israel |
[12]And all the children of Israel gathered together to Selo, so as to go up and fight against them. |
[12]When the children of Israel hearde of it, the whole congregation of the children of Israel gathered them together at Silo, to make battell against them |
[13]And the children of Israel sent to the sons of Ruben, and the sons of Gad, and to the sons of the half tribe of Manasse into the land of Galaad, both Phinees the son of Eleazar the son of Aaron the priest, |
[13]And the children of Israel sent vnto the children of Ruben, and to the children of Gad, and to the halfe tribe of Manasses into the lade of Gilead, Phinehes the sonne of Eleazar the priest |
[14]and ten of the chiefs with him; there was one chief of every household out of all the tribes of Israel; (the heads of families are the captains of thousands in Israel.) |
[14]And with him ten lordes, of euery cheefe house a lorde, throughout all the tribes of Israel, which were heades of their fathers housholdes among the thousandes of Israel |
[15]And they came to the sons of Ruben, and to the sons of Gad, and to the half tribe of Manasse into the land of Galaad; and they spoke to them, saying, |
[15]And they went vnto the children of Ruben, and to the children of Gad, and to the children of the halfe tribe of Manasses, vnto the lande of Gilead, and they spake with them, saying |
[16]Thus says the whole congregation of the Lord, What is this transgression that ye have transgressed before the God of Israel, to turn away today from the Lord, in that ye have built for yourselves an alter, so that ye should be apostates from the Lord? |
[16]Thus say the whole congregation of the Lorde: what transgression is this, that ye haue transgressed agaynst the God of Israel, to turne away this day from the Lord, in that ye haue buylded you an aulter for to rebell this day against the Lord |
[17]Is the sin of Phogor too little for you, whereas we have not been cleansed from it until this day, though there was a plague among the congregation of the Lord? |
[17]Is the wicked deede of Peor to litle for vs, wherof we are not yet cleansed vnto this day, and there was a plague in the congregation of the Lorde |
[18]And ye have this day revolted from the Lord; and it shall come to pass if ye revolt this day from the Lord, that to-morrow there shall be wrath upon all Israel. |
[18]Ye also are turned away this day from the Lorde: And seyng ye rebell to daye against the Lorde, it wyll come to passe that to morowe he shalbe wroth with all the congregation of Israel |
[19]And now if the land of your possession be too little, cross over to the land of the possession of the Lord, where the tabernacle of the Lord dwells, and receive ye an inheritance among us; and do not become apostates from God, neither do ye apostatize from the Lord, because of your having built an altar apart from the altar of the Lord our God. |
[19]Notwithstandyng, yf ye thynke that the lande of your possession is vncleane, then come ouer vnto the lande of the possession of the Lorde, wherein the Lordes tabernacle dwelleth, and take possession among vs: But rebell not against the Lorde, nor rebell against vs, to buylde you any other aulter, saue the aulter of the Lorde our God |
[20]Lo! did not Achar the son of Zara commit a trespass taking of the accursed thing, and there was wrath on the whole congregation of Israel? and he himself died alone in his own sin. |
[20]Dyd not Achan the sonne of Zareth trespasse greeuouslie in the accursed thyng, and wrath fell on all the congregation of Israel? and this man alone perished not in his wickednes |
[21]And the sons of Ruben, and the sons of Gad, and the half tribe of Manasse answered, and spoke to the captains of the thousands of Israel, saying, |
[21]Then the chyldren of Ruben, and the chyldren of Gad, and the halfe tribe of Manasses aunswered, and sayde vnto the heades ouer the thousandes of Israel |
[22]God even God is the Lord, and God even God himself knows, and Israel he shall know; if we have transgressed before the Lord by apostasy, let him not deliver us this day. |
[22]The Lorde God of gods, the Lorde God of gods knoweth, and also Israel shall knowe, yf it be to rebell or to transgresse against the Lorde, then thou Lorde saue vs not this day |
[23]And if we have built to ourselves an altar, so as to apostatize from the Lord our God, so as to offer upon it a sacrifice of whole-burnt-offerings, so as to offer upon it a sacrifice of peace-offering,—the Lord shall require it. |
[23]Or els yf we haue buylt vs an aulter to turne from folowyng the Lorde, or to offer theron burnt offeryng or meate offeryng, or to offer peace offerynges theron, let ye Lord him selfe require it |
[24]But we have done this for the sake of precaution concerning this thing, saying, Lest hereafter your sons should say to our sons, What have ye to do with the Lord God of Israel? |
[24]And yf we haue not rather done it for feare of this thyng, saying, In tyme to come your chyldren myght say vnto ours: What haue you to do with the Lorde God of Israel |
[25]Whereas the Lord has set boundaries between us and you, even Jordan, and ye have no portion in the Lord: so your sons shall alienate our sons, that they should not worship the Lord. |
[25]The Lorde hath made Iordane a border betweene vs and you ye children of Ruben and of Gad, ye haue no part therfore in the Lorde: and so shall your children make our children ceasse from fearyng the Lorde |
[26]And we gave orders to do thus, to build this altar, not for burnt-offerings, nor for meat-offerings; |
[26]Therfore we saide, We wyll make vs an aulter, not for burnt offering, nor for sacrifice |
[27]but that this may be a witness between you and us, and between our posterity after us, that we may do service to the Lord before him, with our burnt-offerings and our meat-offerings and our peace-offerings: so your sons shall not say to our sons, hereafter, Ye have no portion in the Lord. |
[27]But for a witnesse betweene vs and you, and our generations after vs, that we should serue the Lorde with our offerynges, sacrifices, & peace offerynges before him: & that your children shoulde not say to ours in tyme to come, Ye haue no part in the Lorde |
[28]And we said, If ever it should come to pass that they should speak so to us, or to our posterity hereafter; then shall they say, Behold the likeness of the altar of the Lord, which our fathers made, not for the sake of burnt-offerings, nor for the sake of meat-offerings, but it is a witness between you and us, and between our sons. |
[28]Therfore sayde we, that yf they should so say to vs or to our generations in tyme to come: that we wolde say again, Behold the fassion of the aulter of the Lord which our fathers made, neither for burnt offringes nor sacrifices, but for a witnesse betweene vs and you |
[29]Far be it from us therefore that we should turn away from the Lord this day so as to apostatize from the Lord, so as that we should build an altar for burnt-offerings, and for peace-offerings, besides the altar of the Lord which is before his tabernacle. |
[29]God forbyd that we should rebell agaynst the Lord, & turne this day from after hym, and buylde any other aulter for burnt offringes, oblations, or sacrifices, saue the aulter of the Lorde our God that is before his tabernacle |
[30]And Phinees the priest and all the chiefs of the congregation of Israel who were with him heard the words which the children of Ruben, and the children of Gad, and the half tribe of Manasse spoke; and it pleased them. |
[30]And when Phinehes the priest, and the lordes of the congregation, & heades ouer the thousandes of Israel which were with him, hearde these wordes that the children of Ruben, and the children of Gad, and the children of Manasses spake, they were well content |
[31]And Phinees the priest said to the sons of Ruben, and to the sons of Gad, and to the half of the tribe of Manasse, To-day we know that the Lord is with us, because ye have not trespassed grievously against the Lord, and because ye have delivered the children of Israel out of the hand of the Lord. |
[31]And Phinehes the sonne of Eleazar the priest sayd vnto the children of Ruben, and to the children of Gad, and to the children of Manasses: This day we perceaue that the Lord is among vs, because ye haue not done this trespasse agaynst the Lorde: Now ye haue rydde the children of Israel out of the hand of the Lorde |
[32]So Phinees the priest and the princes departed from the children of Ruben, and from the children of Gad, and from the half tribe of Manasse out of Galaad into the land of Chanaan to the children of Israel; and reported the words to them. |
[32]And Phinehes the sonne of Eleazar the priest, with the lordes, returned from the children of Ruben, and from the children of Gad, out of the lande of Gilead, vnto the lande of Chanaan, to the children of Israel, & brought them this worde agayne |
[33]And it pleased the children of Israel; and they spoke to the children of Israel, and blessed the God of the children of Israel, and told them to go up no more to war against the others to destroy the land of the children of Ruben, and the children of Gad, and the half tribe of Manasse: so they dwelt upon it. |
[33]And the saying pleased the children of Israel, and they blessed God, and dyd not entende to go agaynst the in battell, and to destroy the lande which the children of Ruben and Gad dwelt in |
[34]And Joshua gave a name to the altar of the children of Ruben, and the children of Gad, and the half tribe of Manasse; and said, It is a testimony in the midst of them, that the Lord is their God. |
[34]And the children of Ruben, and the children of Gad, called the aulter [Ed] for it shalbe a witnes betweene vs, that the Lorde is God |