|
[1]How hath the Lord darkened the daughter of Zion in his wrath! And hath cast down from heaven unto the earth the beauty of Israel, and remembered not his footstool in the day of his wrath! |
[1]How hath the LordH136 coveredH5743 the daughterH1323 of ZionH6726 with a cloudH5743[H8686] in his angerH639, and cast downH7993[H8689] from heavenH8064 unto the earthH776 the beautyH8597 of IsraelH3478, and rememberedH2142[H8804] not his footstoolH1916[H7272] in the dayH3117 of his angerH639! |
[2]The Lord hath destroyed all the habitations of Jacob, and not spared: he hath thrown down in his wrath the strong holds of the daughter of Judah: he hath cast them down to the ground: he hath polluted the kingdom and the princes thereof. |
[2]The LordH136 hath swallowed upH1104[H8765] all the habitationsH4999 of JacobH3290, and hath not pitiedH2550[H8804]: he hath thrown downH2040[H8804] in his wrathH5678 the strong holdsH4013 of the daughterH1323 of JudahH3063; he hath brought them downH5060[H8689] to the groundH776: he hath pollutedH2490[H8765] the kingdomH4467 and the princes thereofH8269. |
[3]He hath cut off in his fierce wrath all the horn of Israel: he hath drawn back his right hand from before the enemy, and there was kindled in Jacob like a flame of fire, which devoured round about. |
[3]He hath cut offH1438[H8804] in his fierceH2750 angerH639 all the hornH7161 of IsraelH3478: he hath drawnH7725[H8689] backH268 his right handH3225 from beforeH6440 the enemyH341[H8802], and he burnedH1197[H8799] against JacobH3290 like a flamingH3852 fireH784, which devourethH398[H8804] round aboutH5439. |
[4]He hath bent his bow like an enemy: his right hand was stretched up as an adversary, and slew all that was pleasant to the eye in the tabernacle of the daughter of Zion: he poured out his wrath like fire. |
[4]He hath bentH1869[H8804] his bowH7198 like an enemyH341[H8802]: he stoodH5324[H8737] with his right handH3225 as an adversaryH6862, and slewH2026[H8799] all that were pleasantH4261 to the eyeH5869 in the tabernacleH168 of the daughterH1323 of ZionH6726: he poured outH8210[H8804] his furyH2534 like fireH784. |
[5]The Lord was as an enemy: he hath devoured Israel, and consumed all his palaces: he hath destroyed his strong holds, and hath increased in the daughter of Judah lamentation and mourning. |
[5]The LordH136 was as an enemyH341[H8802]: he hath swallowed upH1104[H8765] IsraelH3478, he hath swallowed upH1104[H8765] all her palacesH759: he hath destroyedH7843[H8765] his strong holdsH4013, and hath increasedH7235[H8686] in the daughterH1323 of JudahH3063 mourningH8386 and lamentationH592. |
[6]For he hath destroyed his tabernacle, as a garden, he hath destroyed his congregation: the Lord hath caused the feasts and Sabbaths to be forgotten in Zion, and hath despised in the indignation of his wrath the king and the priest. |
[6]And he hath violently taken awayH2554[H8799] his tabernacleH7900, as if it were of a gardenH1588: he hath destroyedH7843[H8765] his places of the assemblyH4150: the LORDH3068 hath caused the solemn feastsH4150 and sabbathsH7676 to be forgottenH7911[H8765] in ZionH6726, and hath despisedH5006[H8799] in the indignationH2195 of his angerH639 the kingH4428 and the priestH3548. |
[7]The Lord hath forsaken his altar: he hath abhorred his sanctuary: he hath given into the hand of the enemy the walls of her palaces: they have made a noise in the house of the Lord, as in the day of solemnity. |
[7]The LordH136 hath cast offH2186[H8804] his altarH4196, he hath abhorredH5010[H8765] his sanctuaryH4720, he hath given upH5462[H8689] into the handH3027 of the enemyH341[H8802] the wallsH2346 of her palacesH759; they have madeH5414[H8804] a noiseH6963 in the houseH1004 of the LORDH3068, as in the dayH3117 of a solemn feastH4150. |
[8]The Lord hath determined to destroy the wall of the daughter of Zion: he stretched out a line: he hath not withdrawn his hand from destroying: therefore he made the rampart and the wall to lament: they were destroyed together. |
[8]The LORDH3068 hath purposedH2803[H8804] to destroyH7843[H8687] the wallH2346 of the daughterH1323 of ZionH6726: he hath stretched outH5186[H8804] a lineH6957, he hath not withdrawnH7725[H8689] his handH3027 from destroyingH1104[H8763]: therefore he made the rampartH2426 and the wallH2346 to lamentH56[H8686]; they languishedH535[H8797] togetherH3162. |
[9]Her gates are sunk to the ground: he hath destroyed and broken her bars: her king and her princes are among the Gentiles: the law is no more; neither can her prophets receive any vision from the Lord. |
[9]Her gatesH8179 are sunkH2883[H8804] into the groundH776; he hath destroyedH6[H8765] and brokenH7665[H8765] her barsH1280: her kingH4428 and her princesH8269 are among the GentilesH1471: the lawH8451 is no more; her prophetsH5030 also findH4672[H8804] no visionH2377 from the LORDH3068. |
[10]The elders of the daughter of Zion sit upon the ground, and keep silence: they have cast up dust upon their heads: they have girded themselves with sackcloth: the virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground. |
[10]The eldersH2205 of the daughterH1323 of ZionH6726 sitH3427[H8799] upon the groundH776, and keep silenceH1826[H8799]: they have cast upH5927[H8689] dustH6083 upon their headsH7218; they have girdedH2296[H8804] themselves with sackclothH8242: the virginsH1330 of JerusalemH3389 hang downH3381[H8689] their headsH7218 to the groundH776. |
[11]Mine eyes do fail with tears: my bowels swell: my liver is poured upon the earth, for the destruction of the daughter of my people, because the children and sucklings swoon in the streets of the city. |
[11]Mine eyesH5869 do failH3615[H8804] with tearsH1832, my bowelsH4578 are troubledH2560[H8777], my liverH3516 is pouredH8210[H8738] upon the earthH776, for the destructionH7667 of the daughterH1323 of my peopleH5971; because the childrenH5768 and the sucklingsH3243[H8802] swoonH5848[H8736] in the streetsH7339 of the cityH7151. |
[12]They have said to their mothers, Where is bread and drink? When they swooned as the wounded in the streets of the city, and when they gave up the ghost in their mother's bosom. |
[12]They sayH559[H8799] to their mothersH517, Where is cornH1715 and wineH3196? when they swoonedH5848[H8692] as the woundedH2491 in the streetsH7339 of the cityH5892, when their soulH5315 was poured outH8210[H8692] into their mothers'H517 bosomH2436. |
[13]What thing shall I take to witness for thee? What thing shall I compare to thee, O daughter Jerusalem? What shall I liken to thee, that I may comfort thee, O virgin daughter Zion? For thy breach is great like the sea: who can heal thee? |
[13]What thing shall I take to witnessH5749[H8686][H8675][H5749][H8799] for thee? what thingH4100 shall I likenH1819[H8762] to thee, O daughterH1323 of JerusalemH3389? what shall I equalH7737[H8686] to thee, that I may comfortH5162[H8762] thee, O virginH1330 daughterH1323 of ZionH6726? for thy breachH7667 is greatH1419 like the seaH3220: who can healH7495 theeH8799? |
[14]Thy prophets have looked out vain, and foolish things for thee, and they have not discovered thine iniquity, to turn away thy captivity, but have looked out for thee false prophesies, and causes of banishment. |
[14]Thy prophetsH5030 have seenH2372[H8804] vainH7723 and foolish thingsH8602 for thee: and they have not discoveredH1540[H8765] thine iniquityH5771, to turn awayH7725[H8687] thy captivityH7622[H8675][H7622]; but have seenH2372[H8799] for thee falseH7723 burdensH4864 and causes of banishmentH4065. |
[15]All that pass by the way, clap their hands at thee: they hiss and wag their head upon the daughter Jerusalem, saying, Is this the city that men call, The perfection of beauty, and the joy of the whole earth? |
[15]All that passH5674[H8802] by clapH5606[H8804] their handsH3709 at theeH1870; they hissH8319[H8804] and wagH5128[H8686] their headH7218 at the daughterH1323 of JerusalemH3389, saying, Is this the cityH5892 that men callH559[H8799] The perfectionH3632 of beautyH3308, The joyH4885 of the whole earthH776? |
[16]All thine enemies have opened their mouth against thee: they hiss and gnash the teeth, saying, Let us devour it: certainly this is the day that we looked for: we have found and seen it. |
[16]All thine enemiesH341[H8802] have openedH6475[H8804] their mouthH6310 against thee: they hissH8319[H8804] and gnashH2786[H8799] the teethH8127: they sayH559[H8804], We have swallowed her upH1104[H8765]: certainlyH389 this is the dayH3117 that we looked forH6960[H8765]; we have foundH4672[H8804], we have seenH7200 itH8804. |
[17]The Lord hath done that which he had purposed: he hath fulfilled his word that he had determined of old time: he hath thrown down, and not spared: he hath caused thine enemy to rejoice over thee, and set up the horn of thine adversaries. |
[17]The LORDH3068 hath doneH6213[H8804] that which he had devisedH2161[H8804]; he hath fulfilledH1214[H8765] his wordH565 that he had commandedH6680[H8765] in the daysH3117 of oldH6924: he hath thrown downH2040[H8804], and hath not pitiedH2550[H8804]: and he hath caused thine enemyH341[H8802] to rejoiceH8055[H8762] over thee, he hath set upH7311[H8689] the hornH7161 of thine adversariesH6862. |
[18]Their heart cried unto the Lord, O wall of the daughter Zion, let tears run down like a river, day and night: take thee no rest, neither let the apple of thine eye cease. |
[18]Their heartH3820 criedH6817[H8804] unto the LordH136, O wallH2346 of the daughterH1323 of ZionH6726, let tearsH1832 run downH3381[H8685] like a riverH5158 dayH3119 and nightH3915: giveH5414[H8799] thyself no restH6314; let not the appleH1323 of thine eyeH5869 ceaseH1826.[H8799] |
[19]Arise, cry in the night: in the beginning of the watches pour out thine heart like water before the face of the Lord: lift up thine hands toward him for the life of thy young children, that faint for hunger in the corners of all the streets. |
[19]AriseH6965[H8798], cry outH7442[H8798] in the nightH3915: in the beginningH7218 of the watchesH821 pour outH8210[H8798] thine heartH3820 like waterH4325 beforeH5227 the faceH6440 of the LordH136: lift upH5375[H8798] thy handsH3709 toward him for the lifeH5315 of thy young childrenH5768, that faintH5848[H8803] for hungerH7458 in the topH7218 of every streetH2351. |
[20]Behold, O Lord, and consider to whom thou hast done thus: shall the women eat their fruit, and children of a span long? Shall the priest and the prophet be slain in the sanctuary of the Lord? |
[20]BeholdH7200[H8798], O LORDH3068, and considerH5027[H8685] to whom thou hast doneH5953[H8782] thisH3541. Shall the womenH802 eatH398[H8799] their fruitH6529, and childrenH5768 of a span longH2949? shall the priestH3548 and the prophetH5030 be slainH2026[H8735] in the sanctuaryH4720 of the LordH136? |
[21]The young and the old lie on the ground in the streets: my virgins and my young men are fallen by the sword: thou hast slain them in the day of thy wrath: thou hast killed and not spared. |
[21]The youngH5288 and the oldH2205 lieH7901[H8804] on the groundH776 in the streetsH2351: my virginsH1330 and my young menH970 are fallenH5307[H8804] by the swordH2719; thou hast slainH2026[H8804] them in the dayH3117 of thine angerH639; thou hast killedH2873[H8804], and not pitiedH2550.[H8804] |
[22]Thou hast called as in a solemn day my terrors round about, so that in the day of the Lord's wrath none escaped nor remained: those that I have nourished and brought up, hath mine enemy consumed. |
[22]Thou hast calledH7121[H8799] as in a solemnH4150 dayH3117 my terrorsH4032 round aboutH5439, so that in the dayH3117 of the LORD'SH3068 angerH639 none escapedH6412 nor remainedH8300: those that I have swaddledH2946[H8765] and brought upH7235[H8765] hath mine enemyH341[H8802] consumedH3615.[H8765] |