«
Peshitta NT (literal)
PesNT(lit)
Peshitta NT (Etheridge, 1849)
PesNT(Eth)
[1]And when entered Ieshu and passed through Jericho [1]And as Jeshu entered and passed through Jirichu,
[2]A man certain whose name Zakkai a rich man he was and chief of tax collectors [2]There was a certain man whose name was Zakai; he was rich and chief of the publicans:
[3]And wanted he to see Ieshu who He is and not able he was from the crowd because in his stature small was Zakkai [3]And he wished to see Jeshu, who he was, and could not for the crowd, because in his stature Zakai was small.
[4]And he ran before Him to Ieshu and climbed he a fig tree bare to see Him because there going he was to pass by [4]And he ran before Jeshu, and ascended a wild fig-tree to see him, because so he was about to pass.
[5]And when He came to that place Ieshu saw him and He said to him hasten come down Zakkai today for must in your house I be [5]And when Jeshu came to that place, he saw him, and said to him, Be in haste, descend, Zakai; for to-day I must be at thy house.
[6]And he made haste he came down and received Him while rejoicing [6]And he was in haste, and descended, and received him rejoicing.
[7]When saw but all of them complaining they were and they were saying that with a man a sinner He entered he lodged [7]But when they all saw [this], they murmured, and said that with a man a sinner he hath gone in to abide.
[8]Arose but Zakkai and he said to Ieshu behold my Lord half my wealth give I to the poor and to everyman anything that I have seized each with four repay I [8]But Zakai stood, and said to Jeshu, Behold, my Lord, the dividing of my wealth give I to the poor; and to every man, whatever I have wrongfully taken, fourfold I restore.
[9]Said to him Ieshu today has come The Life to house this because also This One the Son is of Abraham [9]Jeshu saith to him, To-day is there salvation to this house, because this [man] also [is a] son of Abraham.
[10]Has come for the Son of Man to seek and to save that thing which lost was [10]For the Son of man came to save that which was lost.
[11]And as hearing they were these things He added to speak a parable because nearing He was to Jerusalem and expecting they were that in the same hour was going to be revealed the Kingdom of Alaha [11]And when they had heard these things, he added to speak a parable; because he had drawn nigh to Urishlem, and they expected that in that hour would be revealed the kingdom of Aloha.
[12]And He said a man certain son of descent great went to a region distant to receive to him a kingdom and to return [12]And he said, A certain man of a noble house went into a distant country, to receive for himself a kingdom, and to return.
[13]And he called ten his servants and he gave to them ten minas and he said to them invest in trading until come I [13]And he called his ten servants, and gave to them ten minin, is said to have been equal to sixty shekels, or nine pounds English.] and said to them, Trade till I come.
[14]The sons of his city but hating were him and they sent envoys after him and they were saying not want we to reign over us this one [14]But his citizens hated him, and sent messengers after him, saying, We are not willing that this should reign over us.
[15]And when he had received the kingdom and returned he said to summon to him those his servants he had given to whom money that he may know what? every one each of them had traded [15]And having received the kingdom and returned, he spake to call to him those servants to whom he had given the silver, that he might know how every one of them had traded.
[16]And came the first and he said my lord your mina ten minas has gained [16]And the first came and said, My lord, thy mani ten minin hath gained.
[17]He said to him excellent! servant good for with a little you are found faithful you shall be a ruler over ten fortress cities [17]He saith to him, Well, good servant: because in a little thou art found faithful, thou shalt have rule over ten towns.
[18]And came the second and he said my lord your mina five minas has made [18]And the second came and said, My lord, thy mani five minin hath made.
[19]He said also to this one also you shall be ruler over five fortress cities [19]He saith also to this, Thou also shalt have rule over five towns.
[20]And came another and he said my lord behold mina that that was to me now is laid in fine linen [20]And the other came and said, My lord, behold thy mani which I have had with me, laid up in a napkin.
[21]I was afraid for of you for a man you are hard and take up you the thing that not you laid down and reap you the thing that not you have sown [21]For I feared thee, because thou art a hard man, taking up what thou hadst not laid down, and reaping what thou sowedst not.
[22]He said to him from your mouth I shall judge you servant evil known you had me that a man I am hard and take up I the thing that not I have laid down and reap I the thing that not I have sown [22]He said to him, From thy own mouth I will judge thee, evil servant: thou didst know that I was a hard man, taking up what I had not laid down, and reaping what I sowed not:
[23]Why? not did you put my money upon the exchange and I come would have to seek it with its interest [23]Why [then] gavest thou not my silver upon the table, that when I came I might require it with its increase?
[24]And to those who stood before him he said take from him the mina and give to him who has with him ten minas [24]And to those who stood before him he said, Take from him the mani, and give to him who hath the ten minin.
[25]They were saying to him our lord there are with him ten minas [25]They say to him, Our lord, he hath ten minin.
[26]He said to them say I to you that everyone whoever has it shall be given it and from him who has not it even that which he has to him shall be taken from him [26]He saith to them, I tell you, that to every one who hath [it] shall be given; and from him who hath not, that also which he hath shall be taken.
[27]However those my enemies whoever not wanted me to reign over them bring them and kill them before me [27]But those adversaries who would not that I should reign over them, bring them, and slay them before me.
[28]And when had said these things Ieshu He went out to those going before Him to go to Jerusalem [28]AND when Jeshu had said these things, he went forward to go to Urishlem.
[29]And when He arrived at Bayth-Phage and Bayth-Anya on the side of the mount which is called D'Bayth Zaytha He sent two of His disciples [29]And when he came to Bethphage and Beth-ania, at the mount that is called the Place of Olives, he sent two from his disciples,
[30]And He said to them go to the village that is which opposite us and when enter you it behold shall find you a colt that is tied that a man ever not has ridden upon him loose bring Him [30]And said to them, Go to the village over against us; and as you enter, behold, you will find a colt tied, whereon no man hath ridden: loose and bring him.
[31]And if a man asks you why? loosing are you him thus say to him for our Lord he is needed [31]And if any man demand why you loose him, thus say: It is requested by our Lord.
[32]And went they who were sent and they found Just as that He had said to them [32]And they who were sent went and found as he had told them.
[33]And as they loosed him the colt they were saying to them his owners why? loosing are you colt that [33]And as they were loosing the colt, the owners of him said to them, Why loose you the colt?
[34]And they said to them that for our Lord he is needed [34]And they said to them, Because by our Lord it is requested.
[35]And they brought him to Ieshu and they cast on the colt their garments and set Ieshu upon him [35]And they brought him to Jeshu; and they cast upon the colt their garments, and Jeshu rode upon him.
[36]As but He went spreading they were their garments in the road [36]And as they went, they spread their clothes in the way.
[37]And when he approached the descent of the Mount of the house of Olives began all the crowds of disciples rejoicing and praising to Alaha with voices loud for all the mighty works that they had seen [37]And when he had come nigh to the declivity of the Mount of Olives, the whole assembly of the disciples began to rejoice, and praise Aloha with a high voice, for all the mighty acts which they had seen:
[38]And saying they were blessed is the King Who comes in the Name of the Lord peace in Heaven and glory in the highest Heaven [38]And they said, Blessed be the King who cometh in the name of the Lord! Peace in the heavens, and glory in the highest!
[39]Men but some Pharisees from among the crowds were saying to Him Rabbi rebuke Your disciples [39]But some of the Pharishee from among the multitudes say to him, Rabi, rebuke thy disciples.
[40]He said to them say I to you that if these would be silent the stones would be crying out loud [40]He saith to them, I tell you, if these should be silent, the stones would cry out.
[41]And when He came near and He saw the city He wept over it [41]AND when he approached, and saw the city, he wept over her,
[42]And He said if only now you had known those things that are of your peace even if in this your day now but are hidden these things from your eyes [42]Saying, If thou hadst known these things which are for thy peace, and in this thy day! But now they are hidden from thine eyes.
[43]Shall come to you but the days when shall surround you your enemies and they shall press you in from every place [43]But the days will come to thee when thine enemies shall encompass thee and straiten thee on every side,
[44]And they shall destroy you and your children within you and not they shall leave in you a stone on a stone because that not you knew the time of your visitation [44]And they shall overthrow thee, and thy children within thee, and not leave in thee one stone upon another, because thou knewest not the time of thy visitation.
[45]And when He entered the temple He began to cast out those who bought in it and sold [45]And as he went into the temple, he began to cast out those who bought in it and sold,
[46]And He said to them it is written that My house the house of prayer is you but have made it a den of robbers [46]And said to them, It is written that my house is the house of prayer; but you have made it a den of thieves.
[47]And he teaching was every day in the temple Chief Priests but and the Scribes and The Elders of the people seeking were to destroy Him [47]And he taught every day in the temple; but the chief priests and the scribes and the elders of the people sought to destroy him,
[48]And not finding they were what they might do to Him all for the people hanging were on Him to hear Him [48]But could not find what they might do to him; for all the people hung upon him to hear him.
Footnotes
[19:2] Rab Mokasee.
[19:3] Willed.
[19:4] Titha phakihta, the ficus silvestris.
[19:12] Bar tuhma raba, "A son of a great family."
[19:13] [The maniHeb. maneh
[19:44] A stone upon stone.
Translation: J. W. Etheridge (1849)
Source: studybible.info
Top