«
Peshitta NT (literal)
PesNT(lit)
Peshitta NT (Etheridge, 1849)
PesNT(Eth)
[1]And it was that when had finished Ieshu all words these He said to His disciples [1]AND when Jeshu had finished all these discourses, he said to his disciples,
[2]Know you that after two days it is Passover and The Son of Man will be betrayed that He would be crucified [2]You know not that after two days is the Petzcha, and the Son of man is delivered up to be crucified.
[3]Then were gathered the Chief Priests and the Scribes and the Elders of the people to the court of the High Priest who is called Qaiapha [3]Then assembled the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, in the hall of the chief of the priests, who was called Kaiapha.
[4]And they held a council about Ieshu that by deceit they would seize Him and they would murder Him [4]And they held counsel concerning Jeshu, how that by artifice they might apprehend and kill him.
[5]And saying they were not during the feast lest there be a riot among the people [5]And they said, Let it not be on the festival, lest there be a tumult among the people.
[6]And when was Ieshu in Bayth-Ania in the house of Shimeon the potter [6]And when Jeshu was at Bethania, in the house of Shemun the leper,
[7]Came near to Him a woman who had with her a vase of oil of sweet spices very expensive and she poured it on His head of Ieshu as He reclined [7]There drew near to him a woman who carried a vase of aromatic balsam, great of price, and she poured it upon the head of Jeshu as he reclined.
[8]And saw but His disciples and it displeased them and they said why? waste this [8]But his disciples saw and were displeased, and said, For what is this destruction?
[9]Possible it had been for to sell this for much and to be given to the poor [9]For this could have been sold for much, and given to the poor.
[10]Ieshu but knew and He said to them why? trouble you her the woman a deed beautiful she has done for Me [10]But Jeshu knew, and said to them, Why grieve you the woman? a good work hath she wrought upon me.
[11]Always for the poor are to you with you Me but not always are to you [11]For in all time the poor you have with you, but me you have not in all time with you.
[12]This one but who poured ointment this on My body so as for My burial she has done [12]For this [woman] who hath poured this balsam upon my body, as unto my funeral hath done. [it]
[13]And amen say I to you that wherever will be preached My gospel this in all the world will be told also the thing that has done this one for her memorial [13]And Amen I say unto you, Wheresoever this my Gospel shall be proclaimed, in all the world, this also which she hath done shall be told for her memorial.
[14]Then went one of the twelve who is called Yehuda Skariota to the Chief Priests [14]Then went one from the twelve, named Jihuda S'carjuta, unto the chief priests,
[15]And he said to them what? willing are you to give to me and I deliver shall Him to you they but they promised to him thirty silver coins [15]And said to then, What are you willing to give me, and I will deliver him to you? But they settled to him thirty of silver.
[16]And from then sought he] it opportunity to betray Him [16]And from that time he sought to him opportunity to betray him.
[17]In the day but first of unleavened bread came the disciples to Ieshu and they said to Him where? do want You that we may prepare for You that You may eat the Passover [17]BUT in the first day of the [Phatiree] unleavened-bread days, the disciples came to Jeshu, and said to him, Where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover?
[18]He but said to them go to the city to a certain man and say to him our Rabbi says My time is come it in your presence will perform I Passover with My disciples [18]But he said to them, Go into the city to a certain man, and say to him, Our master saith, My time hath come! with thee will I perform the passover with my disciples.
[19]And His disciples did Just as ordered them Ieshu and they prepared the Passover [19]And the disciples did as Jeshu had commanded, and prepared the passover.
[20]And when it was evening reclined He with twelve His disciples [20]And when it was evening, he reclined with his twelve disciples.
[21]And while they ate He said amen say I to you that one from among you will betray Me [21]And while they were eating, he said, Amen I say unto you, that one from you betrayeth me.
[22]And it grieved them greatly and they began to say to Him one each of them is it? I my Lord [22]And they were very sad, and began to say to him, one by one of them, My Lord, is it I?
[23]He but answered and said whoever dips his hand with Me in the dish he will betray Me [23]But he answered and said, One who dippeth his hand with me in the dish, he shall betray me.
[24]And The Son of Man goes Just as it is written about Him woe to him but to man that by whose hand The Son of Man is betrayed better it would have been for him for man that if not he had been born [24]And the Son of man goeth as it is written concerning him; but woe to him, to that man by whom the Son of man is betrayed! Better had it been for that man if he had not been born.
[25]Answered Yehuda the traitor and he said is? I it Rabbi said to him Ieshu you have said [25]Then Jihuda the traitor answered and said, Am not I [he], Rabi? Jeshu replieth to him, Thou hast said!
[26]As but they ate took Ieshu bread and blessed and broke and He gave to His disciples and said take eat this is My body [26]But while they were eating, Jeshu took the bread, and blessed, and brake, and gave to his disciples, and said, Take, eat, this [is] my body.
[27]And He took a cup and He gave thanks and He gave to them and He said take drink from it all of you [27]And he took the cup, and offered thanks, and gave to them, and said, Take, drink of this all of you:
[28]This is My blood of the covenant new that in exchange for the many is shed for the release of sins [28]This [is] my blood of the new covenant, which for multitudes is shed for the remission of sins.
[29]Say I to you but that not I shall drink from this hour from this fruit of the vine until the day in which I shall drink it with you new in the Kingdom of My Father [29]But I say to you, that I will not drink from henceforth of this product of the vines, until the day in which I shall drink it with you new in the kingdom of Aloha.
[30]And they sang praises and they went out to the Mount of Olives [30]And they sang praises, and went forth unto the mount of Olives.
[31]Then said to them Ieshu you all of you will be offended at Me in this night it is written for I shall smite the Shepherd and will be scattered the sheep of His flock [31]THEN said Jeshu unto them, You all shall be offended in me this night; for it is written, I will strike the shepherd, and scattered shall be the sheep of his flock.
[32]From after risen I am but shall go before I you to Galila [32]But after that I am risen I am before you in Galila.
[33]Answered Kaypha and said to Him even if everyman will be offended at You I ever not I will be offended at You [33]Kipha answered and said to him, Though every man should be offended in thee, I never will be offended in thee.
[34]Said to him Ieshu amen say I to you that in this night before will crow a cock three times you will deny Me [34]Jeshu saith to him, Amen I say to thee, that in this night, before the cock shall crow, three times thou wilt deny me.
[35]Said to Him Kaypha if it should be for me to die with You not I would deny You so also all the disciples said [35]Kipha saith to him, If I am to die with thee, I will not deny thee. The same also all the disciples said.
[36]Then came with them Ieshu to the place that is called Gethsaymane and He said to His disciples sit here while I shall go I shall pray [36]Then cometh Jeshu with them unto the place which is called Gedsiman; and he said to his disciples, Sit here while I go and pray.
[37]And He took Kaypha and the two sons of Zebedee and He began to be sad and to be disheartened [37]And he took Kipha and the two sons of Zabdai; and he began to be sorrowful, and to be vehemently agonized.
[38]And He said to them sorrow is to it to My soul until death wait for Me here and keep watch with Me [38]And he said to them, My soul is afflicted unto death; wait for me here, and watch with me.
[39]And He withdrew a little and He fell on His face and prayed He and He said My Father if it is possible let pass by Me cup this however not as that I willing am but as You [39]And he removed a little, and fell upon his face, praying, and saying, My Father, if it be possible, let this cup pass from me; yet not as I will, but as thou.
[40]And He came to His disciples and He found them as they slept and He said to Kaypha thus not? could you one hour that you keep watch with Me [40]Then he came to his disciples, and found them sleeping; and he said to Kipha, How, could you not for one hour watch with me?
[41]Watch and pray lest you enter into temptation the spirit is ready the body but is weak [41]Be watchful and pray, that you enter not into temptation. The spirit is ready, but the body is infirm.
[42]Again going the second time He prayed and He said My Father if not can this cup pass unless if I shall drink it thy will be done [42]Again he went the second time, and prayed, and said, My Father, if it be not possible for this cup to pass, unless I drink it, be done thy will!
[43]And coming again He found them while they slept their eyes for heavy were [43]And he came again, and found them asleep; for their eyes had become heavy.
[44]And He left them and going on again He prayed the third time and to Him the words He said [44]And he left them, and went again, and prayed the third time, and said the same word.
[45]Then He came to His disciples and He said to them sleep now and rest behold has come the hour The Son of Man is betrayed into their hands of sinners [45]Then he came to the disciples, and said to them, Sleep on now, and be at rest; lo, the hour cometh, and the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
[46]Arise let us go behold has arrived he who betrays Me [46]Arise, let us go: behold, he cometh who betrayeth me.
[47]And while He was speaking behold Yehuda the traitor one from the twelve came and a crowd with him great with swords and clubs from the presence of the Chief Priests and the Elders of the people [47]And while he was speaking, behold, Jihuda the traitor, one from the twelve, came, and a great multitude with him, with swords and clubs, from the chief priests and elders of the people.
[48]And given had to them a sign Yehuda the traitor and he had said Him Whom shall kiss I is the One Him seize [48]And Jihuda the traitor had given to them a sign, and said, Whomsoever I shall kiss, that is he: take him.
[49]And at once He called to Ieshu and said greetings Rabbi and he kissed Him [49]And immediately he approached Jeshu, and said, Peace, my master! and kissed him.
[50]He but Ieshu said to him to this have you come? My friend then they came and they laid their hands on Ieshu and they took Him [50]But he, Jeshu, said to him, (Is it) for that thou hast come, my companion? Then they came on, and laid their hands upon Jeshu, and took him.
[51]And behold one of those who were with Ieshu reached his hand and drew a sword and struck the servant of the High Priest and cut off his ear [51]And, behold, one from those who were with Jeshu stretched forth his hand, and unsheathed a sword, and struck a servant of the high priest, and took off his ear.
[52]Then said to him Ieshu return the sword to its place all of them for those who have taken swords by swords they will die [52]Then said Jeshu to him, Return thy sword to his place; for every one of them who take swords, by swords shall die.
[53]Or think you that not can I ask of My Father and He would raise up for Me now more than twelve legions of angels [53]Or thinkest thou that I cannot request from my Father, and he shall appoint to me now more than twelve legions of angels?
[54]How? then would be fulfilled the scriptures that thus it must be [54][But] how, then, would the scripture be accomplished, that thus it ought to be?
[55]In that hour said Ieshu to the crowd as upon a robber you have come out with swords and with clubs to seize Me every day with you in the temple sitting I was and teaching and not you arrested Me [55]In that hour Jeshu said to the multitudes, As against a robber are you come out, with swords, and with clubs, to seize me? Every day with you in the temple I sat and taught, and you did not apprehend me.
[56]This but happened that may be fulfilled the scripture of the prophets then the disciples all of them forsook Him and fled [56]But this was done that what is written in the prophets might be fulfilled. Then the disciples all deserted him, and fled.
[57]And they who arrested Ieshu led Him to Qaipha the High Priest where the Scribes and Elders gathered were [57]And they who apprehended Jeshu led him unto Kaiapha, chief of the priests, where the jurists and elders were assembled.
[58]Shimeon but Kaypha going was after Him from a distance until to the court of the High Priest and entering he sat down within with the guards to see the result [58]But Shemun Kipha went after him from afar unto the court of the chief of the priests, and entered and sat within with the attendants, that he might see the end.
[59]Chief the Priests but and the Elders and the Assembly all seeking were against Ieshu witnesses so that they may put Him to death [59]But the chief priests, and the elders, and the whole assembly, sought against Jeshu witnesses, that they might put him to death;
[60]And not they found them and came many witnesses of lies finally but came forth two [60]But they found not [any]. And many witnesses of falsehood came. But, last, two came near,
[61]And they were saying This One said can I destroy the temple of Alaha and in three days I shall build it [61]Declaring, This said, I can destroy the temple of Aloha, and in three days rebuild it.
[62]And stood the High Priest and said to Him not? anything return You answer what? are testifying against You these [62]And the chief of the priests arose, and said to him, Dost thou return no word? What are these witnessing against thee?
[63]Ieshu but silent was and answered High the Priest and said to Him adjure I You by Alaha The Living One that You tell us if You are the Messiah The Son of Alaha [63]But Jeshu was silent. And the chief of the priests answered and said to him, I swear thee, by Aloha the Living, that thou declare to us whether thou be the Meshicha, the Son of Aloha?
[64]Said to him Ieshu you have said I say to you but that from this hour you will see Him The Son of Man Who sits at the right hand of power and comes on the clouds of Heaven [64]Jeshu saith to him, Thou hast said: but I say to you, That hereafter ye shall see him, the Son of man, sitting at the right hand of Power, and coming on the clouds of heaven.
[65]Then High the Priest ripped his garment and said behold He has blasphemed why? now are necessary to us witnesses behold now you have heard His blasphemy [65]Then the chief of the priests tore his robes, and said, Behold, he hath blasphemed! what further need have we of witnesses? Behold, now we have heard his blasphemy.
[66]What? think you they answered and they were saying deserves He death [66]What will you? They answered saying, He deserves death.
[67]Then they spat in His face and beating His head they were it others but striking were Him [67]Then did they spit in his face, and smote him; and others struck him,
[68]And they were saying prophesy to us Messiah who? is he who hits You [68]Saying, Prophesy to us, Meshicha! Who is he that smiteth thee?
[69]Kaypha but sat had outside in the courtyard and came near to him maidservant one and she said to him also you with Ieshu were the Nazarene [69]But Kipha was sitting without, in the hall, and a certain female domestic approached him, saying to him, Thou also wast with Jeshu Natsroia.
[70]He but denied before all of them and said not know I what? saying you are [70]But he denied before all, and said, I know not what thou sayest.
[71]And when he went out to the porch saw him another maidservant and she said to them there was also this one with Ieshu the Nazarene [71]And when he had gone out into the vestibule, another saw him, and said to them, This also was there with Jeshu Natsroia.
[72]And again he denied with an oath not know I Him The Man [72]And again he denied with oaths, I know not the man.
[73]From after a little but came those who were standing and they said to Kaypha certainly also you of them are also your speech for reveals you [73]But, after a little while, they who were standing drew near, and said to Kipha, Assuredly thou art of them; for thy speech also makes thee known.
[74]Then he began to curse and to swear not I know Him the Man and in it in the moment crowed a cock [74]Then began he to imprecate and to swear, I know not the man! And in that hour the cock crowed.
[75]And remembered Kaypha the word of Ieshu that He had told him that before will crow a cock three times you will deny Me and going forth outside he wept bitterly [75]And Kipha remembered the word of Jeshu, who had said to him, That before the cock shall crow, three times wilt thou have denied me. And he went without, and wept bitterly.
Footnotes
[26:2] Passover.
[26:16] From them.
[26:24] By whose hand.
Translation: J. W. Etheridge (1849)
Source: studybible.info
Top