|
[1]καὶ ἐλάλησεν κύριος πρὸς μωυσῆν λέγων |
[1]And the LORDH3068 spakeH1696[H8762] unto MosesH4872, sayingH559,[H8800] |
[2]ποίησον σεαυτῷ δύο σάλπιγγας ἀργυρᾶς ἐλατὰς ποιήσεις αὐτάς καὶ ἔσονταί σοι ἀνακαλεῖν τὴν συναγωγὴν καὶ ἐξαίρειν τὰς παρεμβολάς |
[2]MakeH6213[H8798] thee twoH8147 trumpetsH2689 of silverH3701; of a whole pieceH4749 shalt thou makeH6213[H8799] them: that thou mayest useH1961[H8804] them for the callingH4744 of the assemblyH5712, and for the journeyingH4550 of the campsH4264. |
[3]καὶ σαλπίσεις ἐν αὐταῖς καὶ συναχθήσεται πᾶσα ἡ συναγωγὴ ἐπὶ τὴν θύραν τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου |
[3]And when they shall blowH8628[H8804] with themH2004, all the assemblyH5712 shall assembleH3259[H8738] themselves to thee at the doorH6607 of the tabernacleH168 of the congregationH4150. |
[4]ἐὰν δὲ ἐν μιᾷ σαλπίσωσιν προσελεύσονται πρὸς σὲ πάντες οἱ ἄρχοντες ἀρχηγοὶ ισραηλ |
[4]And if they blowH8628[H8799] but with oneH259 trumpet, then the princesH5387, which are headsH7218 of the thousandsH505 of IsraelH3478, shall gatherH3259 themselves unto theeH8738. |
[5]καὶ σαλπιεῖτε σημασίαν καὶ ἐξαροῦσιν αἱ παρεμβολαὶ αἱ παρεμβάλλουσαι ἀνατολάς |
[5]When ye blowH8628[H8804] an alarmH8643, then the campsH4264 that lieH2583[H8802] on the east partsH6924 shall go forwardH5265.[H8804] |
[6]καὶ σαλπιεῖτε σημασίαν δευτέραν καὶ ἐξαροῦσιν αἱ παρεμβολαὶ αἱ παρεμβάλλουσαι λίβα καὶ σαλπιεῖτε σημασίαν τρίτην καὶ ἐξαροῦσιν αἱ παρεμβολαὶ αἱ παρεμβάλλουσαι παρὰ θάλασσαν καὶ σαλπιεῖτε σημασίαν τετάρτην καὶ ἐξαροῦσιν αἱ παρεμβολαὶ αἱ παρεμβάλλουσαι πρὸς βορρᾶν σημασίᾳ σαλπιοῦσιν ἐν τῇ ἐξάρσει αὐτῶν |
[6]When ye blowH8628[H8804] an alarmH8643 the second timeH8145, then the campsH4264 that lieH2583[H8802] on the south sideH8486 shall take their journeyH5265[H8804]: they shall blowH8628[H8799] an alarmH8643 for their journeysH4550. |
[7]καὶ ὅταν συναγάγητε τὴν συναγωγήν σαλπιεῖτε καὶ οὐ σημασίᾳ |
[7]But when the congregationH6951 is to be gathered togetherH6950[H8687], ye shall blowH8628[H8799], but ye shall not sound an alarmH7321.[H8686] |
[8]καὶ οἱ υἱοὶ ααρων οἱ ἱερεῖς σαλπιοῦσιν ταῖς σάλπιγξιν καὶ ἔσται ὑμῖν νόμιμον αἰώνιον εἰς τὰς γενεὰς ὑμῶν |
[8]And the sonsH1121 of AaronH175, the priestsH3548, shall blowH8628[H8799] with the trumpetsH2689; and they shall be to you for an ordinanceH2708 for everH5769 throughout your generationsH1755. |
[9]ἐὰν δὲ ἐξέλθητε εἰς πόλεμον ἐν τῇ γῇ ὑμῶν πρὸς τοὺς ὑπεναντίους τοὺς ἀνθεστηκότας ὑμῖν καὶ σημανεῖτε ταῖς σάλπιγξιν καὶ ἀναμνησθήσεσθε ἔναντι κυρίου καὶ διασωθήσεσθε ἀπὸ τῶν ἐχθρῶν ὑμῶν |
[9]And if ye goH935[H8799] to warH4421 in your landH776 againstH6862 the enemy that oppressethH6887[H8802] you, then ye shall blow an alarmH7321[H8689] with the trumpetsH2689; and ye shall be rememberedH2142[H8738] beforeH6440 the LORDH3068 your GodH430, and ye shall be savedH3467[H8738] from your enemiesH341.[H8802] |
[10]καὶ ἐν ταῖς ἡμέραις τῆς εὐφροσύνης ὑμῶν καὶ ἐν ταῖς ἑορταῖς ὑμῶν καὶ ἐν ταῖς νουμηνίαις ὑμῶν σαλπιεῖτε ταῖς σάλπιγξιν ἐπὶ τοῖς ὁλοκαυτώμασιν καὶ ἐπὶ ταῖς θυσίαις τῶν σωτηρίων ὑμῶν καὶ ἔσται ὑμῖν ἀνάμνησις ἔναντι τοῦ θεοῦ ὑμῶν ἐγὼ κύριος ὁ θεὸς ὑμῶν |
[10]Also in the dayH3117 of your gladnessH8057, and in your solemn daysH4150, and in the beginningsH7218 of your monthsH2320, ye shall blowH8628[H8804] with the trumpetsH2689 over your burnt offeringsH5930, and over the sacrificesH2077 of your peace offeringsH8002; that they may be to you for a memorialH2146 beforeH6440 your GodH430: I am the LORDH3068 your GodH430. |
[11]καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ἐνιαυτῷ τῷ δευτέρῳ ἐν τῷ μηνὶ τῷ δευτέρῳ εἰκάδι τοῦ μηνὸς ἀνέβη ἡ νεφέλη ἀπὸ τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου |
[11]And it came to pass on the twentiethH6242 day of the secondH8145 monthH2320, in the secondH8145 yearH8141, that the cloudH6051 was taken upH5927[H8738] from off the tabernacleH4908 of the testimonyH5715. |
[12]καὶ ἐξῆραν οἱ υἱοὶ ισραηλ σὺν ἀπαρτίαις αὐτῶν ἐν τῇ ἐρήμῳ σινα καὶ ἔστη ἡ νεφέλη ἐν τῇ ἐρήμῳ τοῦ φαραν |
[12]And the childrenH1121 of IsraelH3478 tookH5265[H8799] their journeysH4550 out of the wildernessH4057 of SinaiH5514; and the cloudH6051 restedH7931[H8799] in the wildernessH4057 of ParanH6290. |
[13]καὶ ἐξῆραν πρῶτοι διὰ φωνῆς κυρίου ἐν χειρὶ μωυσῆ |
[13]And they firstH7223 took their journeyH5265[H8799] according to the commandmentH6310 of the LORDH3068 by the handH3027 of MosesH4872. |
[14]καὶ ἐξῆραν τάγμα παρεμβολῆς υἱῶν ιουδα πρῶτοι σὺν δυνάμει αὐτῶν καὶ ἐπὶ τῆς δυνάμεως αὐτῶν ναασσων υἱὸς αμιναδαβ |
[14]In the firstH7223 place wentH5265[H8799] the standardH1714 of the campH4264 of the childrenH1121 of JudahH3063 according to their armiesH6635: and over his host was NahshonH5177 the sonH1121 of AmminadabH5992. |
[15]καὶ ἐπὶ τῆς δυνάμεως φυλῆς υἱῶν ισσαχαρ ναθαναηλ υἱὸς σωγαρ |
[15]And over the hostH6635 of the tribeH4294 of the childrenH1121 of IssacharH3485 was NethaneelH5417 the sonH1121 of ZuarH6686. |
[16]καὶ ἐπὶ τῆς δυνάμεως φυλῆς υἱῶν ζαβουλων ελιαβ υἱὸς χαιλων |
[16]And over the hostH6635 of the tribeH4294 of the childrenH1121 of ZebulunH2074 was EliabH446 the sonH1121 of HelonH2497. |
[17]καὶ καθελοῦσιν τὴν σκηνὴν καὶ ἐξαροῦσιν οἱ υἱοὶ γεδσων καὶ οἱ υἱοὶ μεραρι αἴροντες τὴν σκηνήν |
[17]And the tabernacleH4908 was taken downH3381[H8717]; and the sonsH1121 of GershonH1648 and the sonsH1121 of MerariH4847 set forwardH5265[H8804], bearingH5375[H8802] the tabernacleH4908. |
[18]καὶ ἐξῆραν τάγμα παρεμβολῆς ρουβην σὺν δυνάμει αὐτῶν καὶ ἐπὶ τῆς δυνάμεως αὐτῶν ελισουρ υἱὸς σεδιουρ |
[18]And the standardH1714 of the campH4264 of ReubenH7205 set forwardH5265[H8804] according to their armiesH6635: and over his hostH6635 was ElizurH468 the sonH1121 of ShedeurH7707. |
[19]καὶ ἐπὶ τῆς δυνάμεως φυλῆς υἱῶν συμεων σαλαμιηλ υἱὸς σουρισαδαι |
[19]And over the hostH6635 of the tribeH4294 of the childrenH1121 of SimeonH8095 was ShelumielH8017 the sonH1121 of ZurishaddaiH6701. |
[20]καὶ ἐπὶ τῆς δυνάμεως φυλῆς υἱῶν γαδ ελισαφ ὁ τοῦ ραγουηλ |
[20]And over the hostH6635 of the tribeH4294 of the childrenH1121 of GadH1410 was EliasaphH460 the sonH1121 of DeuelH1845. |
[21]καὶ ἐξαροῦσιν οἱ υἱοὶ κααθ αἴροντες τὰ ἅγια καὶ στήσουσιν τὴν σκηνήν ἕως παραγένωνται |
[21]And the KohathitesH6956 set forwardH5265[H8804], bearingH5375[H8802] the sanctuaryH4720: and the other did set upH6965[H8689] the tabernacleH4908 against they cameH935.[H8800] |
[22]καὶ ἐξαροῦσιν τάγμα παρεμβολῆς εφραιμ σὺν δυνάμει αὐτῶν καὶ ἐπὶ τῆς δυνάμεως αὐτῶν ελισαμα υἱὸς εμιουδ |
[22]And the standardH1714 of the campH4264 of the childrenH1121 of EphraimH669 set forwardH5265[H8804] according to their armiesH6635: and over his hostH6635 was ElishamaH476 the sonH1121 of AmmihudH5989. |
[23]καὶ ἐπὶ τῆς δυνάμεως φυλῆς υἱῶν μανασση γαμαλιηλ ὁ τοῦ φαδασσουρ |
[23]And over the hostH6635 of the tribeH4294 of the childrenH1121 of ManassehH4519 was GamalielH1583 the sonH1121 of PedahzurH6301. |
[24]καὶ ἐπὶ τῆς δυνάμεως φυλῆς υἱῶν βενιαμιν αβιδαν ὁ τοῦ γαδεωνι |
[24]And over the hostH6635 of the tribeH4294 of the childrenH1121 of BenjaminH1144 was AbidanH27 the sonH1121 of GideoniH1441. |
[25]καὶ ἐξαροῦσιν τάγμα παρεμβολῆς υἱῶν δαν ἔσχατοι πασῶν τῶν παρεμβολῶν σὺν δυνάμει αὐτῶν καὶ ἐπὶ τῆς δυνάμεως αὐτῶν αχιεζερ ὁ τοῦ αμισαδαι |
[25]And the standardH1714 of the campH4264 of the childrenH1121 of DanH1835 set forwardH5265[H8804], which was the rerewardH622[H8764] of all the campsH4264 throughout their hostsH6635: and over his hostH6635 was AhiezerH295 the sonH1121 of AmmishaddaiH5996. |
[26]καὶ ἐπὶ τῆς δυνάμεως φυλῆς υἱῶν ασηρ φαγαιηλ υἱὸς εχραν |
[26]And over the hostH6635 of the tribeH4294 of the childrenH1121 of AsherH836 was PagielH6295 the sonH1121 of OcranH5918. |
[27]καὶ ἐπὶ τῆς δυνάμεως φυλῆς υἱῶν νεφθαλι αχιρε υἱὸς αιναν |
[27]And over the hostH6635 of the tribeH4294 of the childrenH1121 of NaphtaliH5321 was AhiraH299 the sonH1121 of EnanH5881. |
[28]αὗται αἱ στρατιαὶ υἱῶν ισραηλ καὶ ἐξῆραν σὺν δυνάμει αὐτῶν |
[28]Thus wereH428 the journeyingsH4550 of the childrenH1121 of IsraelH3478 according to their armiesH6635, when they set forwardH5265.[H8799] |
[29]καὶ εἶπεν μωυσῆς τῷ ιωβαβ υἱῷ ραγουηλ τῷ μαδιανίτῃ τῷ γαμβρῷ μωυσῆ ἐξαίρομεν ἡμεῖς εἰς τὸν τόπον ὃν εἶπεν κύριος τοῦτον δώσω ὑμῖν δεῦρο μεθ ἡμῶν καὶ εὖ σε ποιήσομεν ὅτι κύριος ἐλάλησεν καλὰ περὶ ισραηλ |
[29]And MosesH4872 saidH559[H8799] unto HobabH2246, the sonH1121 of RaguelH7467 the MidianiteH4084, Moses'H4872 father in lawH2859[H8802], We are journeyingH5265[H8802] unto the placeH4725 of which the LORDH3068 saidH559[H8804], I will giveH5414[H8799] it you: comeH3212[H8798] thou with us, and we will do thee goodH2895[H8689]: for the LORDH3068 hath spokenH1696[H8765] goodH2896 concerning IsraelH3478. |
[30]καὶ εἶπεν πρὸς αὐτόν οὐ πορεύσομαι ἀλλὰ εἰς τὴν γῆν μου καὶ εἰς τὴν γενεάν μου |
[30]And he saidH559[H8799] unto him, I will not goH3212[H8799]; but I will departH3212[H8799] to mine own landH776, and to my kindredH4138. |
[31]καὶ εἶπεν μὴ ἐγκαταλίπῃς ἡμᾶς οὗ εἵνεκεν ἦσθα μεθ ἡμῶν ἐν τῇ ἐρήμῳ καὶ ἔσῃ ἐν ἡμῖν πρεσβύτης |
[31]And he saidH559[H8799], LeaveH5800[H8799] us not, I pray thee; forasmuch as thou knowestH3651[H3045][H8804] how we are to encampH2583[H8800] in the wildernessH4057, and thou mayest be to us instead of eyesH5869. |
[32]καὶ ἔσται ἐὰν πορευθῇς μεθ ἡμῶν καὶ ἔσται τὰ ἀγαθὰ ἐκεῖνα ὅσα ἐὰν ἀγαθοποιήσῃ κύριος ἡμᾶς καὶ εὖ σε ποιήσομεν |
[32]And it shall be, if thou goH3212[H8799] with us, yea, it shall be, that what goodnessH2896 the LORDH3068 shall doH3190[H8686] unto us, the same will we doH2895 unto theeH8689. |
[33]καὶ ἐξῆραν ἐκ τοῦ ὄρους κυρίου ὁδὸν τριῶν ἡμερῶν καὶ ἡ κιβωτὸς τῆς διαθήκης κυρίου προεπορεύετο προτέρα αὐτῶν ὁδὸν τριῶν ἡμερῶν κατασκέψασθαι αὐτοῖς ἀνάπαυσιν |
[33]And they departedH5265[H8799] from the mountH2022 of the LORDH3068 threeH7969 days'H3117 journeyH1870: and the arkH727 of the covenantH1285 of the LORDH3068 wentH5265[H8802] beforeH6440 them in the threeH7969 days'H3117 journeyH1870, to search outH8446[H8800] a resting place for themH4496. |
[34]καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ἐξαίρειν τὴν κιβωτὸν καὶ εἶπεν μωυσῆς ἐξεγέρθητι κύριε διασκορπισθήτωσαν οἱ ἐχθροί σου φυγέτωσαν πάντες οἱ μισοῦντές σε |
[34]And the cloudH6051 of the LORDH3068 was upon them by dayH3119, when they went outH5265[H8800] of the campH4264. |
[35]καὶ ἐν τῇ καταπαύσει εἶπεν ἐπίστρεφε κύριε χιλιάδας μυριάδας ἐν τῷ ισραηλ |
[35]And it came to pass, when the arkH727 set forwardH5265[H8800], that MosesH4872 saidH559[H8799], Rise upH6965[H8798], LORDH3068, and let thine enemiesH341[H8802] be scatteredH6327[H8799]; and let them that hateH8130[H8764] thee fleeH5127[H8799] before theeH6440. |
[36]καὶ ἡ νεφέλη ἐγένετο σκιάζουσα ἐπ αὐτοῖς ἡμέρας ἐν τῷ ἐξαίρειν αὐτοὺς ἐκ τῆς παρεμβολῆς |
[36]And when it restedH5117[H8800], he saidH559[H8799], ReturnH7725[H8798], O LORDH3068, unto the manyH7233 thousandsH505 of IsraelH3478. |