«
The Septuagint in English by Brenton
LXX(EN)
Wycliffe's English Translation (1388)
Wyc
[1]And the Lord spoke to Moses, saying, [1]And the Lord spak to Moises, and seide,
[2]Make to thyself two silver trumpets: thou shalt make them of beaten work; and they shall be to thee for the purpose of calling the assembly, and of removing the camps. [2]Make to thee twei siluerne trumpis betun out with hameris, bi whiche thou maist clepe togidere the multitude, whanne the tentis schulen be moued.
[3]And thou shalt sound with them, and all the congregation shall be gathered to the door of the tabernacle of witness. [3]And whanne thou schalt sowne with trumpis, al the cumpeny schal be gaderid to thee at the dore of the tabernacle of the boond of pees.
[4]And if they shall sound with one, all the rulers even the princes of Israel shall come to thee. [4]If thou schalt sowne onys, the princes and the heedis of the multitude of Israel schulen come to thee;
[5]And ye shall sound an alarm, and the camps pitched eastward shall begin to move. [5]but if a lengere and departid trumpyng schal sowne, thei that ben at the eest coost schulen moue tentis first.
[6]And ye shall sound a second alarm, and the camps pitched southward shall move; and ye shall sound a third alarm, and the camps pitched westward shall move forward; and ye shall sound a fourth alarm, and they that encamp toward the north shall move forward: they shall sound an alarm at their departure. [6]Forsothe in the secounde sown and lijk noise of the trumpe thei that dwellen at the south schulen reise tentis; and bi this maner othere men schulen do, whanne the trumpis schulen sowne in to goyng forth.
[7]And whenever ye shall gather the assembly, ye shall sound, but not an alarm. [7]Forsothe whanne the puple schal be gederid to gidere, symple cry of trumpis schal be, and tho schulen not sowne departyngli.
[8]And the priests the sons of Aaron shall sound with the trumpets; and it shall be a perpetual ordinance for you throughout your generations. [8]The sones of Aaron preest schulen sowne with trumpis, and this schal be a lawful thing euerlastynge in youre generaciouns.
[9]And if ye shall go forth to war in your land against your enemies that are opposed to you, then shall ye sound with the trumpets; and ye shall be had in remembrance before the Lord, and ye shall be saved from your enemies. [9]If ye schulen go out of youre lond to batel ayens enemyes that fiyten ayens you, ye schulen crye with trumpis sownynge, and the bithenkyng of you schal be bifor youre Lord God, that ye be delyuered fro the hondis of youre enemyes.
[10]And in the days of your gladness, and in your feasts, and in your new moons, ye shall sound with the trumpets at your whole-burnt-offerings, and at the sacrifices of your peace-offerings; and there shall be a memorial for you before your God: I am the Lord your God. [10]If ony tyme ye schulen haue a feeste, and halidaies, and calendis, ye schulen synge in trumpis on brent sacrifices and pesible sacrifices, that tho be to you in to remembryng of youre God; Y am youre Lord God.
[11]And it came to pass in the second year, in the second month, on the twentieth day of the month, the cloud went up from the tabernacle of witness. [11]In the secounde yeer, in the secounde monethe, in the twentithe dai of the monethe, the cloude was reisid fro the tabernacle of boond of pees.
[12]And the children of Israel set forward with their baggage in the wilderness of Sina; and the cloud rested in the wilderness of Pharan. [12]And the sones of Israel yeden forth bi her cumpenyes fro deseert of Synay; and the cloude restide in the wildirnesse of Faran.
[13]And the first rank departed by the word of the Lord by the hand of Moses. [13]And the sones of Juda bi her cumpenyes, of whiche the prince was Naason, the sone of Amynadab, moueden first tentis,
[14]And they first set in motion the order of the camp of the children of Juda with their host; and over their host was Naasson, son of Aminadab. [14]bi the Lordis comaundement maad in the hond of Moises.
[15]And over the host of the tribe of the sons of Issachar, was Nathanael son of Sogar. [15]In the lynage of the sones of Ysacar the prince was Nathanael, the sone of Suar.
[16]And over the host of the tribe of the sons of Zabulon, was Eliab the son of Chaelon. [16]In the lynage of Sabulon the prince was Heliab, the sone of Helon.
[17]And they shall take down the tabernacle, and the sons of Gedson shall set forward, and the sons of Merari, who bear the tabernacle. [17]And the tabernacle was takun doun, which the sones of Gerson and of Merary baren, and `yeden out.
[18]And the order of the camp of Ruben set forward with their host; and over their host was Elisur the son of Sediur. [18]And the sones of Ruben yeden forth bi her cumpenyes and ordre, of whiche the prince was Helisur, the sone of Sedeur.
[19]And over the host of the tribe of the sons of Symeon, was Salamiel son of Surisadai. [19]Forsothe in the lynage of the sones of Symeon the prince was Salamyel, the sone of Surisaddai.
[20]And over the host of the tribe of the children of Gad, was Elisaph the son of Raguel. [20]Sotheli in the lynage of Gad the prince was Helisaphath, the sone of Duel.
[21]And the sons of Caath shall set forward bearing the holy things, and the others shall set up the tabernacle until they arrive. [21]And the sones of Caath yeden forth, and baren the seyntuarie; so longe the tabernacle was borun, til thei camen to the place of reisyng therof.
[22]And the order of the camp of Ephraim shall set forward with their forces; and over their forces was Elisama the son of Semiud. [22]Also the sones of Effraym, bi her cumpanyes, moueden tentis, in whos oost the prince was Elisama, the sone of Amyud.
[23]And over the forces of the tribes of the sons of Manasse, was Gamaliel the son of Phadassur. [23]Forsothe in the lynage of the sones of Manasses the prince was Gamaliel, the sone of Phadussur.
[24]And over the forces of the tribe of the children of Benjamin, was Abidan the son of Gadeoni. [24]And in the lynage of Beniamyn the duk was Abidan, the sone of Gedeon.
[25]And the order of the camp of the sons of Dan shall set forward the last of all the camps, with their forces: and over their forces was Achiezer the son of Amisadai. [25]The sones of Dan, bi her cumpenyes, yeden forth the laste of alle tentis, in whos oost the prince was Aizer, the sone of Amysaddai.
[26]And over the forces of the tribe of the sons of Aser, was Phageel the son of Echran. [26]Sotheli in the lynage of the sones of Aser the prince was Phegiel, the sone of Ochran.
[27]And over the forces of the tribe of the sons of Nephthali, was Achire the son of Ænan. [27]And in the lynage of the sones of Neptalym the prince was Haira, the sone of Henan.
[28]These are the armies of the children of Israel; and they set forward with their forces. [28]These ben the castels and the goinges forth of the sones of Israel, bi her cumpenyes, whanne thei yeden out.
[29]And Moses said to Obab the son of Raguel the Madianite, the father-in-law of Moses, We are going forward to the place concerning which the Lord said, This will I give to you: Come with us, and we will do thee good, for the Lord has spoken good concerning Israel. [29]And Moises seide to Heliab, the sone of Raguel, of Madian, his alie `ethir fadir of his wijf, We goon forth to the place which the Lord schal yyue to vs; come thou with vs, that we do wel to thee, for the Lord bihiyte goode thingis to Israel.
[30]And he said to him, I will not go, but I will go to my land and to my kindred. [30]To whom he answeride, Y schal not go with thee, but Y schal turne ayen in to my lond, in which Y was borun.
[31]And he said, Leave us not, because thou hast been with us in the wilderness, and thou shalt be an elder among us. [31]And Moises seide, Nyle thou forsake vs, for thou knowist in whiche places we owen to sette tentis, and thou schalt be oure ledere;
[32]And it shall come to pass if thou wilt go with us, it shall even come to pass that in whatsoever things the Lord shall do us good, we will also do thee good. [32]and whanne thou schalt come with vs, what euer thing schal be the beste of the richessis whiche the Lord schal yyue to vs, we schulen yyue to thee.
[33]And they departed from the mount of the Lord a three days' journey; and the ark of the covenant of the Lord went before them a three days' journey to provide rest for them. [33]And therfor thei yeden forth fro the hil of the Lord the weie of thre daies; and the arke of boond of pees of the Lord yede bifor hem, bi thre daies, and purueyde the place of tentis.
[34]And the cloud overshadowed them by day, when they departed from the camp. [34]And the cloude of the Lord was on hem bi day, whanne thei yeden.
[35]And it came to pass when the ark set forward, that Moses said, Arise, O Lord, and let thine enemies be scattered: let all that hate thee flee. [35]And whanne the arke was reisid, Moises seide, Ryse thou, Lord, and thin enemyes be scaterid, and thei that haten thee, fle fro thi face;
[36]And in the resting he said, Turn again, O Lord, the thousands and tens of thousands in Israel. [36]forsothe whanne the arke was put doun, he seide, Lord, turne ayen to the multitude of the oost of Israel.
Author: Sir Lancelot Charles Lee Brenton (1851)
Source: ecmarsh.com
Author: John Wycliffe (1328 – 1384)
Top