«
Young's Literal Translation
YLT
Young's Literal Translation
YLT
[1]Praise ye Jah, give thanks to Jehovah, For good, for to the age, [is] His kindness. [1]Praise ye Jah, give thanks to Jehovah, For good, for to the age, [is] His kindness.
[2]Who doth utter the mighty acts of Jehovah? Soundeth all His praise? [2]Who doth utter the mighty acts of Jehovah? Soundeth all His praise?
[3]O the happiness of those keeping judgment, Doing righteousness at all times. [3]O the happiness of those keeping judgment, Doing righteousness at all times.
[4]Remember me, O Jehovah, With the favour of Thy people, Look after me in Thy salvation. [4]Remember me, O Jehovah, With the favour of Thy people, Look after me in Thy salvation.
[5]To look on the good of Thy chosen ones, To rejoice in the joy of Thy nation, To boast myself with Thine inheritance. [5]To look on the good of Thy chosen ones, To rejoice in the joy of Thy nation, To boast myself with Thine inheritance.
[6]We have sinned with our fathers, We have done perversely, we have done wickedly. [6]We have sinned with our fathers, We have done perversely, we have done wickedly.
[7]Our fathers in Egypt, Have not considered wisely Thy wonders, They have not remembered The abundance of Thy kind acts, And provoke by the sea, at the sea of Suph. [7]Our fathers in Egypt, Have not considered wisely Thy wonders, They have not remembered The abundance of Thy kind acts, And provoke by the sea, at the sea of Suph.
[8]And He saveth them for His name's sake, To make known His might, [8]And He saveth them for His name's sake, To make known His might,
[9]And rebuketh the sea of Suph, and it is dried up, And causeth them to go Through depths as a wilderness. [9]And rebuketh the sea of Suph, and it is dried up, And causeth them to go Through depths as a wilderness.
[10]And He saveth them from the hand Of him who is hating, And redeemeth them from the hand of the enemy. [10]And He saveth them from the hand Of him who is hating, And redeemeth them from the hand of the enemy.
[11]And waters cover their adversaries, One of them hath not been left. [11]And waters cover their adversaries, One of them hath not been left.
[12]And they believe in His words, they sing His praise, [12]And they believe in His words, they sing His praise,
[13]They have hasted -- forgotten His works, They have not waited for His counsel. [13]They have hasted -- forgotten His works, They have not waited for His counsel.
[14]And they lust greatly in a wilderness, And try God in a desert. [14]And they lust greatly in a wilderness, And try God in a desert.
[15]And He giveth to them their request, And sendeth leanness into their soul. [15]And He giveth to them their request, And sendeth leanness into their soul.
[16]And they are envious of Moses in the camp, Of Aaron, Jehovah's holy one. [16]And they are envious of Moses in the camp, Of Aaron, Jehovah's holy one.
[17]Earth openeth, and swalloweth up Dathan, And covereth over the company of Abiram. [17]Earth openeth, and swalloweth up Dathan, And covereth over the company of Abiram.
[18]And fire burneth among their company, A flame setteth on fire the wicked. [18]And fire burneth among their company, A flame setteth on fire the wicked.
[19]They make a calf in Horeb, And bow themselves to a molten image, [19]They make a calf in Horeb, And bow themselves to a molten image,
[20]And change their Honour Into the form of an ox eating herbs. [20]And change their Honour Into the form of an ox eating herbs.
[21]They have forgotten God their saviour, The doer of great things in Egypt, [21]They have forgotten God their saviour, The doer of great things in Egypt,
[22]Of wonderful things in the land of Ham, Of fearful things by the sea of Suph. [22]Of wonderful things in the land of Ham, Of fearful things by the sea of Suph.
[23]And He saith to destroy them, Unless Moses, His chosen one, Had stood in the breach before Him, To turn back His wrath from destroying. [23]And He saith to destroy them, Unless Moses, His chosen one, Had stood in the breach before Him, To turn back His wrath from destroying.
[24]And they kick against the desirable land, They have not given credence to His word. [24]And they kick against the desirable land, They have not given credence to His word.
[25]And they murmur in their tents, They have not hearkened to the voice of Jehovah. [25]And they murmur in their tents, They have not hearkened to the voice of Jehovah.
[26]And He lifteth up His hand to them, To cause them to fall in a wilderness, [26]And He lifteth up His hand to them, To cause them to fall in a wilderness,
[27]And to cause their seed to fall among nations, And to scatter them through lands. [27]And to cause their seed to fall among nations, And to scatter them through lands.
[28]And they are coupled to Baal-Peor, And eat the sacrifices of the dead, [28]And they are coupled to Baal-Peor, And eat the sacrifices of the dead,
[29]And they provoke to anger by their actions, And a plague breaketh forth upon them, [29]And they provoke to anger by their actions, And a plague breaketh forth upon them,
[30]And Phinehas standeth, and executeth judgment, And the plague is restrained, [30]And Phinehas standeth, and executeth judgment, And the plague is restrained,
[31]And it is reckoned to him to righteousness, To all generations -- unto the age. [31]And it is reckoned to him to righteousness, To all generations -- unto the age.
[32]And they cause wrath by the waters of Meribah, And it is evil to Moses for their sakes, [32]And they cause wrath by the waters of Meribah, And it is evil to Moses for their sakes,
[33]For they have provoked his spirit, And he speaketh wrongfully with his lips. [33]For they have provoked his spirit, And he speaketh wrongfully with his lips.
[34]They have not destroyed the peoples, As Jehovah had said to them, [34]They have not destroyed the peoples, As Jehovah had said to them,
[35]And mix themselves among nations, and learn their works, [35]And mix themselves among nations, and learn their works,
[36]And serve their idols, And they are to them for a snare. [36]And serve their idols, And they are to them for a snare.
[37]And they sacrifice their sons And their daughters to destroyers, [37]And they sacrifice their sons And their daughters to destroyers,
[38]And they shed innocent blood -- Blood of their sons and of their daughters, Whom they have sacrificed to idols of Canaan, And the land is profaned with blood. [38]And they shed innocent blood -- Blood of their sons and of their daughters, Whom they have sacrificed to idols of Canaan, And the land is profaned with blood.
[39]And they are defiled with their works, And commit whoredom in their habitual doings. [39]And they are defiled with their works, And commit whoredom in their habitual doings.
[40]And the anger of Jehovah Is kindled against His people, And He doth abominate His inheritance. [40]And the anger of Jehovah Is kindled against His people, And He doth abominate His inheritance.
[41]And giveth them into the hand of nations, And those hating them rule over them, [41]And giveth them into the hand of nations, And those hating them rule over them,
[42]And their enemies oppress them, And they are humbled under their hand. [42]And their enemies oppress them, And they are humbled under their hand.
[43]Many times He doth deliver them, And they rebel in their counsel, And they are brought low in their iniquity. [43]Many times He doth deliver them, And they rebel in their counsel, And they are brought low in their iniquity.
[44]And He looketh on their distress When He heareth their cry, [44]And He looketh on their distress When He heareth their cry,
[45]And remembereth for them His covenant, And is comforted, According to the abundance of His kindness. [45]And remembereth for them His covenant, And is comforted, According to the abundance of His kindness.
[46]And He appointeth them for mercies Before all their captors. [46]And He appointeth them for mercies Before all their captors.
[47]Save us, O Jehovah our God, and gather us from the nations, To give thanks to Thy holy name, To glory in Thy praise. [47]Save us, O Jehovah our God, and gather us from the nations, To give thanks to Thy holy name, To glory in Thy praise.
[48]Blessed [is] Jehovah, God of Israel, From the age even unto the age. And all the people said, `Amen, praise Jah!' [48]Blessed [is] Jehovah, God of Israel, From the age even unto the age. And all the people said, `Amen, praise Jah!'
Source: unbound.biola.edu
Source: unbound.biola.edu
Top