«
Wycliffe's English Translation (1388)
Wyc
King James Version with Samaritan Pentateuch
KJV(SP)
[1]The `title of the hundrid and sixe and fourtithe salm. Alleluya. Herie ye the Lord, for the salm is good; heriyng be myrie, and fair to oure God. [No book]
[2]The Lord schal bilde Jerusalem; and schal gadere togidere the scateryngis of Israel. [No book]
[3]Which Lord makith hool men contrit in herte; and byndith togidere the sorewes of hem. [No book]
[4]Which noumbrith the multitude of sterris; and clepith names to alle tho. [No book]
[5]Oure Lord is greet, and his vertu is greet; and of his wisdom is no noumbre. [No book]
[6]The Lord takith vp mylde men; forsothe he makith low synneris `til to the erthe. [No book]
[7]Bifore synge ye to the Lord in knoulechyng; seye ye salm to oure God in an harpe. [No book]
[8]Which hilith heuene with cloudis; and makith redi reyn to the erthe. Which bryngith forth hei in hillis; and eerbe to the seruice of men. [No book]
[9]Which yyueth mete to her werk beestis; and to the briddys of crowis clepinge hym. [No book]
[10]He schal not haue wille in the strengthe of an hors; nether it schal be wel plesaunt to hym in the leggis of a man. [No book]
Author: John Wycliffe (1328 – 1384)
See information...
Top