«
Aleppo Codex (~920)
Alep
Peshitta OT
PesOT
[1]למנצח משכיל לבני־קרח [1]ܐܲܝܟ݂ ܐܲܝܠܵܐ ܕܓ݂ܵܥܹܐ݁ ܥܲܠ ܦܨܝܼܕ݂ܵܐ ܕܡܲܝ̈ܵܐ.
[2]כאיל תערג על־אפיקי־מים כן נפשי תערג אליך אלהים [2]ܗܵܟܲܢ ܐܵܦ ܢܲܦ̮ܫܝ ܓܵܥ̇ܝܵܐ ܠܘܵܬ̣ܵܟ݂ ܡܵܪܝܵܐ.
[3]צמאה נפשי לאלהים לאל חי מתי אבוא ואראה פני אלהים [3]ܨܲܗܝܵܐ ܗ̄ܝ̣ ܠܵܟ݂ ܢܲܦ̮ܫܝ ܐܲܠܵܗܵܐ ܚܲܝܵܐ.
[4]היתה־לי דמעתי לחם יומם ולילה באמר אלי כל־היום איה אלהיך [4]ܕܐܸܡܲܬ̣ܝ ܐܹܬܸܐ ܘܐܸܚܙܸܐ ܐܲܦܲܝ̈ܟ.
[5]אלה אזכרה ואשפכה עלי נפשי כי אעבר בסך אדדם עד־בית אלהים בקול־רנה ותודה המון חוגג [5]ܐܲܠܵܗܵܐ ܗ̤ܘܵܬ̣ ܠܝܼ ܕܸܡܥܲܬ̣ܝ ܡܹܐܟ̣ܘܼܠܬܵܐ.
[6]מה־תשתוחחי נפשי ותהמי עלי הוחלי לאלהים כי־עוד אודנו ישועות פניו [6]ܒܐܝܼܡܵܡܵܐ ܘܲܒ̣ܠܸܠܝܵܐ.
[7]אלהי עלי נפשי תשתוחח על־כן־אזכרך מארץ ירדן וחרמונים מהר מצער [7]ܟܲܕ݂ ܐܵܡܪܝܼܢ ܗ̄ܘ̣ܵܘ ܟܠܝܘܿܡ ܐܲܝܟܵܘ ܐܲܠܵܗܵܟ݂.
[8]תהום־אל־תהום קורא לקול צנוריך כל־משבריך וגליך עלי עברו [8]ܗܵܠܹܝܢ ܐܸܬ̇ܕܲܟ̣ܪܹܬ̣ ܘܐܸܬ̇ܛܲܪܦܲܬ̤ ܢܲܦ̮ܫܝ.
[9]יומם יצוה יהוה חסדו ובלילה שירה עמי תפלה לאל חיי [9]ܡܸܛܠ ܕܐܸܥܒܲܪ ܒܣܸܬܵܪܵܟ݂ ܥܲܫܝܼܢܵܐ.
[10]אומרה לאל סלעי למה שכחתני למה־קדר אלך בלחץ אויב [10]ܥܕܲܡܵܐ ܠܒܲܝܬܹܗ ܐܲܠܵܗܵܐ.
[11]ברצח בעצמותי חרפוני צוררי באמרם אלי כל־היום איה אלהיך [11]ܒܩܵܠܵܐ ܕܬܸܫܒ̇ܘܿܚܬܵܐ ܘܲܕ̇ܬ݂ܲܘܕܝܼܬ̣ܵܐ ܣܲܓܝܼ̈ܐܹܐ ܚܵܕܹܝ݁ܢ.
[12]מה־תשתוחחי נפשי ומה־תהמי עלי הוחילי לאלהים כי־עוד אודנו ישועת פני ואלהי [12]ܠܡܵܢܵܐ ܡܸܬ̇ܛܲܪܦܲܬ̇ܝ ܢܲܦ̮ܫܝ ܘܲܠܡܵܢܵܐ ܬܲܡܝܼܗܲܬ̇ܝ.
13[No verse] [13]ܣܲܟܵܝ ܠܐܲܠܵܗܵܐ ܡܸܛܠ ܕܬ̣ܘܼܒ̣ ܐܲܘܕܸ̇ܐ ܠܹܗ.
14[No verse] [14]ܠܦܵܪܘܿܩܵܐ ܕܐܲܦܲܝ̈ ܘܐܲܠܵܗܝ.
15[No verse] [15]ܥܠܲܝ ܢܲܦ̮ܫܝ ܐܸܬ̇ܛܲܪܦܲܬ̤.
16[No verse] [16]ܡܸܛܠ ܗܵܢܵܐ ܐܸܬ̇ܕ̇ܟܲܪܬܵܟ݂ ܡ̣ܢ ܐܲܪܥܵܐ ܕܝܘܿܪܕܢܲܢ.
17[No verse] [17]ܡ̣ܢ ܚܸܪܡܘܿܢ ܘܡ̣ܢ ܛܘܼܪܵܐ ܙܥܘܿܪܵܐ.
18[No verse] [18]ܬܗܘܿܡܵܐ ܠܲܬ̣ܗܘܿܡܵܐ ܩܵܪܹܐ.
19[No verse] [19]ܩܵܠܵܐ ܠܩܵܠܵܐ ܕܡܲـ̈ܝܵܐ ܕܢܵܣܟܲܝ̈ܟ.
20[No verse] [20]ܟܠܗܘܿܢ ܡܲܚܫܘܼܠܲܝ̈ܟ ܘܓܲܠܠܲܝ̈ܟ ܥܠܲܝ ܥܒܲܪ݂ܘ.
21[No verse] [21]ܒܐܝܼܡܵܡܵܐ ܢܸܦܩܘܿܕ݂ ܡܵܪܝܵܐ ܪ̈ܲܚܡܵܘܗܝ.
22[No verse] [22]ܘܲܒ̣ܠܸܠܝܵܐ ܬܸܫ̈ܒ̇ܚܵܬܹܗ.
23[No verse] [23]ܥܲܡܝ ܨܠܘܿܬ̣ܵܐ ܠܐܲܠܵܗܵܐ ܚܲܝܵܐ.
24[No verse] [24]ܐܸܡܪܹܬ̣ ܠܐܲܠܵܗܵܐ ܕܲܠܡܵܢܵܐ ܛܥܲܝܬܵܢܝ.
25[No verse] [25]ܘܲܠܡܵܢܵܐ ܡܗܲܠܸܟ݂ ܐ̄ܢܵܐ ܟܡܝܼܪܵܐܝܼܬ̣.
26[No verse] [26]ܒܐܘܼܠܨܵܢܵܐ ܕܲܒ̣ܥܸܠܕ̇ܒ̣ܵܒܲܝ̈.
27[No verse] [27]ܒܲܬ̣ܒ̣ܵܪܵܐ ܕܓܲܪ̈ܡܲܝ ܚܲܣܕ݂ܘܼܢܝ ܒܥܸܠܕ̇ܒ̣ܵܒܲܝ̈.
28[No verse] [28]ܘܐܵܡ̇ܪܝܼܢ ܗ̄ܘܵܘ ܠܝܼ ܟܠܝܘܿܡ ܐܲܝܟܵܘ ܐܲܠܵܗܵܟ݂.
29[No verse] [29]ܠܡܵܢܵܐ ܡܸܬ̇ܛܲܪܦܲܬ̇ܝ ܢܲܦ̮ܫܝ ܘܲܠܡܵܢܵܐ ܬܲܡܝܼܗܲܬ̇ܝ.
30[No verse] [30]ܣܲܟܵܝ ܠܐܲܠܵܗܵܐ ܡܸܛܠ ܕܬ̣ܘܼܒ̣ ܐܲܘܕܸ̇ܐ ܠܹܗ.
31[No verse] [31]ܠܦܵܪܘܿܩܵܐ ܕܐܲܦܲܝ̈ ܘܐܲܠܵܗܝ.
Source: unbound.biola.edu
Top