«
The Septuagint in English by Brenton
LXX(EN)
Young's Literal Translation
YLT
[A Psalm of instruction for Ætham the Israelite.]
[1]I will sing of thy mercies, O Lord, for ever: I will declare thy truth with my mouth to all generations. [1]An instruction, by Ethan the Ezrahite. Of the kind acts of Jehovah, to the age I sing, To all generations I make known Thy faithfulness with my mouth,
[2]For thou hast said, Mercy shall be built up for ever: thy truth shall be established in the heavens. [2]For I said, `To the age is kindness built, The heavens! Thou dost establish Thy faithfulness in them.'
[3]I made a covenant with my chosen ones, I sware unto David my servant. [3]I have made a covenant for My chosen, I have sworn to David My servant:
[4]I will establish thy seed for ever, and build up thy throne to all generations. Pause. [4]`Even to the age do I establish thy seed, And have built to generation and generation thy throne. Selah.
[5]The heavens shall declare thy wonders, O Lord; and thy truth in the assembly of the saints. [5]and the heavens confess Thy wonders, O Jehovah, Thy faithfulness also [is] in an assembly of holy ones.
[6]For who in the heavens shall be compared to the Lord? and who shall be likened to the Lord among the sons of God? [6]For who in the sky, Compareth himself to Jehovah? Is like to Jehovah among sons of the mighty?
[7]God is glorified in the council of the saints; great and terrible toward all that are round about him. [7]God is very terrible, In the secret counsel of His holy ones, And fearful over all surrounding Him.
[8]O Lord God of hosts, who is like to thee? thou art mighty, O Lord, and thy truth is round about thee. [8]O Jehovah, God of Hosts, Who [is] like Thee -- a strong Jah? And Thy faithfulness [is] round about Thee.
[9]Thou rulest the power of the sea; and thou calmest the tumult of its waves. [9]Thou [art] ruler over the pride of the sea, In the lifting up of its billows Thou dost restrain them.
[10]Thou has brought down the proud as one that is slain; and with the arm of thy power thou has scattered thine enemies. [10]Thou hast bruised Rahab, as one wounded. With the arm of Thy strength Thou hast scattered Thine enemies.
[11]The heavens are thine, and the earth is thine: thou hast founded the world, and the fullness of it. [11]Thine [are] the heavens -- the earth also [is] Thine, The habitable world and its fulness, Thou hast founded them.
[12]Thou hast created the north and the west: Thabor and Hermon shall rejoice in thy name. [12]North and south Thou hast appointed them, Tabor and Hermon in Thy name do sing.
[13]Thine is the mighty arm: let thy hand be strengthened, let thy right hand be exalted. [13]Thou hast an arm with might, Strong is Thy hand -- high Thy right hand.
[14]Justice and judgment are the establishment of thy throne: mercy and truth shall go before thy face. [14]Righteousness and judgment [Are] the fixed place of Thy throne, Kindness and truth go before Thy face.
[15]Blessed is the people that knows the joyful sound: they shall walk, O Lord, in the light of thy countenance. [15]O the happiness of the people knowing the shout, O Jehovah, in the light of Thy face they walk habitually.
[16]And in thy name shall they rejoice all the day: and in thy righteousness shall they be exalted. [16]In Thy name they rejoice all the day, And in Thy righteousness they are exalted,
[17]For thou art the boast of their strength; and in thy good pleasure shall our horn be exalted, [17]For the beauty of their strength [art] Thou, And in Thy good will is our horn exalted,
[18]for our help is of the Lord; and of the Holy One of Israel, our king. [18]For of Jehovah [is] our shield, And of the Holy One of Israel our king.
[19]Then thou spokest in vision to thy children, and saidst, I have laid help on a mighty one; I have exalted one chosen out of my people. [19]Then Thou hast spoken in vision, To Thy saint, yea, Thou sayest, I have placed help upon a mighty one, Exalted a chosen one out of the people,
[20]I have found David my servant; I have anointed him by my holy mercy. [20]I have found David My servant, With My holy oil I have anointed him.
[21]For my hand shall support him; and mine arm shall strengthen him. [21]With whom My hand is established, My arm also doth strengthen him.
[22]The enemy shall have no advantage against him; and the son of transgression shall not hurt him again. [22]An enemy exacteth not upon him, And a son of perverseness afflicteth him not.
[23]And I will hew down his foes before him, and put to flight those that hate him. [23]And I have beaten down before him his adversaries, And those hating him I plague,
[24]But my truth and my mercy shall be with him; and in my name shall his horn be exalted. [24]And My faithfulness and kindness [are] with him, And in My name is his horn exalted.
[25]And I will set his hand in the sea, and his right hand in the rivers. [25]And I have set on the sea his hand, And on the rivers his right hand.
[26]He shall call upon me, saying, Thou art my Father, my God, and the helper of my salvation. [26]He proclaimeth me: `Thou [art] my Father, My God, and the rock of my salvation.'
[27]And I will make him my first-born, higher than the kings of the earth. [27]I also first-born do appoint him, Highest of the kings of the earth.
[28]I will keep my mercy for him for ever, and my covenant shall be firm with him. [28]To the age I keep for him My kindness, And My covenant [is] stedfast with him.
[29]And I will establish his seed for ever and ever, and his throne as the days of heaven. [29]And I have set his seed for ever, And his throne as the days of the heavens.
[30]If his children should forsake my law, and walk not in my judgments; [30]If his sons forsake My law, And in My judgments do not walk;
[31]if they should profane my ordinances, and not keep my commandments; [31]If My statutes they pollute, And My commands do not keep,
[32]I will visit their transgressions with a rod, and their sins with scourges. [32]I have looked after with a rod their transgression, And with strokes their iniquity,
[33]But my mercy I will not utterly remove from him, nor wrong my truth. [33]And My kindness I break not from him, Nor do I deal falsely in My faithfulness.
[34]Neither will I by any means profane my covenant; and I will not make void the things that proceed out of my lips. [34]I profane not My covenant, And that which is going forth from My lips I change not.
[35]Once have I sworn by my holiness, that I will not lie to David. [35]Once I have sworn by My holiness, I lie not to David,
[36]His see shall endure for ever, and his throne as the sun before me; [36]His seed is to the age, And his throne [is] as the sun before Me,
[37]and as the moon that is established for ever, and as the faithful witness in heaven. Pause. [37]As the moon it is established -- to the age, And the witness in the sky is stedfast. Selah.
[38]But thou hast cast off and set at nought, thou has rejected thine anointed. [38]And Thou, Thou hast cast off, and dost reject, Thou hast shown Thyself wroth With Thine anointed,
[39]Thou hast overthrown the covenant of thy servant; thou has profaned his sanctuary, casting it to the ground. [39]Hast rejected the covenant of Thy servant, Thou hast polluted to the earth his crown,
[40]Thou hast broken down all his hedges; thou hast made his strong holds a terror. [40]Thou hast broken down all his hedges, Thou hast made his fenced places a ruin.
[41]All that go by the way have spoiled him: he is become a reproach to his neighbours. [41]Spoiled him have all passing by the way, He hath been a reproach to his neighbours,
[42]Thou hast exalted the right hand of his enemies; thou hast made all his enemies to rejoice. [42]Thou hast exalted the right hand of his adversaries, Thou hast caused all his enemies to rejoice.
[43]Thou hast turned back the help of his sword, and hast not helped him in the battle. [43]Also -- Thou turnest back the sharpness of his sword, And hast not established him in battle,
[44]Thou hast deprived him of glory: thou hast broken down his throne to the ground. [44]Hast caused [him] to cease from his brightness, And his throne to the earth hast cast down.
[45]Thou hast shortened the days of his throne: thou hast poured shame upon him. Pause. [45]Thou hast shortened the days of his youth, Hast covered him over [with] shame. Selah.
[46]How long, O Lord, wilt thou turn away, for ever? shall thine anger flame out as fire? [46]Till when, O Jehovah, art Thou hidden? For ever doth Thy fury burn as fire?
[47]Remember what my being is: for hast thou created all the sons of men in vain? [47]Remember, I pray Thee, what [is] life-time? Wherefore in vain hast Thou created All the sons of men?
[48]What man is there who shall live, and not see death? shall any one deliver his soul from the hand of Hades? Pause. [48]Who [is] the man that liveth, and doth not see death? He delivereth his soul from the hand of Sheol. Selah.
[49]Where are thine ancient mercies, O Lord, which thou swarest to David in thy truth? [49]Where [are] Thy former kindnesses, O Lord. Thou hast sworn to David in Thy faithfulness,
[50]Remember, O Lord, the reproach of thy servants, which I have borne in my bosom, even the reproach of many nations; [50]Remember, O Lord, the reproach of Thy servants, I have borne in my bosom all the strivings of the peoples,
[51]wherewith thine enemies have reviled, O Lord: wherewith they have reviled the recompense of thine anointed. [51]Wherewith Thine enemies reproached, O Jehovah, Wherewith they have reproached The steps of Thine anointed.
[52]Blessed be the Lord for ever. So be it, so be it. [52]Blessed [is] Jehovah to the age. Amen, and amen!
Author: Sir Lancelot Charles Lee Brenton (1851)
Source: ecmarsh.com
Source: unbound.biola.edu
Top