|
[1]And a sign great appeared in Heaven a woman who was wearing the sun and the moon under her feet and a crown of stars twelve on her head |
[1]AND a great sign was seen in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon beneath her feet, and upon her head a crown of twelve stars. |
[2]And she was pregnant and she cried out and was in labor also she was anguished to give birth |
[2]And having in her womb, she cried, and was in travail, and was pained to give birth. |
[3]And appeared sign another in Heaven and behold a Dragon great of fire that has to him seven heads and ten horns and upon its heads seven diadems |
[3]And I saw another sign in heaven; and behold a great dragon of fire, which had seven heads and ten horns, and upon his heads seven diadems.ⓘ |
[4]And its tail dragged the third of the stars that in the heavens and cast them upon The Earth the Dragon standing was before woman who was ready to give birth that when she had delivered he would devour her Son |
[4]And his tail drew the third of the stars of heaven, and cast them to the earth. And the dragon stood before the woman when she was about to give birth, that when she had given birth he might devour her son. |
[5]And she delivered The Son male Him Who was going to shepherd all the nations with a rod of iron and was caught up her Son to Alaha and to His throne |
[5]And she gave birth to a male child, who is to rule all nations with a rod of iron; and her son was rapt unto Aloha and unto his throne. |
[6]And The Woman fled to the wilderness where there was for her there the place prepared by Alaha that she would be sustained days 1000 and 200 and 60 |
[6]And the woman fled into the desert, where she had a place prepared of Aloha, that there they might nourish her, DAYS A THOUSAND AND TWO HUNDRED AND SIXTY. |
[7]And there was war in Heaven Mikail and his angels fighting with the Dragon and the Dragon and its angels fought |
[7]And there was war in heaven. And Mikoel and his angelsⓘ to fight with the dragon; and the dragon and his angels warred. |
[8]And not prevailed neither a place was found for them in Heaven |
[8]And they could not prevail, and their place was found no more in heaven. |
[9]And was cast down The Dragon Great that Serpent The Chief it which is called The Devil and Satan it which deceives all The Earth and it was cast down unto The Earth and its angels with it were cast down |
[9]And the great dragon was cast down, the old serpent, who is called the Deceiver, and the Adversary, which seduceth the whole habitable world. And he was cast upon the earth, and his angels with him were cast. |
[10]And I heard a voice great from Heaven that said now! is the deliverance and the power and the kingdom of our Alaha for is cast down The Accuser of our brethren it which accused has them night and day before our Alaha |
[10]And I heard a great voice in heaven saying, Now is there salvation and strength, and the kingdom of our God, and the power of his Meshiha; because the accuser of our brethren is cast down, who accused them before Aloha day and night. |
[11]And those were victorious by the blood of The Lamb and by the word of His testimony and not they loved their lives unto death |
[11]And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of his testimony. But they loved not their lives unto death. |
[12]Therefore heavens celebrate and those who in them dwell woe! to The Earth and to the sea for that has descended The Devil to them which has to it fury great as it knows that little time has it |
[12]Wherefore let the heavens be glad, and those who dwell in them. Woe to the earth and to the sea! Because the deceiver hath gone down to you, having great indignation, knowing that little time is to him. |
[13]And when saw The Dragon that it had been cast down on The Earth it persecuted The Woman who had given birth to The Male |
[13]And when the dragonⓘ saw that he was cast down upon the earth, he pursued the woman which gave birth to the son. |
[14]And were given to The Woman two wings of an eagle great to fly to the wilderness to her place to be sustained there a time times and half a time from before the face of The Serpent |
[14]And there were given to the woman two wings of a great eagle, that she might fly into the desert unto her place, where she was to be nourished A TIME, AND TIMES, AND THE DIVIDING OF A TIME, from the face of the serpent.ⓘ |
[15]And cast The Serpent from its mouth after The Woman waters as a river that she would have been taken by the waters to cause her |
[15]And the serpent cast forth from his mouth after the woman waters like a river, as that she might be carried off by the river which he would make. |
[16]And helped The Earth The Woman and opened The Earth its mouth and swallowed river that which cast The Dragon from its mouth |
[16]And the earth succoured the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed the river which the dragon had cast forth from his mouth. |
[17]And raged The Dragon against The Woman and it went to make war with the remnant of her Son these who keep the commandments of Alaha and have to them the testimony of Ieshu |
[17]And the dragon raged against the woman, and went to make war with those of the rest of her seed which kept the commandments of Aloha, and had the testimony of Jeshu. And he stood upon the sand of the sea. |