|
[1]Παῦλος, δοῦλος ᾿Ιησοῦ Χριστοῦ, κλητὸς ἀπόστολος, ἀφωρισμένος εἰς εὐαγγέλιον Θεοῦ |
[1]פולוס עבדא דישׁוע משׁיחא קריא ושׁליחא דאתפרשׁ לאונגליונ דאלהא |
[2]ὃ προεπηγγείλατο διὰ τῶν προφητῶν αὐτοῦ ἐν γραφαῖς ἁγίαις |
[2]דמנ קדימ מלכ ביד נביוהי בכתבא קדישׁא |
[3]περὶ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ, τοῦ γενομένου ἐκ σπέρματος Δαυῒδ κατὰ σάρκα, |
[3]על ברה הו דאתילד בבסר מנ זרעא דבית דויד |
[4]τοῦ ὁρισθέντος υἱοῦ Θεοῦ ἐν δυνάμει κατὰ πνεῦμα ἁγιωσύνης ἐξ ἀναστάσεως νεκρῶν, ᾿Ιησοῦ Χριστοῦ τοῦ Κυρίου ἡμῶν, |
[4]ואתידע ברא דאלהא בחיל וברוח קדושׁ דקמ מנ בית מיתא ישׁוע משׁיחא מרנ |
[5]δι᾿ οὗ ἐλάβομεν χάριν καὶ ἀποστολὴν εἰς ὑπακοὴν πίστεως ἐν πᾶσι τοῖς ἔθνεσιν ὑπὲρ τοῦ ὀνόματος αὐτοῦ, |
[5]דבה נסבנ טיבותא ושׁליחותא בכלהונ עממא איכ דנשׁתמעונ להימנותא דשׁמה |
[6]ἐν οἷς ἐστε καὶ ὑμεῖς κλητοὶ ᾿Ιησοῦ Χριστοῦ, |
[6]דאפ אנתונ מנהונ אנתונ קריא בישׁוע משׁיחא |
[7]πᾶσι τοῖς οὖσιν ἐν ῾Ρώμῃ ἀγαπητοῖς Θεοῦ, κλητοῖς ἁγίοις· χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ Θεοῦ πατρὸς ἡμῶν καὶ Κυρίου ᾿Ιησοῦ Χριστοῦ. |
[7]לכלהונ דברהומי חביבוהי דאלהא קריא וקדישׁא שׁלמא וטיבותא עמכונ מנ אלהא אבונ ומנ מרנ ישׁוע משׁיחא |
[8]Πρῶτον μὲν εὐχαριστῶ τῷ Θεῷ μου διὰ ᾿Ιησοῦ Χριστοῦ ὑπὲρ πάντων ὑμῶν, ὅτι ἡ πίστις ὑμῶν καταγγέλλεται ἐν ὅλῳ τῷ κόσμῳ. |
[8]לוקדמ מודא אנא לאלהי בישׁוע משׁיחא על כלכונ דהימנותכונ אשׁתמעת בכלה עלמא |
[9]μάρτυς γάρ μού ἐστιν ὁ Θεός, ᾧ λατρεύω ἐν τῷ πνεύματί μου ἐν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ, ὡς ἀδιαλείπτως μνείαν ὑμῶν ποιοῦμαι, |
[9]סהד הו לי גיר אלהא דלה משׁמשׁ אנא ברוח באונגליונ דברה דדלא שׁלוא בכלזבנ מתדכר אנא לכונ בצלותי |
[10]πάντοτε ἐπὶ τῶν προσευχῶν μου δεόμενος εἴ πως ἤδη ποτὲ εὐοδωθήσομαι ἐν τῷ θελήματι τοῦ Θεοῦ ἐλθεῖν πρὸς ὑμᾶς. |
[10]ומתחננ אנא דאנ מנ כדו תתפתח לי אורחא בצבינה דאלהא דאתא לותכונ |
[11]ἐπιποθῶ γὰρ ἰδεῖν ὑμᾶς, ἵνα τι μεταδῶ χάρισμα ὑμῖν πνευματικὸν εἰς τὸ στηριχθῆναι ὑμᾶς, |
[11]מטל דטב סוא אנא דאחזכונ ואתל לכונ מוהבתא דרוח דבה תשׁתררונ |
[12]τοῦτο δέ ἐστι συμπαρακληθῆναι ἐν ὑμῖν διὰ τῆς ἐν ἀλλήλοις πίστεως ὑμῶν τε καὶ ἐμοῦ. |
[12]ואכחדא נתביא בהימנותא דילכונ ודילי |
[13]οὐ θέλω δὲ ὑμᾶς ἀγνοεῖν, ἀδελφοί, ὅτι πολλάκις προεθέμην ἐλθεῖν πρὸς ὑμᾶς, καὶ ἐκωλύθην ἄχρι τοῦ δεῦρο, ἵνα τινὰ καρπὸν σχῶ καὶ ἐν ὑμῖν καθὼς καὶ ἐν τοῖς λοιποῖς ἔθνεσιν. |
[13]צבא אנא דינ אחי דתדעונ דזבנינ סגיאנ צבית דאתא לותכונ ואתכלית עדמא להשׁא דאפ בכונ נהוא לי אדשׁא איכ דבשׁרכא דעממא |
[14]῞Ελλησί τε καὶ βαρβάροις, σοφοῖς τε καὶ ἀνοήτοις ὀφειλέτης εἰμί· |
[14]יוניא וברבריא חכימא וסכלא דלכל אנשׁ חיב אנא דאכרז |
[15]οὕτω τὸ κατ᾿ ἐμὲ πρόθυμον καὶ ὑμῖν τοῖς ἐν ῾Ρώμῃ εὐαγγελίσασθαι. |
[15]והכנא מתחפט אנא דאפ לכונ דברהומי אסבר |
[16]Οὐ γὰρ ἐπαισχύνομαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ· δύναμις γὰρ Θεοῦ ἐστιν εἰς σωτηρίαν παντὶ τῷ πιστεύοντι, ᾿Ιουδαίῳ τε πρῶτον καὶ ῞Ελληνι. |
[16]לא גיר בהת אנא בה באונגליונ מטל דחילא הו דאלהא לחיא דכל דמהימנינ בה אנ מנ יהודיא לוקדמ ואנ מנ ארמיא |
[17]δικαιοσύνη γὰρ Θεοῦ ἐν αὐτῷ ἀποκαλύπτεται ἐκ πίστεως εἰς πίστιν, καθὼς γέγραπται· ὁ δὲ δίκαιος ἐκ πίστεως ζήσεται. |
[17]כאנותה גיר דאלהא בה מתגליא מנ הימנותא להימנותא איכ דכתיב דכאנא מנ הימנותא נחא |
[18]᾿Αποκαλύπτεται γὰρ ὀργὴ Θεοῦ ἀπ᾿ οὐρανοῦ ἐπὶ πᾶσαν ἀσέβειαν καὶ ἀδικίαν ἀνθρώπων τῶν τὴν ἀλήθειαν ἐν ἀδικίᾳ κατεχόντων, |
[18]מתגלא הו גיר רוגזה דאלהא מנ שׁמיא על כלה עולהונ ורושׁעהונ דבנינשׁא הנונ דקושׁתא בעולא אחידינ |
[19]διότι τὸ γνωστὸν τοῦ Θεοῦ φανερόν ἐστιν ἐν αὐτοῖς· ὁ γὰρ Θεὸς αὐτοῖς ἐφανέρωσε. |
[19]מטל דידיעותה דאלהא גליא הי בהונ אלהא גיר גלה בהונ |
[20]τὰ γὰρ ἀόρατα αὐτοῦ ἀπὸ κτίσεως κόσμου τοῖς ποιήμασι νοούμενα καθορᾶται, ἥ τε ἀΐδιος αὐτοῦ δύναμις καὶ θειότης, εἰς τὸ εἶναι αὐτοὺς ἀναπολογήτους, |
[20]כסיתה גיר דאלהא מנ תרמיתה דעלמא לבריתה בסוכלא מתחזינ וחילה ואלהותה דלעלמ דנהוונ דלא מפק ברוח |
[21]διότι γνόντες τὸν Θεὸν οὐχ ὡς Θεὸν ἐδόξασαν ἢ εὐχαρίστησαν, ἀλλ᾿ ἐματαιώθησαν ἐν τοῖς διαλογισμοῖς αὐτῶν, καὶ ἐσκοτίσθη ἡ ἀσύνετος αὐτῶν καρδία· |
[21]מטל דידעו לאלהא ולא איכ דלאלהא שׁבחוהי ואודיו לה אלא אסתרקו במחשׁבתהונ ואתחשׁכ לבהונ דלא מסתכל |
[22]φάσκοντες εἶναι σοφοὶ ἐμωράνθησαν, |
[22]וכד סברינ בנפשׁהונ דחכימינ אנונ שׁטו להונ |
[23]καὶ ἤλλαξαν τὴν δόξαν τοῦ ἀφθάρτου Θεοῦ ἐν ὁμοιώματι εἰκόνος φθαρτοῦ ἀνθρώπου καὶ πετεινῶν καὶ τετραπόδων καὶ ἑρπετῶν. |
[23]וחלפו תשׁבוחתה דאלהא דלא מתחבל בדמותא דצלמא דברנשׁא דמתחבל ובדמותא דפרחתא ודארבעת רגליה ודרחשׁא דארעא |
[24]Διὸ καὶ παρέδωκεν αὐτοὺς ὁ Θεὸς ἐν ταῖς ἐπιθυμίαις τῶν καρδιῶν αὐτῶν εἰς ἀκαθαρσίαν τοῦ ἀτιμάζεσθαι τὰ σώματα αὐτῶν ἐν αὐτοῖς, |
[24]מטל הנא אשׁלמ אנונ אלהא לרגיגתא טמאתא דלבהונ דנצערונ פגריהונ בהונ |
[25]οἵτινες μετήλλαξαν τὴν ἀλήθειαν τοῦ Θεοῦ ἐν τῷ ψεύδει, καὶ ἐσεβάσθησαν καὶ ἐλάτρευσαν τῇ κτίσει παρὰ τὸν κτίσαντα, ὅς ἐστιν εὐλογητὸς εἰς τοὺς αἰῶνας· ἀμήν. |
[25]וחלפו שׁררה דאלהא בכדבותא ודחלו ושׁמשׁו לבריתא טב מנ דלברויהינ דלה תשׁבחנ ובורכנ לעלמ עלמינ אמינ |
[26]Διὰ τοῦτο παρέδωκεν αὐτοὺς ὁ Θεὸς εἰς πάθη ἀτιμίας. αἵ τε γὰρ θήλειαι αὐτῶν μετήλλαξαν τὴν φυσικὴν χρῆσιν εἰς τὴν παρὰ φύσιν, |
[26]מטל הנא אשׁלמ אנונ אלהא לכאבא דצערא נקבתהונ גיר חלפ חשׁחתא דכינהינ ובמדמ דלא מכנ אתחשׁח |
[27]ὁμοίως δὲ καὶ οἱ ἄρσενες ἀφέντες τὴν φυσικὴν χρῆσιν τῆς θηλείας ἐξεκαύθησαν ἐν τῇ ὀρέξει αὐτῶν εἰς ἀλλήλους, ἄρσενες ἐν ἄρσεσι τὴν ἀσχημοσύνην κατεργαζόμενοι καὶ τὴν ἀντιμισθίαν ἣν ἔδει τῆς πλάνης αὐτῶν ἐν ἑαυτοῖς ἀπολαμβάνοντες. |
[27]ותוב אפ דכריהונ הכנא שׁבקו חשׁחתא דכינא דנקבתא ואשׁתרחו ברגתא חד על חד ודכרא על דכרא בהתתא עבדו ופורענא דזדק הוא לטעיותהונ בקנומהונ קבלוהי |
[28]Καὶ καθὼς οὐκ ἐδοκίμασαν τὸν Θεὸν ἔχειν ἐν ἐπιγνώσει, παρέδωκεν αὐτοὺς ὁ Θεὸς εἰς ἀδόκιμον νοῦν, ποιεῖν τὰ μὴ καθήκοντα, |
[28]ואיכ דלא דנו בנפשׁהונ דנדעונ לאלהא אשׁלמ אנונ אלהא למדעא דסריקותא דנהוונ עבדינ מדמ דלא ולא |
[29]πεπληρωμένους πάσῃ ἀδικίᾳ, πορνείᾳ πονηρίᾳ πλεονεξίᾳ κακίᾳ, μεστοὺς φθόνου φόνου ἔριδος δόλου κακοηθείας, |
[29]כד מלינ כל עולותא וזניותא ומרירותא ובישׁותא ועלובותא וחסמא וקטלא וחרינא ונכלא ומחשׁבתא בישׁתא |
[30]ψιθυριστάς, καταλάλους, θεοστυγεῖς, ὑβριστάς, ὑπερηφάνους, ἀλαζόνας, ἐφευρέτας κακῶν, γονεῦσιν ἀπειθεῖς, |
[30]ורטנא ומאכל קרצא וסניאינ לאלהא מצערנא חתירא שׁבהרנא משׁכחי בישׁתא חסירי רעינא דלאבהיהונ לא מתטפיסינ |
[31]ἀσυνέτους, ἀσυνθέτους, ἀστόργους, ἀσπόνδους, ἀνελεήμονας· |
[31]ודקימא לית להונ ולא חובא ולא שׁינא ולא רחמא אית בהונ |
[32]οἵτινες τὸ δικαίωμα τοῦ Θεοῦ ἐπιγνόντες, ὅτι οἱ τὰ τοιαῦτα πράσσοντες ἄξιοι θανάτου εἰσίν, οὐ μόνον αὐτὰ ποιοῦσιν, ἀλλὰ καὶ συνευδοκοῦσι τοῖς πράσσουσι. |
[32]אילינ דכד ידעינ דינה דאלהא דלאילינ דאיכ הלינ סערינ למותא מחיב לא הוא בלחוד עבדינ להינ אלא אפ משׁתותפינ לאילינ דהלינ עבדינ |