|
[1]But speak thou that which becometh sound doctrine, |
[1]And thou -- be speaking what doth become the sound teaching; |
[2]And teach, That the elders be watchful in their minds, and be chaste and pure, and sound in the faith, and in charity, and in patience. |
[2]aged men to be temperate, grave, sober, sound in the faith, in the love, in the endurance; |
[3]And so also the aged women, that they be in behaviour what becometh the fear of Aloha, and not slanderers, nor enslaved to much wine, and that they teach good things; |
[3]aged women, in like manner, in deportment as doth become sacred persons, not false accusers, to much wine not enslaved, of good things teachers, |
[4]Making those who are young modest, to love their husbands and their children, |
[4]that they may make the young women sober-minded, to be lovers of [their] husbands, lovers of [their] children, |
[5]And to be chaste and holy, well mindful of their houses, and submissive to their husbands, that no man blaspheme the word of Aloha. |
[5]sober, pure, keepers of [their own] houses, good, subject to their own husbands, that the word of God may not be evil spoken of. |
[6]And of those who are young men, likewise, require that they be chaste. |
[6]The younger men, in like manner, be exhorting to be sober-minded; |
[7]But in every thing show thyself the example in all good works, and in doctrine let there be with thee sound speech |
[7]concerning all things thyself showing a pattern of good works; in the teaching uncorruptedness, gravity, incorruptibility, |
[8]Which is sincere and incorrupt, and which no man will despise, that he who riseth against us may be ashamed when he cannot say any thing hateful against us. |
[8]discourse sound, irreprehensible, that he who is of the contrary part may be ashamed, having nothing evil to say concerning you. |
[9]Let servants to their masters be submissive in every thing, and please them, not contradicting, nor pilfering; |
[9]Servants -- to their own masters [are] to be subject, in all things to be well-pleasing, not gainsaying, |
[10]But let them show their good-trustinessⓘ in every thing, that they may adorn in every thing the doctrine of Aloha our Saviour. |
[10]not purloining, but showing all good stedfastness, that the teaching of God our Saviour they may adorn in all things. |
[11]FOR the all-saving grace of Alohaⓘ hath appeared to all men, |
[11]For the saving grace of God was manifested to all men, |
[12]And teacheth us to deny wickedness and the lusts of the world, and to live in this world in purity, and in rectitude, and in the fear of Aloha, |
[12]teaching us, that denying the impiety and the worldly desires, soberly and righteously and piously we may live in the present age, |
[13]While expecting the blessed hope and the manifestation of the glory of the great God and our Saviour Jeshu Meshiha; |
[13]waiting for the blessed hope and manifestation of the glory of our great God and Saviour Jesus Christ, |
[14]Who gave himself for us, to redeem us from all iniquity, and to cleanse unto himself a new people,ⓘ who are zealous of good works. |
[14]who did give himself for us, that he might ransom us from all lawlessness, and might purify to himself a peculiar people, zealous of good works; |
[15]These speak, and require,ⓘ and maintain with all authority, and no man shall despise thee. |
[15]these things be speaking, and exhorting, and convicting, with all charge; let no one despise thee! |