|
[1]καίC ἐπιστρέφωVAI-AAI1S καίC αἴρωVAI-AAI1S ὁRA-APM ὀφθαλμόςN2-APM ἐγώRP-GS καίC ὁράωVBI-AAI3P καίC ἰδούI τέσσαρεςA3-APN ἅρμαN3M-APN ἐκπορεύομαιV1-PMPAPN ἐκP μέσοςA1-GSN δύοM ὄροςN3E-GPN καίC ὁRA-NPN ὄροςN3E-NPN εἰμίV9-IAI3S ὄροςN3E-NPN χαλκοῦςA1C-NPN |
[1]Et conversus sum, et levavi oculos meos, et vidi: et ecce quatuor quadrigæ egredientes de medio duorum montium: et montes, montes ærei. |
[2]ἐνP ὁRA-DSN ἅρμαN3M-DSN ὁRA-DSN πρῶτοςA1-DSNS ἵπποςN2-NPM πυρρόςA1A-NPM καίC ἐνP ὁRA-DSN ἅρμαN3M-DSN ὁRA-DSN δεύτεροςA1A-DSN ἵπποςN2-NPM μέλαςA3-NPM |
[2]In quadriga prima equi rufi, et in quadriga secunda equi nigri, |
[3]καίC ἐνP ὁRA-DSN ἅρμαN3M-DSN ὁRA-DSN τρίτοςA1-DSM ἵπποςN2-NPM λευκόςA1-NPM καίC ἐνP ὁRA-DSN ἅρμαN3M-DSN ὁRA-DSN τέταρτοςA1-DSN ἵπποςN2-NPM ποικίλοςA1-NPM ψαρόςA1A-NPM |
[3]et in quadriga tertia equi albi, et in quadriga quarta equi varii et fortes. |
[4]καίC ἀποκρίνωVCI-API1S καίC εἶπονVAI-AAI1S πρόςP ὁRA-ASM ἄγγελοςN2-ASM ὁRA-ASM λαλέωV2-PAPASM ἐνP ἐγώRP-DS τίςRI-NPN εἰμίV9-PAI3S οὗτοςRD-NPN κύριοςN2-VSM |
[4]Et respondi, et dixi ad angelum qui loquebatur in me: Quid sunt hæc, domine mi? |
[5]καίC ἀποκρίνωVCI-API3S ὁRA-NSM ἄγγελοςN2-NSM ὁRA-NSM λαλέωV2-PAPNSM ἐνP ἐγώRP-DS καίC εἶπονVBI-AAI3S οὗτοςRD-NPN εἰμίV9-PAI3S ὁRA-NPM τέσσαρεςA3-NPM ἄνεμοςN2-NPM ὁRA-GSM οὐρανόςN2-GSM ἐκπορεύομαιV1-PMI3P παραἵστημιVH-AAN ὁRA-DSM κύριοςN2-DSM πᾶςA1S-GSF ὁRA-GSF γῆN1-GSF |
[5]Et respondit angelus, et ait ad me: Isti sunt quatuor venti cæli, qui egrediuntur ut stent coram Dominatore omnis terræ. |
[6]ἐνP ὅςRR-DSN εἰμίV9-IAI3P ὁRA-NPM ἵπποςN2-NPM ὁRA-NPM μέλαςA3-NPM ἐκπορεύομαιV1I-IMI3P ἐπίP γῆN1-ASF βορέαςN1T-GSM καίC ὁRA-NPM λευκόςA1-NPM ἐκπορεύομαιV1I-IMI3P κατόπισθενD αὐτόςRD-GPM καίC ὁRA-NPM ποικίλοςA1-NPM ἐκπορεύομαιV1I-IMI3P ἐπίP γῆN1-ASF νότοςN2-GSM |
[6]In qua erant equi nigri, egrediebantur in terram aquilonis: et albi egressi sunt post eos, et varii egressi sunt ad terram austri. |
[7]καίC ὁRA-NPM ψαρόςA1A-NPM ἐκπορεύομαιV1I-IMI3P καίC ἐπιβλέπωV1I-IAI3P ὁRA-GSN πορεύομαιV1-PMN ὁRA-GSN περιὁδεύωVA-AAN ὁRA-ASF γῆN1-ASF καίC εἶπονVBI-AAI3S πορεύομαιV1-PMD2P καίC περιὁδεύωVA-AAD2P ὁRA-ASF γῆN1-ASF καίC περιὁδεύωVAI-AAI3P ὁRA-ASF γῆN1-ASF |
[7]Qui autem erant robustissimi, exierunt, et quærebant ire et discurrere per omnem terram. Et dixit: Ite, perambulate terram: et perambulaverunt terram. |
[8]καίC ἀναβοάωVAI-AAI3S καίC λαλέωVAI-AAI3S πρόςP ἐγώRP-AS λέγωV1-PAPNSM ἰδούI ὁRA-NPM ἐκπορεύομαιV1-PMPNPM ἐπίP γῆN1-ASF βορέαςN1T-GSM ἀναπαύωVAI-AAI3P ὁRA-ASM θυμόςN2-ASM ἐγώRP-GS ἐνP γῆN1-DSF βορέαςN1T-GSM |
[8]Et vocavit me, et locutus est ad me, dicens: Ecce qui egrediuntur in terram aquilonis, requiescere fecerunt spiritum meum in terra aquilonis. |
[9]καίC γίγνομαιVBI-AMI3S λόγοςN2-NSM κύριοςN2-GSM πρόςP ἐγώRP-AS λέγωV1-PAPNSM |
[9]Et factum est verbum Domini ad me, dicens: |
[10]λαμβάνωVB-AAD2S ὁRA-APN ἐκP ὁRA-GSF αἰχμαλωσίαN1A-GSF παράP ὁRA-GPM ἄρχωνN3-GPM καίC παράP ὁRA-GPM χρήσιμοςA1-GPM αὐτόςRD-GSF καίC παράP ὁRA-GPM ἐπιγιγνώσκωVX-XAPGPM αὐτόςRD-ASF καίC εἰςἔρχομαιVF-FMI2S σύRP-NS ἐνP ὁRA-DSF ἡμέραN1A-DSF ἐκεῖνοςRD-DSF εἰςP ὁRA-ASM οἶκοςN2-ASM *ιωσείαςN1T-GSM ὁRA-GSM *σοφονίαςN1T-GSM ὁRA-GSM ἥκωV1-PAPGSM ἐκP *βαβυλώνN3W-GSF |
[10]Sume a transmigratione, ab Holdai, et a Tobia, et ab Idaia: et venies tu in die illa, et intrabis domum Josiæ filii Sophoniæ, qui venerunt de Babylone. |
[11]καίC λαμβάνωVF-FMI2S ἀργύριονN2N-ASN καίC χρυσίονN2N-ASN καίC ποιέωVF-FAI2S στέφανοςN2-APM καίC ἐπιτίθημιVF-FAI2S ἐπίP ὁRA-ASF κεφαλήN1-ASF *ἰησοῦςN--GSM ὁRA-GSM *ιωσεδεκN--GSM ὁRA-GSM ἱερεύςN3V-GSM ὁRA-GSM μέγαςA1-GSM |
[11]Et sumes aurum et argentum, et facies coronas, et pones in capite Jesu filii Josedec, sacerdotis magni: |
[12]καίC εἶπονVF2-FAI2S πρόςP αὐτόςRD-ASM ὅδεRD-APN λέγωV1-PAI3S κύριοςN2-NSM παντοκράτωρN3R-NSM ἰδούI ἀνήρN3-NSM *ἀνατολήN1-NSF ὄνομαN3M-NSN αὐτόςRD-DSM καίC ὑποκάτωθενP αὐτόςRD-GSM ἀνατέλλωVF2-FAI3S καίC οἰκοδομέωVF-FAI3S ὁRA-ASM οἶκοςN2-ASM κύριοςN2-GSM |
[12]et loqueris ad eum, dicens: Hæc ait Dominus exercituum, dicens: Ecce vir, Oriens nomen ejus, et subter eum orietur, et ædificabit templum Domino. |
[13]καίC αὐτόςRD-NSM λαμβάνωVF-FMI3S ἀρετήN1-ASF καίC καταἵζωV1-PMI3S καίC καταἄρχωVF-FAI3S ἐπίP ὁRA-GSM θρόνοςN2-GSM αὐτόςRD-GSM καίC εἰμίV9-FMI3S ὁRA-NSM ἱερεύςN3V-NSM ἐκP δεξιόςA1A-GPN αὐτόςRD-GSM καίC βουλήN1-NSF εἰρηνικόςA1-NSF εἰμίV9-FMI3S ἀνάP μέσοςA1-ASN ἀμφότεροιA1A-GPM |
[13]Et ipse exstruet templum Domino: et ipse portabit gloriam, et sedebit, et dominabitur super solio suo: et erit sacerdos super solio suo, et consilium pacis erit inter illos duos. |
[14]ὁRA-NSM δέX στέφανοςN2-NSM εἰμίV9-FMI3S ὁRA-DPM ὑπομένωV1-PAPDPM καίC ὁRA-DPM χρήσιμοςA1-DPM αὐτόςRD-GSF καίC ὁRA-DPM ἐπιγιγνώσκωVX-XAPDPM αὐτόςRD-ASF καίC εἰςP χάριςN3T-ASF υἱόςN2-GSM *σοφονίαςN1T-GSM καίC εἰςP ψαλμόςN2-ASM ἐνP οἶκοςN2-DSM κύριοςN2-GSM |
[14]Et coronæ erunt Helem, et Tobiæ, et Idaiæ, et Hem filio Sophoniæ, memoriale in templo Domini. |
[15]καίC ὁRA-NPM μακράνD ἀπόP αὐτόςRD-GPM ἥκωVF-FAI3P καίC οἰκοδομέωVF-FAI3P ἐνP ὁRA-DSM οἶκοςN2-DSM κύριοςN2-GSM καίC γιγνώσκωVF-FMI2P διότιC κύριοςN2-NSM παντοκράτωρN3R-NSM ἀποστέλλωVX-XAI3S ἐγώRP-AS πρόςP σύRP-AP καίC εἰμίV9-FMI3S ἐάνC εἰςἀκούωV1-PAPNPM εἰςἀκούωVA-AAS2P ὁRA-GSF φωνήN1-GSF κύριοςN2-GSM ὁRA-GSM θεόςN2-GSM σύRP-GP |
[15]Et qui procul sunt, venient, et ædificabunt in templo Domini: et scietis quia Dominus exercituum misit me ad vos. Erit autem hoc, si auditu audieritis vocem Domini Dei vestri. |