«
Jewish Publication Society (1917)
JPS
Aleppo Codex (~920)
Alep
[1]And David the king said unto all the congregation: 'Solomon my son, whom alone God hath chosen, is yet young and tender, and the work is great; for the palace is not for man, but for ‏饜饜饜饜‎ God. [1]讜讬讗诪专 讚讜讬讚 讛诪诇讱 诇讻诇 讛拽讛诇 砖诇诪讛 讘谞讬 讗讞讚 讘讞专 讘讜 讗诇讛讬诐 谞注专 讜专讱 讜讛诪诇讗讻讛 讙讚讜诇讛志讻讬 诇讗 诇讗讚诐 讛讘讬专讛 讻讬 诇讬讛讜讛 讗诇讛讬诐
[2]Now I have prepared with all my might for the house of my God the gold for the things of gold, and the silver for the things of silver, and the brass for the things of brass, the iron for the things of iron, and wood for the things of wood; onyx stones, and stones to be set, glistering stones, and of divers colours, and all manner of precious stones, and marble stones in abundance. [2]讜讻讻诇 讻讞讬 讛讻讬谞讜转讬 诇讘讬转 讗诇讛讬 讛讝讛讘 诇讝讛讘 讜讛讻住祝 诇讻住祝 讜讛谞讞砖转 诇谞讞砖转 讛讘专讝诇 诇讘专讝诇 讜讛注爪讬诐 诇注爪讬诐 讗讘谞讬 砖讛诐 讜诪诇讜讗讬诐 讗讘谞讬 驻讜讱 讜专拽诪讛 讜讻诇 讗讘谉 讬拽专讛 讜讗讘谞讬 砖讬砖志诇专讘
[3]Moreover also because I have set my affection on the house of my God, seeing that I have a treasure of mine own of gold and silver, I give it unto the house of my God, over and above all that I have prepared for the holy house, [3]讜注讜讚 讘专爪讜转讬 讘讘讬转 讗诇讛讬 讬砖 诇讬 住讙诇讛 讝讛讘 讜讻住祝 谞转转讬 诇讘讬转 讗诇讛讬 诇诪注诇讛 诪讻诇 讛讻讬谞讜转讬 诇讘讬转 讛拽讚砖
[4]Even three thousand talents of gold, of the gold of Ophir, and seven thousand talents of refined silver, wherewith to overlay the walls of the houses; [4]砖诇砖转 讗诇驻讬诐 讻讻专讬 讝讛讘 诪讝讛讘 讗讜驻讬专 讜砖讘注转 讗诇驻讬诐 讻讻专 讻住祝 诪讝拽拽 诇讟讜讞 拽讬专讜转 讛讘转讬诐
[5]Of gold for the things of gold, and of silver for the things of silver, and for all manner of work to be made by the hands of artificers. Who then offereth willingly to consecrate himself this day unto ‏饜饜饜饜‎?' [5]诇讝讛讘 诇讝讛讘 讜诇讻住祝 诇讻住祝 讜诇讻诇 诪诇讗讻讛 讘讬讚 讞专砖讬诐 讜诪讬 诪转谞讚讘 诇诪诇讗讜转 讬讚讜 讛讬讜诐 诇讬讛讜讛
[6]Then the princes of the fathers' houses, and the princes of the tribes of Israel, and the captains of thousands and of hundreds, with the rulers over the king's work, offered willingly; [6]讜讬转谞讚讘讜 砖专讬 讛讗讘讜转 讜砖专讬 砖讘讟讬 讬砖专讗诇 讜砖专讬 讛讗诇驻讬诐 讜讛诪讗讜转 讜诇砖专讬 诪诇讗讻转 讛诪诇讱
[7]And they gave for the service of the house of God of gold five thousand talents and ten thousand darics, and of silver ten thousand talents, and of brass eighteen thousand talents, and of iron a hundred thousand talents. [7]讜讬转谞讜 诇注讘讜讚转 讘讬转 讛讗诇讛讬诐 讝讛讘 讻讻专讬诐 讞诪砖转 讗诇驻讬诐 讜讗讚专讻谞讬诐 专讘讜 讜讻住祝 讻讻专讬诐 注砖专转 讗诇驻讬诐 讜谞讞砖转 专讘讜 讜砖诪讜谞转 讗诇驻讬诐 讻讻专讬诐 讜讘专讝诇 诪讗讛 讗诇祝 讻讻专讬诐
[8]And they with whom precious stones were found gave them to the treasure of the house of ‏饜饜饜饜‎, under the hand of Jehiel the Gershonite. [8]讜讛谞诪爪讗 讗转讜 讗讘谞讬诐 谞转谞讜 诇讗讜爪专 讘讬转 讬讛讜讛志注诇 讬讚 讬讞讬讗诇 讛讙专砖谞讬
[9]Then the people rejoiced, for that they offered willingly, because with a whole heart they offered willingly to ‏饜饜饜饜‎; and David the king also rejoiced with great joy. [9]讜讬砖诪讞讜 讛注诐 注诇 讛转谞讚讘诐 讻讬 讘诇讘 砖诇诐 讛转谞讚讘讜 诇讬讛讜讛 讜讙诐 讚讜讬讚 讛诪诇讱 砖诪讞 砖诪讞讛 讙讚讜诇讛
[10]Wherefore David blessed ‏饜饜饜饜‎ before all the congregation; and David said: 'Blessed be Thou, O ‏饜饜饜饜‎, the God of Israel our father, for ever and ever. [10]讜讬讘专讱 讚讜讬讚 讗转 讬讛讜讛 诇注讬谞讬 讻诇 讛拽讛诇 讜讬讗诪专 讚讜讬讚 讘专讜讱 讗转讛 讬讛讜讛 讗诇讛讬 讬砖专讗诇 讗讘讬谞讜 诪注讜诇诐 讜注讚 注讜诇诐
[11]Thine, O ‏饜饜饜饜‎, is the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty; for all that is in the heaven and in the earth is Thine; Thine is the kingdom, O ‏饜饜饜饜‎, and Thou art exalted as head above all. [11]诇讱 讬讛讜讛 讛讙讚诇讛 讜讛讙讘讜专讛 讜讛转驻讗专转 讜讛谞爪讞 讜讛讛讜讚 讻讬 讻诇 讘砖诪讬诐 讜讘讗专抓 诇讱 讬讛讜讛 讛诪诪诇讻讛 讜讛诪转谞砖讗 诇讻诇 诇专讗砖
[12]Both riches and honour come of Thee, and Thou rulest over all; and in Thy hand is power and might; and in Thy hand it is to make great, and to give strength unto all. [12]讜讛注砖专 讜讛讻讘讜讚 诪诇驻谞讬讱 讜讗转讛 诪讜砖诇 讘讻诇 讜讘讬讚讱 讻讞 讜讙讘讜专讛 讜讘讬讚讱 诇讙讚诇 讜诇讞讝拽 诇讻诇
[13]Now therefore, our God, we thank Thee, and praise Thy glorious name. [13]讜注转讛 讗诇讛讬谞讜 诪讜讚讬诐 讗谞讞谞讜 诇讱 讜诪讛诇诇讬诐 诇砖诐 转驻讗专转讱
[14]But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly after this sort? for all things come of Thee, and of Thine own have we given Thee. [14]讜讻讬 诪讬 讗谞讬 讜诪讬 注诪讬 讻讬 谞注爪专 讻讞 诇讛转谞讚讘 讻讝讗转 讻讬 诪诪讱 讛讻诇 讜诪讬讚讱 谞转谞讜 诇讱
[15]For we are strangers before Thee, and sojourners, as all our fathers were: our days on the earth are as a shadow, and there is no abiding. [15]讻讬 讙专讬诐 讗谞讞谞讜 诇驻谞讬讱 讜转讜砖讘讬诐 讻讻诇 讗讘转讬谞讜 讻爪诇 讬诪讬谞讜 注诇 讛讗专抓 讜讗讬谉 诪拽讜讛
[16]O ‏饜饜饜饜‎ our God, all this store that we have prepared to build Thee a house for Thy holy name cometh of Thy hand, and is all Thine own. [16]讬讛讜讛 讗诇讛讬谞讜志讻诇 讛讛诪讜谉 讛讝讛 讗砖专 讛讻讬谞谞讜 诇讘谞讜转 诇讱 讘讬转 诇砖诐 拽讚砖讱 诪讬讚讱 讛讬讗 [Q: 讛讜讗] 讜诇讱 讛讻诇
[17]I know also, my God, that Thou triest the heart, and hast pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of my heart I ha willingly offered all these things; and now have I seen with joy Thy people, that are present here, offer willingly unto Thee. [17]讜讬讚注转讬 讗诇讛讬志讻讬 讗转讛 讘讞谉 诇讘讘 讜诪讬砖专讬诐 转专爪讛 讗谞讬 讘讬砖专 诇讘讘讬 讛转谞讚讘转讬 讻诇 讗诇讛 讜注转讛 注诪讱 讛谞诪爪讗讜 驻讛 专讗讬转讬 讘砖诪讞讛 诇讛转谞讚讘 诇讱
[18]O ‏饜饜饜饜‎, the God of Abraham, of Isaac, and of Israel, our fathers, keep this for ever, even the imagination of the thoughts of the heart of Thy people, and direct their heart unto Thee; [18]讬讛讜讛 讗诇讛讬 讗讘专讛诐 讬爪讞拽 讜讬砖专讗诇 讗讘转讬谞讜 砖诪专讛 讝讗转 诇注讜诇诐 诇讬爪专 诪讞砖讘讜转 诇讘讘 注诪讱 讜讛讻谉 诇讘讘诐 讗诇讬讱
[19]And give unto Solomon my son a whole heart, to keep Thy commandments, Thy testimonies, and Thy statutes, and to do all these things, and to build the palace, for which I have made, provision.' [19]讜诇砖诇诪讛 讘谞讬 转谉 诇讘讘 砖诇诐 诇砖诪讜专 诪爪讜转讬讱 注讚讜转讬讱 讜讞拽讬讱 讜诇注砖讜转 讛讻诇 讜诇讘谞讜转 讛讘讬专讛 讗砖专 讛讻讬谞讜转讬
[20]And David said to all the congregation: 'Now bless ‏饜饜饜饜‎ your God.' And all the congregation blessed ‏饜饜饜饜‎, the God of their fathers, and bowed down their heads, and prostrated themselves before ‏饜饜饜饜‎, and before the king. [20]讜讬讗诪专 讚讜讬讚 诇讻诇 讛拽讛诇 讘专讻讜 谞讗 讗转 讬讛讜讛 讗诇讛讬讻诐 讜讬讘专讻讜 讻诇 讛拽讛诇 诇讬讛讜讛 讗诇讛讬 讗讘转讬讛诐 讜讬拽讚讜 讜讬砖转讞讜讜 诇讬讛讜讛 讜诇诪诇讱
[21]And they sacrificed sacrifices unto ‏饜饜饜饜‎, and offered burnt-offerings unto ‏饜饜饜饜‎, on the morrow after that day, even a thousand bullocks, a thousand rams, and a thousand lambs, with their drink-offerings, and sacrifices in abundance for all Israel; [21]讜讬讝讘讞讜 诇讬讛讜讛 讝讘讞讬诐 讜讬注诇讜 注诇讜转 诇讬讛讜讛 诇诪讞专转 讛讬讜诐 讛讛讜讗志驻专讬诐 讗诇祝 讗诇讬诐 讗诇祝 讻讘砖讬诐 讗诇祝 讜谞住讻讬讛诐 讜讝讘讞讬诐 诇专讘 诇讻诇 讬砖专讗诇
[22]And did eat and drink before ‏饜饜饜饜‎ on that day with great gladness. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him unto ‏饜饜饜饜‎ to be prince, and Zadok to be priest. [22]讜讬讗讻诇讜 讜讬砖转讜 诇驻谞讬 讬讛讜讛 讘讬讜诐 讛讛讜讗志讘砖诪讞讛 讙讚讜诇讛 讜讬诪诇讬讻讜 砖谞讬转 诇砖诇诪讛 讘谉 讚讜讬讚 讜讬诪砖讞讜 诇讬讛讜讛 诇谞讙讬讚 讜诇爪讚讜拽 诇讻讛谉
[23]Then Solomon sat on the throne of ‏饜饜饜饜‎ as king instead of David his father, and prospered; and all Israel hearkened to him. [23]讜讬砖讘 砖诇诪讛 注诇 讻住讗 讬讛讜讛 诇诪诇讱 转讞转 讚讜讬讚 讗讘讬讜志讜讬爪诇讞 讜讬砖诪注讜 讗诇讬讜 讻诇 讬砖专讗诇
[24]And all the princes, and the mighty men, and all the sons likewise of king David, submitted themselves unto Solomon the king. [24]讜讻诇 讛砖专讬诐 讜讛讙讘专讬诐 讜讙诐 讻诇 讘谞讬 讛诪诇讱 讚讜讬讚志谞转谞讜 讬讚 转讞转 砖诇诪讛 讛诪诇讱
[25]And ‏饜饜饜饜‎ magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed upon him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel. [25]讜讬讙讚诇 讬讛讜讛 讗转 砖诇诪讛 诇诪注诇讛 诇注讬谞讬 讻诇 讬砖专讗诇 讜讬转谉 注诇讬讜 讛讜讚 诪诇讻讜转 讗砖专 诇讗 讛讬讛 注诇 讻诇 诪诇讱 诇驻谞讬讜 注诇 讬砖专讗诇
[26]Now David the son of Jesse reigned over all Israel. [26]讜讚讜讬讚 讘谉 讬砖讬 诪诇讱 注诇 讻诇 讬砖专讗诇
[27]And the time that he reigned over Israel was forty years: seven years reigned he in Hebron, and thirty and three years reigned he in Jerusalem. [27]讜讛讬诪讬诐 讗砖专 诪诇讱 注诇 讬砖专讗诇志讗专讘注讬诐 砖谞讛 讘讞讘专讜谉 诪诇讱 砖讘注 砖谞讬诐 讜讘讬专讜砖诇诐 诪诇讱 砖诇砖讬诐 讜砖诇讜砖
[28]And he died in a good old age, full of days, riches, and honour; and Solomon his son reigned in his stead. [28]讜讬诪转 讘砖讬讘讛 讟讜讘讛 砖讘注 讬诪讬诐 注砖专 讜讻讘讜讚 讜讬诪诇讱 砖诇诪讛 讘谞讜 转讞转讬讜
[29]Now the acts of David the king, first and last, behold, they are written in the words of Samuel the seer, and in the words of Nathan the prophet, and in the words of Gad the seer; [29]讜讚讘专讬 讚讜讬讚 讛诪诇讱 讛专讗砖谞讬诐 讜讛讗讞专谞讬诐志讛谞诐 讻转讜讘讬诐 注诇 讚讘专讬 砖诪讜讗诇 讛专讗讛 讜注诇 讚讘专讬 谞转谉 讛谞讘讬讗 讜注诇 讚讘专讬 讙讚 讛讞讝讛
[30]With all his reign and his might, and the times that went over him, and over Israel, and over all the kingdoms of the countries. [30]注诐 讻诇 诪诇讻讜转讜 讜讙讘讜专转讜 讜讛注转讬诐 讗砖专 注讘专讜 注诇讬讜 讜注诇 讬砖专讗诇 讜注诇 讻诇 诪诪诇讻讜转 讛讗专爪讜转
Translation: Jewish Publication Society (1917)
See information...
Source: unbound.biola.edu
Top