«
The King James Version (w/Strong's)
KJV+
The Septuagint
LXX
   
1 Kings
1Kg
1
[1]Now kingH4428 DavidH1732 was oldH2204[H8804] and strickenH935[H8804] in yearsH3117; and they coveredH3680[H8762] him with clothesH899, but he gat no heatH3179.[H8799] [1]καὶ ὁ βασιλεὺς δαυιδ πρεσβύτερος προβεβηκὼς ἡμέραις καὶ περιέβαλλον αὐτὸν ἱματίοις καὶ οὐκ ἐθερμαίνετο
[2]Wherefore his servantsH5650 saidH559[H8799] unto him, Let there be soughtH1245[H8762] for my lordH113 the kingH4428 a youngH5291 virginH1330: and let her standH5975[H8804] beforeH6440 the kingH4428, and let her cherishH5532[H8802] him, and let her lieH7901[H8804] in thy bosomH2436, that my lordH113 the kingH4428 may get heatH2552.[H8804] [2]καὶ εἶπον οἱ παῖδες αὐτοῦ ζητησάτωσαν τῷ κυρίῳ ἡμῶν τῷ βασιλεῖ παρθένον νεάνιδα καὶ παραστήσεται τῷ βασιλεῖ καὶ ἔσται αὐτὸν θάλπουσα καὶ κοιμηθήσεται μετ αὐτοῦ καὶ θερμανθήσεται ὁ κύριος ἡμῶν ὁ βασιλεύς
[3]So they soughtH1245[H8762] for a fairH3303 damselH5291 throughout all the coastsH1366 of IsraelH3478, and foundH4672[H8799] AbishagH49 a ShunammiteH7767, and broughtH935[H8686] her to the kingH4428. [3]καὶ ἐζήτησαν νεάνιδα καλὴν ἐκ παντὸς ὁρίου ισραηλ καὶ εὗρον τὴν αβισακ τὴν σωμανῖτιν καὶ ἤνεγκαν αὐτὴν πρὸς τὸν βασιλέα
[4]And the damselH5291 was veryH3966 fairH3303, and cherishedH5532[H8802] the kingH4428, and ministeredH8334[H8762] to him: but the kingH4428 knewH3045 her notH8804. [4]καὶ ἡ νεᾶνις καλὴ ἕως σφόδρα καὶ ἦν θάλπουσα τὸν βασιλέα καὶ ἐλειτούργει αὐτῷ καὶ ὁ βασιλεὺς οὐκ ἔγνω αὐτήν
[5]Then AdonijahH138 the sonH1121 of HaggithH2294 exaltedH4984[H8693] himself, sayingH559[H8800], I will be kingH4427[H8799]: and he preparedH6213[H8799] him chariotsH7393 and horsemenH6571, and fiftyH2572 menH376 to runH7323[H8801] before himH6440. [5]καὶ αδωνιας υἱὸς αγγιθ ἐπῄρετο λέγων ἐγὼ βασιλεύσω καὶ ἐποίησεν ἑαυτῷ ἅρματα καὶ ἱππεῖς καὶ πεντήκοντα ἄνδρας παρατρέχειν ἔμπροσθεν αὐτοῦ
[6]And his fatherH1 had not displeasedH6087[H8804] him at any timeH3117 in sayingH559[H8800], Why hast thou done soH6213[H8804]? and he also was a veryH3966 goodlyH2896[H8389] man; and his mother bareH3205[H8804] him afterH310 AbsalomH53. [6]καὶ οὐκ ἀπεκώλυσεν αὐτὸν ὁ πατὴρ αὐτοῦ οὐδέποτε λέγων διὰ τί σὺ ἐποίησας καί γε αὐτὸς ὡραῖος τῇ ὄψει σφόδρα καὶ αὐτὸν ἔτεκεν ὀπίσω αβεσσαλωμ
[7]And he conferredH1697 with JoabH3097 the sonH1121 of ZeruiahH6870, and with AbiatharH54 the priestH3548: and they followingH310 AdonijahH138 helpedH5826 himH8799. [7]καὶ ἐγένοντο οἱ λόγοι αὐτοῦ μετὰ ιωαβ τοῦ υἱοῦ σαρουιας καὶ μετὰ αβιαθαρ τοῦ ἱερέως καὶ ἐβοήθουν ὀπίσω αδωνιου
[8]But ZadokH6659 the priestH3548, and BenaiahH1141 the sonH1121 of JehoiadaH3077, and NathanH5416 the prophetH5030, and ShimeiH8096, and ReiH7472, and the mighty menH1368 which belonged to DavidH1732, were not with AdonijahH138. [8]καὶ σαδωκ ὁ ἱερεὺς καὶ βαναιας υἱὸς ιωδαε καὶ ναθαν ὁ προφήτης καὶ σεμεϊ καὶ ρηι καὶ οἱ δυνατοὶ τοῦ δαυιδ οὐκ ἦσαν ὀπίσω αδωνιου
[9]And AdonijahH138 slewH2076[H8799] sheepH6629 and oxenH1241 and fat cattleH4806 by the stoneH68 of ZohelethH2120, which is byH681 EnrogelH5883, and calledH7121[H8799] all his brethrenH251 the king'sH4428 sonsH1121, and all the menH582 of JudahH3063 the king'sH4428 servantsH5650: [9]καὶ ἐθυσίασεν αδωνιας πρόβατα καὶ μόσχους καὶ ἄρνας μετὰ λίθου τοῦ ζωελεθ ὃς ἦν ἐχόμενα τῆς πηγῆς ρωγηλ καὶ ἐκάλεσεν πάντας τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ καὶ πάντας τοὺς ἁδροὺς ιουδα παῖδας τοῦ βασιλέως
[10]But NathanH5416 the prophetH5030, and BenaiahH1141, and the mighty menH1368, and SolomonH8010 his brotherH251, he calledH7121 notH8804. [10]καὶ τὸν ναθαν τὸν προφήτην καὶ βαναιαν καὶ τοὺς δυνατοὺς καὶ τὸν σαλωμων ἀδελφὸν αὐτοῦ οὐκ ἐκάλεσεν
[11]Wherefore NathanH5416 spakeH559[H8799] unto BathshebaH1339 the motherH517 of SolomonH8010, sayingH559[H8800], Hast thou not heardH8085[H8804] that AdonijahH138 the sonH1121 of HaggithH2294 doth reignH4427[H8804], and DavidH1732 our lordH113 knowethH3045 it notH8804? [11]καὶ εἶπεν ναθαν πρὸς βηρσαβεε μητέρα σαλωμων λέγων οὐκ ἤκουσας ὅτι ἐβασίλευσεν αδωνιας υἱὸς αγγιθ καὶ ὁ κύριος ἡμῶν δαυιδ οὐκ ἔγνω
[12]Now therefore comeH3212[H8798], let me, I pray thee, give thee counselH3289[H8799][H6098], that thou mayest saveH4422[H8761] thine own lifeH5315, and the lifeH5315 of thy sonH1121 SolomonH8010. [12]καὶ νῦν δεῦρο συμβουλεύσω σοι δὴ συμβουλίαν καὶ ἐξελοῦ τὴν ψυχήν σου καὶ τὴν ψυχὴν τοῦ υἱοῦ σου σαλωμων
[13]GoH3212[H8798] and get thee inH935[H8798] unto kingH4428 DavidH1732, and sayH559[H8804] unto him, Didst not thou, my lordH113, O kingH4428, swearH7650[H8738] unto thine handmaidH519, sayingH559[H8800], AssuredlyH3588 SolomonH8010 thy sonH1121 shall reignH4427[H8799] afterH310 me, and he shall sitH3427[H8799] upon my throneH3678? why then doth AdonijahH138 reignH4427?[H8804] [13]δεῦρο εἴσελθε πρὸς τὸν βασιλέα δαυιδ καὶ ἐρεῖς πρὸς αὐτὸν λέγουσα οὐχὶ σύ κύριέ μου βασιλεῦ ὤμοσας τῇ δούλῃ σου λέγων ὅτι σαλωμων ὁ υἱός σου βασιλεύσει μετ ἐμὲ καὶ αὐτὸς καθιεῖται ἐπὶ τοῦ θρόνου μου καὶ τί ὅτι ἐβασίλευσεν αδωνιας
[14]Behold, while thou yet talkestH1696[H8764] there with the kingH4428, I also will come inH935[H8799] afterH310 thee, and confirmH4390[H8765] thy wordsH1697. [14]καὶ ἰδοὺ ἔτι λαλούσης σου ἐκεῖ μετὰ τοῦ βασιλέως καὶ ἐγὼ εἰσελεύσομαι ὀπίσω σου καὶ πληρώσω τοὺς λόγους σου
[15]And BathshebaH1339 went inH935[H8799] unto the kingH4428 into the chamberH2315: and the kingH4428 was veryH3966 oldH2204[H8804]; and AbishagH49 the ShunammiteH7767 ministeredH8334[H8764] unto the kingH4428. [15]καὶ εἰσῆλθεν βηρσαβεε πρὸς τὸν βασιλέα εἰς τὸ ταμίειον καὶ ὁ βασιλεὺς πρεσβύτης σφόδρα καὶ αβισακ ἡ σωμανῖτις ἦν λειτουργοῦσα τῷ βασιλεῖ
[16]And BathshebaH1339 bowedH6915[H8799], and did obeisanceH7812[H8691] unto the kingH4428. And the kingH4428 saidH559, What wouldest thouH8799? [16]καὶ ἔκυψεν βηρσαβεε καὶ προσεκύνησεν τῷ βασιλεῖ καὶ εἶπεν ὁ βασιλεύς τί ἐστίν σοι
[17]And she saidH559[H8799] unto him, My lordH113, thou swarestH7650[H8738] by the LORDH3068 thy GodH430 unto thine handmaidH519, saying, Assuredly SolomonH8010 thy sonH1121 shall reignH4427[H8799] afterH310 me, and he shall sitH3427[H8799] upon my throneH3678. [17]ἡ δὲ εἶπεν κύριέ μου βασιλεῦ σὺ ὤμοσας ἐν κυρίῳ τῷ θεῷ σου τῇ δούλῃ σου λέγων ὅτι σαλωμων ὁ υἱός σου βασιλεύσει μετ ἐμὲ καὶ αὐτὸς καθήσεται ἐπὶ τοῦ θρόνου μου
[18]And now, behold, AdonijahH138 reignethH4427[H8804]; and now, my lordH113 the kingH4428, thou knowestH3045 it notH8804: [18]καὶ νῦν ἰδοὺ αδωνιας ἐβασίλευσεν καὶ σύ κύριέ μου βασιλεῦ οὐκ ἔγνως
[19]And he hath slainH2076[H8799] oxenH7794 and fat cattleH4806 and sheepH6629 in abundanceH7230, and hath calledH7121[H8799] all the sonsH1121 of the kingH4428, and AbiatharH54 the priestH3548, and JoabH3097 the captainH8269 of the hostH6635: but SolomonH8010 thy servantH5650 hath he not calledH7121.[H8804] [19]καὶ ἐθυσίασεν μόσχους καὶ ἄρνας καὶ πρόβατα εἰς πλῆθος καὶ ἐκάλεσεν πάντας τοὺς υἱοὺς τοῦ βασιλέως καὶ αβιαθαρ τὸν ἱερέα καὶ ιωαβ τὸν ἄρχοντα τῆς δυνάμεως καὶ τὸν σαλωμων τὸν δοῦλόν σου οὐκ ἐκάλεσεν
[20]And thou, my lordH113, O kingH4428, the eyesH5869 of all IsraelH3478 are upon thee, that thou shouldest tellH5046[H8687] them who shall sitH3427[H8799] on the throneH3678 of my lordH113 the kingH4428 after himH310. [20]καὶ σύ κύριέ μου βασιλεῦ οἱ ὀφθαλμοὶ παντὸς ισραηλ πρὸς σὲ ἀπαγγεῖλαι αὐτοῖς τίς καθήσεται ἐπὶ τοῦ θρόνου τοῦ κυρίου μου τοῦ βασιλέως μετ αὐτόν
[21]Otherwise it shall come to pass, when my lordH113 the kingH4428 shall sleepH7901[H8800] with his fathersH1, that I and my sonH1121 SolomonH8010 shall be counted offendersH2400. [21]καὶ ἔσται ὡς ἂν κοιμηθῇ ὁ κύριός μου ὁ βασιλεὺς μετὰ τῶν πατέρων αὐτοῦ καὶ ἔσομαι ἐγὼ καὶ ὁ υἱός μου σαλωμων ἁμαρτωλοί
[22]And, lo, while she yet talkedH1696[H8764] with the kingH4428, NathanH5416 the prophetH5030 also came inH935.[H8804] [22]καὶ ἰδοὺ ἔτι αὐτῆς λαλούσης μετὰ τοῦ βασιλέως καὶ ναθαν ὁ προφήτης ἦλθεν
[23]And they toldH5046[H8686] the kingH4428, sayingH559[H8800], Behold NathanH5416 the prophetH5030. And when he was come inH935[H8799] beforeH6440 the kingH4428, he bowedH7812[H8691] himself before the kingH4428 with his faceH639 to the groundH776. [23]καὶ ἀνηγγέλη τῷ βασιλεῖ ἰδοὺ ναθαν ὁ προφήτης καὶ εἰσῆλθεν κατὰ πρόσωπον τοῦ βασιλέως καὶ προσεκύνησεν τῷ βασιλεῖ κατὰ πρόσωπον αὐτοῦ ἐπὶ τὴν γῆν
[24]And NathanH5416 saidH559[H8799], My lordH113, O kingH4428, hast thou saidH559[H8804], AdonijahH138 shall reignH4427[H8799] afterH310 me, and he shall sitH3427[H8799] upon my throneH3678? [24]καὶ εἶπεν ναθαν κύριέ μου βασιλεῦ σὺ εἶπας αδωνιας βασιλεύσει ὀπίσω μου καὶ αὐτὸς καθήσεται ἐπὶ τοῦ θρόνου μου
[25]For he is gone downH3381[H8804] this dayH3117, and hath slainH2076[H8799] oxenH7794 and fat cattleH4806 and sheepH6629 in abundanceH7230, and hath calledH7121[H8799] all the king'sH4428 sonsH1121, and the captainsH8269 of the hostH6635, and AbiatharH54 the priestH3548; and, behold, they eatH398[H8802] and drinkH8354[H8802] beforeH6440 him, and sayH559[H8799], God saveH2421[H8799] kingH4428 AdonijahH138. [25]ὅτι κατέβη σήμερον καὶ ἐθυσίασεν μόσχους καὶ ἄρνας καὶ πρόβατα εἰς πλῆθος καὶ ἐκάλεσεν πάντας τοὺς υἱοὺς τοῦ βασιλέως καὶ τοὺς ἄρχοντας τῆς δυνάμεως καὶ αβιαθαρ τὸν ἱερέα καὶ ἰδού εἰσιν ἐσθίοντες καὶ πίνοντες ἐνώπιον αὐτοῦ καὶ εἶπαν ζήτω ὁ βασιλεὺς αδωνιας
[26]But me, even me thy servantH5650, and ZadokH6659 the priestH3548, and BenaiahH1141 the sonH1121 of JehoiadaH3077, and thy servantH5650 SolomonH8010, hath he not calledH7121.[H8804] [26]καὶ ἐμὲ αὐτὸν τὸν δοῦλόν σου καὶ σαδωκ τὸν ἱερέα καὶ βαναιαν υἱὸν ιωδαε καὶ σαλωμων τὸν δοῦλόν σου οὐκ ἐκάλεσεν
[27]Is this thingH1697 doneH1961[H8738] by my lordH113 the kingH4428, and thou hast not shewedH3045[H8689] it unto thy servantH5650, who should sitH3427[H8799] on the throneH3678 of my lordH113 the kingH4428 after himH310? [27]εἰ διὰ τοῦ κυρίου μου τοῦ βασιλέως γέγονεν τὸ ῥῆμα τοῦτο καὶ οὐκ ἐγνώρισας τῷ δούλῳ σου τίς καθήσεται ἐπὶ τὸν θρόνον τοῦ κυρίου μου τοῦ βασιλέως μετ αὐτόν
[28]Then kingH4428 DavidH1732 answeredH6030[H8799] and saidH559[H8799], CallH7121[H8798] me BathshebaH1339. And she cameH935[H8799] into the king'sH4428 presenceH6440, and stoodH5975[H8799] beforeH6440 the kingH4428. [28]καὶ ἀπεκρίθη δαυιδ καὶ εἶπεν καλέσατέ μοι τὴν βηρσαβεε καὶ εἰσῆλθεν ἐνώπιον τοῦ βασιλέως καὶ ἔστη ἐνώπιον αὐτοῦ
[29]And the kingH4428 swareH7650[H8735], and saidH559[H8799], As the LORDH3068 livethH2416, that hath redeemedH6299[H8804] my soulH5315 out of all distressH6869, [29]καὶ ὤμοσεν ὁ βασιλεὺς καὶ εἶπεν ζῇ κύριος ὃς ἐλυτρώσατο τὴν ψυχήν μου ἐκ πάσης θλίψεως
[30]Even as I swareH7650[H8738] unto thee by the LORDH3068 GodH430 of IsraelH3478, sayingH559[H8800], Assuredly SolomonH8010 thy sonH1121 shall reignH4427[H8799] afterH310 me, and he shall sitH3427[H8799] upon my throneH3678 in my stead; even so will I certainly doH6213[H8799] this dayH3117. [30]ὅτι καθὼς ὤμοσά σοι ἐν κυρίῳ τῷ θεῷ ισραηλ λέγων ὅτι σαλωμων ὁ υἱός σου βασιλεύσει μετ ἐμὲ καὶ αὐτὸς καθήσεται ἐπὶ τοῦ θρόνου μου ἀντ ἐμοῦ ὅτι οὕτως ποιήσω τῇ ἡμέρᾳ ταύτῃ
[31]Then BathshebaH1339 bowedH6915[H8799] with her faceH639 to the earthH776, and did reverenceH7812[H8691] to the kingH4428, and saidH559[H8799], Let my lordH113 kingH4428 DavidH1732 liveH2421[H8799] for everH5769. [31]καὶ ἔκυψεν βηρσαβεε ἐπὶ πρόσωπον ἐπὶ τὴν γῆν καὶ προσεκύνησεν τῷ βασιλεῖ καὶ εἶπεν ζήτω ὁ κύριός μου ὁ βασιλεὺς δαυιδ εἰς τὸν αἰῶνα
[32]And kingH4428 DavidH1732 saidH559[H8799], CallH7121[H8798] me ZadokH6659 the priestH3548, and NathanH5416 the prophetH5030, and BenaiahH1141 the sonH1121 of JehoiadaH3077. And they cameH935[H8799] beforeH6440 the kingH4428. [32]καὶ εἶπεν ὁ βασιλεὺς δαυιδ καλέσατέ μοι σαδωκ τὸν ἱερέα καὶ ναθαν τὸν προφήτην καὶ βαναιαν υἱὸν ιωδαε καὶ εἰσῆλθον ἐνώπιον τοῦ βασιλέως
[33]The kingH4428 also saidH559[H8799] unto them, TakeH3947[H8798] with you the servantsH5650 of your lordH113, and cause SolomonH8010 my sonH1121 to rideH7392[H8689] upon mine own muleH6506, and bring him downH3381[H8689] to GihonH1521: [33]καὶ εἶπεν ὁ βασιλεὺς αὐτοῖς λάβετε τοὺς δούλους τοῦ κυρίου ὑμῶν μεθ ὑμῶν καὶ ἐπιβιβάσατε τὸν υἱόν μου σαλωμων ἐπὶ τὴν ἡμίονον τὴν ἐμὴν καὶ καταγάγετε αὐτὸν εἰς τὸν γιων
[34]And let ZadokH6659 the priestH3548 and NathanH5416 the prophetH5030 anointH4886[H8804] him there kingH4428 over IsraelH3478: and blowH8628[H8804] ye with the trumpetH7782, and sayH559[H8804], God saveH2421[H8799] kingH4428 SolomonH8010. [34]καὶ χρισάτω αὐτὸν ἐκεῖ σαδωκ ὁ ἱερεὺς καὶ ναθαν ὁ προφήτης εἰς βασιλέα ἐπὶ ισραηλ καὶ σαλπίσατε κερατίνῃ καὶ ἐρεῖτε ζήτω ὁ βασιλεὺς σαλωμων
[35]Then ye shall come upH5927[H8804] afterH310 him, that he may comeH935[H8804] and sitH3427[H8804] upon my throneH3678; for he shall be kingH4427[H8799] in my stead: and I have appointedH6680[H8765] him to be rulerH5057 over IsraelH3478 and over JudahH3063. [35]καὶ καθήσεται ἐπὶ τοῦ θρόνου μου καὶ αὐτὸς βασιλεύσει ἀντ ἐμοῦ καὶ ἐγὼ ἐνετειλάμην τοῦ εἶναι εἰς ἡγούμενον ἐπὶ ισραηλ καὶ ιουδα
[36]And BenaiahH1141 the sonH1121 of JehoiadaH3077 answeredH6030[H8799] the kingH4428, and saidH559[H8799], AmenH543: the LORDH3068 GodH430 of my lordH113 the kingH4428 sayH559 so tooH8799. [36]καὶ ἀπεκρίθη βαναιας υἱὸς ιωδαε τῷ βασιλεῖ καὶ εἶπεν γένοιτο οὕτως πιστώσαι κύριος ὁ θεὸς τοῦ κυρίου μου τοῦ βασιλέως
[37]As the LORDH3068 hath been with my lordH113 the kingH4428, even so be he with SolomonH8010, and makeH1431 his throneH3678 greaterH1431[H8762] than the throneH3678 of my lordH113 kingH4428 DavidH1732. [37]καθὼς ἦν κύριος μετὰ τοῦ κυρίου μου τοῦ βασιλέως οὕτως εἴη μετὰ σαλωμων καὶ μεγαλύναι τὸν θρόνον αὐτοῦ ὑπὲρ τὸν θρόνον τοῦ κυρίου μου τοῦ βασιλέως δαυιδ
[38]So ZadokH6659 the priestH3548, and NathanH5416 the prophetH5030, and BenaiahH1141 the sonH1121 of JehoiadaH3077, and the CherethitesH3774, and the PelethitesH6432, went downH3381[H8799], and caused SolomonH8010 to rideH7392[H8686] upon kingH4428 David'sH1732 muleH6506, and broughtH3212[H8686] him to GihonH1521. [38]καὶ κατέβη σαδωκ ὁ ἱερεὺς καὶ ναθαν ὁ προφήτης καὶ βαναιας υἱὸς ιωδαε καὶ ὁ χερεθθι καὶ ὁ φελεθθι καὶ ἐπεκάθισαν τὸν σαλωμων ἐπὶ τὴν ἡμίονον τοῦ βασιλέως δαυιδ καὶ ἀπήγαγον αὐτὸν εἰς τὸν γιων
[39]And ZadokH6659 the priestH3548 tookH3947[H8799] an hornH7161 of oilH8081 out of the tabernacleH168, and anointedH4886[H8799] SolomonH8010. And they blewH8628[H8799] the trumpetH7782; and all the peopleH5971 saidH559[H8799], God saveH2421[H8799] kingH4428 SolomonH8010. [39]καὶ ἔλαβεν σαδωκ ὁ ἱερεὺς τὸ κέρας τοῦ ἐλαίου ἐκ τῆς σκηνῆς καὶ ἔχρισεν τὸν σαλωμων καὶ ἐσάλπισεν τῇ κερατίνῃ καὶ εἶπεν πᾶς ὁ λαός ζήτω ὁ βασιλεὺς σαλωμων
[40]And all the peopleH5971 came upH5927[H8799] afterH310 him, and the peopleH5971 pipedH2490[H8764] with pipesH2485, and rejoicedH8056 with greatH1419 joyH8057, so that the earthH776 rentH1234[H8735] with the sound of themH6963. [40]καὶ ἀνέβη πᾶς ὁ λαὸς ὀπίσω αὐτοῦ καὶ ἐχόρευον ἐν χοροῖς καὶ εὐφραινόμενοι εὐφροσύνην μεγάλην καὶ ἐρράγη ἡ γῆ ἐν τῇ φωνῇ αὐτῶν
[41]And AdonijahH138 and all the guestsH7121[H8803] that were with him heardH8085[H8799] it as they had made an endH3615[H8765] of eatingH398[H8800]. And when JoabH3097 heardH8085[H8799] the soundH6963 of the trumpetH7782, he saidH559[H8799], Wherefore is this noiseH6963 of the cityH7151 being in an uproarH1993?[H8802] [41]καὶ ἤκουσεν αδωνιας καὶ πάντες οἱ κλητοὶ αὐτοῦ καὶ αὐτοὶ συνετέλεσαν φαγεῖν καὶ ἤκουσεν ιωαβ τὴν φωνὴν τῆς κερατίνης καὶ εἶπεν τίς ἡ φωνὴ τῆς πόλεως ἠχούσης
[42]And while he yet spakeH1696[H8764], behold, JonathanH3129 the sonH1121 of AbiatharH54 the priestH3548 cameH935[H8804]: and AdonijahH138 saidH559[H8799] unto him, Come inH935[H8798]; for thou art a valiantH2428 manH376[H8676][H381], and bringestH1319 goodH2896 tidingsH1319.[H8762] [42]ἔτι αὐτοῦ λαλοῦντος καὶ ἰδοὺ ιωναθαν υἱὸς αβιαθαρ τοῦ ἱερέως ἦλθεν καὶ εἶπεν αδωνιας εἴσελθε ὅτι ἀνὴρ δυνάμεως εἶ σύ καὶ ἀγαθὰ εὐαγγέλισαι
[43]And JonathanH3129 answeredH6030[H8799] and saidH559[H8799] to AdonijahH138, VerilyH61 our lordH113 kingH4428 DavidH1732 hath made SolomonH8010 kingH4427.[H8689] [43]καὶ ἀπεκρίθη ιωναθαν καὶ εἶπεν καὶ μάλα ὁ κύριος ἡμῶν ὁ βασιλεὺς δαυιδ ἐβασίλευσεν τὸν σαλωμων
[44]And the kingH4428 hath sentH7971[H8799] with him ZadokH6659 the priestH3548, and NathanH5416 the prophetH5030, and BenaiahH1141 the sonH1121 of JehoiadaH3077, and the CherethitesH3774, and the PelethitesH6432, and they have caused him to rideH7392[H8686] upon the king'sH4428 muleH6506: [44]καὶ ἀπέστειλεν ὁ βασιλεὺς μετ αὐτοῦ τὸν σαδωκ τὸν ἱερέα καὶ ναθαν τὸν προφήτην καὶ βαναιαν υἱὸν ιωδαε καὶ τὸν χερεθθι καὶ τὸν φελεθθι καὶ ἐπεκάθισαν αὐτὸν ἐπὶ τὴν ἡμίονον τοῦ βασιλέως
[45]And ZadokH6659 the priestH3548 and NathanH5416 the prophetH5030 have anointedH4886[H8799] him kingH4428 in GihonH1521: and they are come upH5927[H8799] from thence rejoicingH8056, so that the cityH7151 rang againH1949[H8735]. This is the noiseH6963 that ye have heardH8085.[H8804] [45]καὶ ἔχρισαν αὐτὸν σαδωκ ὁ ἱερεὺς καὶ ναθαν ὁ προφήτης εἰς βασιλέα ἐν τῷ γιων καὶ ἀνέβησαν ἐκεῖθεν εὐφραινόμενοι καὶ ἤχησεν ἡ πόλις αὕτη ἡ φωνή ἣν ἠκούσατε
[46]And also SolomonH8010 sittethH3427[H8804] on the throneH3678 of the kingdomH4410. [46]καὶ ἐκάθισεν σαλωμων ἐπὶ θρόνον τῆς βασιλείας
[47]And moreover the king'sH4428 servantsH5650 cameH935[H8804] to blessH1288[H8763] our lordH113 kingH4428 DavidH1732, sayingH559[H8800], GodH430 make the nameH8034 of SolomonH8010 betterH3190[H8686] than thy nameH8034, and makeH1431 his throneH3678 greaterH1431[H8762] than thy throneH3678. And the kingH4428 bowedH7812[H8691] himself upon the bedH4904. [47]καὶ εἰσῆλθον οἱ δοῦλοι τοῦ βασιλέως εὐλογῆσαι τὸν κύριον ἡμῶν τὸν βασιλέα δαυιδ λέγοντες ἀγαθύναι ὁ θεὸς τὸ ὄνομα σαλωμων τοῦ υἱοῦ σου ὑπὲρ τὸ ὄνομά σου καὶ μεγαλύναι τὸν θρόνον αὐτοῦ ὑπὲρ τὸν θρόνον σου καὶ προσεκύνησεν ὁ βασιλεὺς ἐπὶ τὴν κοίτην αὐτοῦ
[48]And also thus saidH559[H8804] the kingH4428, BlessedH1288[H8803] be the LORDH3068 GodH430 of IsraelH3478, which hath givenH5414[H8804] one to sitH3427[H8802] on my throneH3678 this dayH3117, mine eyesH5869 even seeingH7200 itH8802. [48]καί γε οὕτως εἶπεν ὁ βασιλεύς εὐλογητὸς κύριος ὁ θεὸς ισραηλ ὃς ἔδωκεν σήμερον ἐκ τοῦ σπέρματός μου καθήμενον ἐπὶ τοῦ θρόνου μου καὶ οἱ ὀφθαλμοί μου βλέπουσιν
[49]And all the guestsH7121[H8803] that were with AdonijahH138 were afraidH2729[H8799], and rose upH6965[H8799], and wentH3212[H8799] every manH376 his wayH1870. [49]καὶ ἐξέστησαν καὶ ἐξανέστησαν πάντες οἱ κλητοὶ τοῦ αδωνιου καὶ ἀπῆλθον ἀνὴρ εἰς τὴν ὁδὸν αὐτοῦ
[50]And AdonijahH138 fearedH3372[H8804] becauseH6440 of SolomonH8010, and aroseH6965[H8799], and wentH3212[H8799], and caught holdH2388[H8686] on the hornsH7161 of the altarH4196. [50]καὶ αδωνιας ἐφοβήθη ἀπὸ προσώπου σαλωμων καὶ ἀνέστη καὶ ἀπῆλθεν καὶ ἐπελάβετο τῶν κεράτων τοῦ θυσιαστηρίου
[51]And it was toldH5046[H8714] SolomonH8010, sayingH559[H8800], Behold, AdonijahH138 fearethH3372[H8804] kingH4428 SolomonH8010: for, lo, he hath caught holdH270[H8804] on the hornsH7161 of the altarH4196, sayingH559[H8800], Let kingH4428 SolomonH8010 swearH7650[H8735] unto me to dayH3117 that he will not slayH4191[H8686] his servantH5650 with the swordH2719. [51]καὶ ἀνηγγέλη τῷ σαλωμων λέγοντες ἰδοὺ αδωνιας ἐφοβήθη τὸν βασιλέα σαλωμων καὶ κατέχει τῶν κεράτων τοῦ θυσιαστηρίου λέγων ὀμοσάτω μοι σήμερον ὁ βασιλεὺς σαλωμων εἰ οὐ θανατώσει τὸν δοῦλον αὐτοῦ ἐν ῥομφαίᾳ
[52]And SolomonH8010 saidH559[H8799], If he will shew himself a worthyH2428 manH1121, there shall not an hairH8185 of him fallH5307[H8799] to the earthH776: but if wickednessH7451 shall be foundH4672[H8735] in him, he shall dieH4191.[H8804] [52]καὶ εἶπεν σαλωμων ἐὰν γένηται εἰς υἱὸν δυνάμεως εἰ πεσεῖται τῶν τριχῶν αὐτοῦ ἐπὶ τὴν γῆν καὶ ἐὰν κακία εὑρεθῇ ἐν αὐτῷ θανατωθήσεται
[53]So kingH4428 SolomonH8010 sentH7971[H8799], and they brought him downH3381[H8686] from the altarH4196. And he cameH935[H8799] and bowedH7812[H8691] himself to kingH4428 SolomonH8010: and SolomonH8010 saidH559[H8799] unto him, GoH3212[H8798] to thine houseH1004. [53]καὶ ἀπέστειλεν ὁ βασιλεὺς σαλωμων καὶ κατήνεγκεν αὐτὸν ἀπάνωθεν τοῦ θυσιαστηρίου καὶ εἰσῆλθεν καὶ προσεκύνησεν τῷ βασιλεῖ σαλωμων καὶ εἶπεν αὐτῷ σαλωμων δεῦρο εἰς τὸν οἶκόν σου
Source: studybible.info
Source: sacred-texts.org
Top