|
[1]And it came to pass after manyH7227 daysH3117, that the wordH1697 of the LORDH3068 came to ElijahH452 in the thirdH7992 yearH8141, sayingH559[H8800], GoH3212[H8798], shewH7200[H8734] thyself unto AhabH256; and I will sendH5414[H8799] rainH4306 uponH6440 the earthH127. |
[1]Aftir many daies the word of the Lord was maad to Elie, in the thridde yeer, and seide, Go, and schewe thee to Achab, that Y yyue reyn on the face of erthe. |
[2]And ElijahH452 wentH3212[H8799] to shewH7200[H8736] himself unto AhabH256. And there was a soreH2389 famineH7458 in SamariaH8111. |
[2]Therfor Elie yede to schewe hym silf to Achab; forsothe greet hungur was in Samarie. |
[3]And AhabH256 calledH7121[H8799] ObadiahH5662, which was the governor of his houseH1004. (Now ObadiahH5662 fearedH3373 the LORDH3068 greatlyH3966: |
[3]And Achab clepide Abdie, dispendere, ether stiward, of his hows; forsothe Abdie dredde greetli the Lord God of Israel. |
[4]For it was so, when JezebelH348 cut offH3772[H8687] the prophetsH5030 of the LORDH3068, that ObadiahH5662 tookH3947[H8799] an hundredH3967 prophetsH5030, and hidH2244[H8686] them by fiftyH376[H2572] in a caveH4631, and fedH3557[H8773] them with breadH3899 and waterH4325.) |
[4]For whanne Jezabel killide the prophetis of the Lord, he took an hundrid prophetis, and hidde hem, bi fifties and fifties, in dennes, and fedde hem with breed and watir. |
[5]And AhabH256 saidH559[H8799] unto ObadiahH5662, GoH3212[H8798] into the landH776, unto all fountainsH4599 of waterH4325, and unto all brooksH5158: peradventureH194 we may findH4672[H8799] grassH2682 to saveH2421[H8762] the horsesH5483 and mulesH6505 aliveH2421[H8762], that we loseH3772[H8686] not all the beastsH929. |
[5]Therfor Achab seide to Abdie, Go thou in to the lond, to alle wellis of watris, and in to alle valeis, if in hap we moun fynde gras, and saue horsis and mulis; and werk beestis perische not outirli. |
[6]So they dividedH2505[H8762] the landH776 between them to pass throughoutH5674[H8800] it: AhabH256 wentH1980[H8804] oneH259 wayH1870 by himself, and ObadiahH5662 wentH1980[H8804] anotherH259 way by himselfH1870. |
[6]Therfor thei departiden the cuntreis to hem silf, that thei schulden cumpasse tho; Achab yede bi o weye, and Abdie yede bi another weie, `bi hym silf. |
[7]And as ObadiahH5662 was in the wayH1870, behold, ElijahH452 metH7125[H8800] him: and he knewH5234[H8686] him, and fellH5307[H8799] on his faceH6440, and saidH559[H8799], Art thou that my lordH113 ElijahH452? |
[7]And whanne Abdie was in the weie, Elie mette hym; and whanne he hadde knowe Elie, he felde on his face, and seide, Whethir thou art my lord Elie? |
[8]And he answeredH559[H8799] him, I am: goH3212[H8798], tellH559[H8798] thy lordH113, Behold, Elijah is hereH452. |
[8]To whom he answeride, Y am. And Elie seide, Go thou, and seie to thi lord, Elie is present. |
[9]And he saidH559[H8799], What have I sinnedH2398[H8804], that thou wouldest deliverH5414[H8802] thy servantH5650 into the handH3027 of AhabH256, to slayH4191 meH8687? |
[9]And Abdie seide, What `synnede Y, for thou bitakist me in the hond of Achab, that he sle me? |
[10]As the LORDH3068 thy GodH430 livethH2416, there is noH3426 nationH1471 or kingdomH4467, whitherH834 my lordH113 hath not sentH7971[H8804] to seekH1245[H8763] thee: and when they saidH559[H8804], He is not there; he took an oathH7650[H8689] of the kingdomH4467 and nationH1471, that they foundH4672 thee notH8799. |
[10]Thi Lord God lyueth, for no folk ethir rewme is, whidur my lord, sekynge thee, sente not; and whanne alle men answeriden, He is not here, he chargide greetli alle rewmes and folkis, for thou were not foundun; and now thou seist to me, |
[11]And now thou sayestH559[H8802], GoH3212[H8798], tellH559[H8798] thy lordH113, Behold, Elijah is hereH452. |
[11]Go, and seie to thi lord, Elie is present. |
[12]And it shall come to pass, as soon as I am goneH3212[H8799] from thee, that the SpiritH7307 of the LORDH3068 shall carryH5375[H8799] thee whither I knowH3045[H8799] not; and so when I comeH935[H8804] and tellH5046[H8687] AhabH256, and he cannot findH4672[H8799] thee, he shall slayH2026[H8804] me: but I thy servantH5650 fearH3372[H8804] the LORDH3068 from my youthH5271. |
[12]And whanne Y schal departe fro thee, the Spirit of the Lord schal bere thee awey in to a place which Y knowe not; and Y schal entre, and `Y schal telle to Achab, and he schal not fynde thee, and he schal sle me; forsothe thi seruaunt dredith the Lord fro his yong childhod. |
[13]Was it not toldH5046[H8717] my lordH113 what I didH6213[H8804] when JezebelH348 slewH2026[H8800] the prophetsH5030 of the LORDH3068, how I hidH2244[H8686] an hundredH3967 menH376 of the LORD'SH3068 prophetsH5030 by fiftyH2572 in a caveH4631, and fedH3557[H8770] them with breadH3899 and waterH4325? |
[13]Whether it is not schewid to thee, my lord, what Y dide, whanne Jesabel killide the prophetis of the Lord, that Y hidde of the prophetis of the Lord an hundrid men, bi fifty and bi fifti, in dennes, and Y fedde hem with breed and watir? |
[14]And now thou sayestH559[H8802], GoH3212[H8798], tellH559[H8798] thy lordH113, Behold, ElijahH452 is here: and he shall slayH2026 meH8804. |
[14]And now thou seist, Go, and seie to thi lord, Elie is present, that he sle me. |
[15]And ElijahH452 saidH559[H8799], As the LORDH3068 of hostsH6635 livethH2416, beforeH6440 whom I standH5975[H8804], I will surely shewH7200[H8735] myself unto him to dayH3117. |
[15]And Elie seide, The Lord of oostis lyueth, bifor whos siyt Y stonde, for to dai Y schal appere to hym. |
[16]So ObadiahH5662 wentH3212[H8799] to meetH7125[H8800] AhabH256, and toldH5046[H8686] him: and AhabH256 wentH3212[H8799] to meetH7125[H8800] ElijahH452. |
[16]Therfor Abdie yede in to the metyng of Achab, and schewide to hym; and Achab cam in to the meetyng of Elie. |
[17]And it came to pass, when AhabH256 sawH7200[H8800] ElijahH452, that AhabH256 saidH559[H8799] unto him, Art thou he that troublethH5916[H8802] IsraelH3478? |
[17]And whanne he hadde seyn Elie, he seide, Whether thou art he, that disturblist Israel? |
[18]And he answeredH559[H8799], I have not troubledH5916[H8804] IsraelH3478; but thou, and thy father'sH1 houseH1004, in that ye have forsakenH5800[H8800] the commandmentsH4687 of the LORDH3068, and thou hast followedH3212[H8799][H310] BaalimH1168. |
[18]And he seide, Not Y disturble Israel, but thou, and the hows of thi fadir, whiche han forsake the comaundementis of the Lord, and sueden Baalym, `disturbliden Israel. |
[19]Now therefore sendH7971[H8798], and gatherH6908[H8798] to me all IsraelH3478 unto mountH2022 CarmelH3760, and the prophetsH5030 of BaalH1168 fourH702 hundredH3967 and fiftyH2572, and the prophetsH5030 of the grovesH842 fourH702 hundredH3967, which eatH398[H8802] at Jezebel'sH348 tableH7979. |
[19]Netheles now sende thou, and gadere to me al Israel, in the hil of Carmele, and foure hundrid and fifti prophetis of Baal, and foure hundrid prophetis of woodis, that eten of the table of Jezabel. |
[20]So AhabH256 sentH7971[H8799] unto all the childrenH1121 of IsraelH3478, and gatheredH6908 the prophetsH5030 togetherH6908[H8799] unto mountH2022 CarmelH3760. |
[20]Achab sente to alle the sones of Israel, and gaderide prophetis in the hil of Carmele. |
[21]And ElijahH452 cameH5066[H8799] unto all the peopleH5971, and saidH559[H8799], How longH5921 haltH6452[H8802] ye between twoH8147 opinionsH5587? if the LORDH3068 be GodH430, follow him: but if BaalH1168, then followH3212[H8798][H310] him. And the peopleH5971 answeredH6030[H8804] him not a wordH1697. |
[21]Forsothe Elie neiyede to al the puple of Israel, and seide, Hou long halten ye in to twey partis? If the Lord is God, sue ye hym; forsothe if Baal is God, sue ye hym. And the puple answeride not o word to hym. |
[22]Then saidH559[H8799] ElijahH452 unto the peopleH5971, I, even I only, remainH3498[H8738] a prophetH5030 of the LORDH3068; but Baal'sH1168 prophetsH5030 are fourH702 hundredH3967 and fiftyH2572 menH376. |
[22]And Elie seide eft to the puple, Y dwellide aloone a prophete of the Lord; sotheli the prophetis of Baal ben foure hundrid and fifti, and the prophetis of woodis ben foure hundrid men. |
[23]Let them therefore giveH5414[H8799] us twoH8147 bullocksH6499; and let them chooseH977[H8799] oneH259 bullockH6499 for themselves, and cut it in piecesH5408[H8762], and layH7760[H8799] it on woodH6086, and putH7760[H8799] no fireH784 under: and I will dressH6213[H8799] the otherH259 bullockH6499, and layH5414[H8804] it on woodH6086, and putH7760[H8799] no fire underH784: |
[23]Tweyne oxis be youun to us; and chese thei oon oxe, and thei schulen kitte in to gobetis, and schulen putte on trees, but putte thei not fier vndur; and Y schal make the tother oxe in to sacrifice, and Y schal putte on the trees, and Y schal not putte fier vnder. |
[24]And callH7121[H8804] ye on the nameH8034 of your godsH430, and I will callH7121[H8799] on the nameH8034 of the LORDH3068: and the GodH430 that answerethH6030[H8799] by fireH784, let him be GodH430. And all the peopleH5971 answeredH6030[H8799] and saidH559[H8799], It is wellH2896 spokenH1697. |
[24]Clepe ye the name of youre goddis, and Y schal clepe the name of my God; and the God that herith bi fier, be he God. And al the puple answeride, and seide, The resoun is best, `which resoun Elie spak. |
[25]And ElijahH452 saidH559[H8799] unto the prophetsH5030 of BaalH1168, ChooseH977[H8798] you oneH259 bullockH6499 for yourselves, and dressH6213[H8798] it firstH7223; for ye are manyH7227; and callH7121[H8798] on the nameH8034 of your godsH430, but putH7760[H8799] no fire underH784. |
[25]Therfor Elie seide to the prophetis of Baal, Chese ye oon oxe to you, and make ye first, for ye ben the mo; and clepe ye the names of youre goddis, and putte ye not fier vnder. |
[26]And they tookH3947[H8799] the bullockH6499 which was givenH5414[H8804] them, and they dressedH6213[H8799] it, and calledH7121[H8799] on the nameH8034 of BaalH1168 from morningH1242 even until noonH6672, sayingH559[H8800], O BaalH1168, hearH6030[H8798] us. But there was noH369 voiceH6963, nor any that answeredH6030[H8802]. And they leapedH6452[H8762] upon the altarH4196 which was madeH6213.[H8804] |
[26]And whanne thei hadden take the oxe, whom Elie yaf to hem, thei maden sacrifice, and clepiden the name of Baal, fro the morewtid `til to myddai, and seiden, Baal, here vs! And no vois was, nether ony that answerd; and thei skippiden ouer the auter, which thei hadden maad. |
[27]And it came to pass at noonH6672, that ElijahH452 mockedH2048[H8762] them, and saidH559[H8799], CryH7121[H8798] aloudH1419[H6963]: for he is a godH430; either he is talkingH7879, or he is pursuingH7873, or he is in a journeyH1870, or peradventureH194 he sleepethH3463, and must be awakedH3364.[H8799] |
[27]And whanne it was thanne myddai, Elie scornede hem, and seide, Crie ye with gretter vois, for Baal is youre god, and in hap he spekith with an other, ethir he is in a herborgerie, ether in weie, ether certis he slepith, that he be reisid. |
[28]And they criedH7121[H8799] aloudH6963[H1419], and cutH1413[H8704] themselves after their mannerH4941 with knivesH2719 and lancetsH7420, till the bloodH1818 gushed outH8210 upon themH8800. |
[28]Therfor thei crieden with greet vois, and thei kerueden hem silf with knyues and launcetis, bi her custom, til thei weren bisched with blood. |
[29]And it came to pass, when middayH6672 was pastH5674[H8800], and they prophesiedH5012[H8691] until the time of the offeringH5927[H8800] of the evening sacrificeH4503, that there was neither voiceH6963, nor any to answerH6030[H8802], nor any that regardedH7182. |
[29]Sotheli after that mydday passide, and while thei prophesieden, the tyme cam, in which the sacrifice is wont to be offrid, nether vois was herd `of her goddis, nether ony answeride, nether perceyuede hem preiynge. |
[30]And ElijahH452 saidH559[H8799] unto all the peopleH5971, Come nearH5066[H8798] unto me. And all the peopleH5971 came nearH5066[H8799] unto him. And he repairedH7495[H8762] the altarH4196 of the LORDH3068 that was broken downH2040.[H8803] |
[30]Elie seide to al the puple, Come ye to me. And whanne the puple cam to him, he arrayede the auter of the Lord, that was distried. |
[31]And ElijahH452 tookH3947[H8799] twelveH8147[H6240] stonesH68, according to the numberH4557 of the tribesH7626 of the sonsH1121 of JacobH3290, unto whom the wordH1697 of the LORDH3068 came, sayingH559[H8800], IsraelH3478 shall be thy nameH8034: |
[31]And he took twelue stonys, bi the noumbre of lynagis of sones of Jacob, to which Jacob the word of the Lord was maad, and seide, Israel schal be thi name. |
[32]And with the stonesH68 he builtH1129[H8799] an altarH4196 in the nameH8034 of the LORDH3068: and he madeH6213[H8799] a trenchH8585 aboutH5439 the altarH4196, as great as would containH1004 two measuresH5429 of seedH2233. |
[32]And he bildide an auter of stonys, in the name of the Lord, and he made a ledyng to of watir, `ether a dich, as bi twei litle dichis in the cumpas of the auter. |
[33]And he putH6186 the woodH6086 in orderH6186[H8799], and cutH5408[H8762] the bullockH6499 in pieces, and laidH7760[H8799] him on the woodH6086, and saidH559[H8799], FillH4390[H8798] fourH702 barrelsH3537 with waterH4325, and pourH3332[H8798] it on the burnt sacrificeH5930, and on the woodH6086. |
[33]And he dresside trees, and he departide the oxe bi membris, and puttide on the trees, |
[34]And he saidH559[H8799], Do it the second timeH8138[H8798]. And they did it the second timeH8138[H8799]. And he saidH559[H8799], Do it the third timeH8027[H8761]. And they did it the third timeH8027.[H8762] |
[34]and seide, Fille ye foure pottis with watir, and schede ye on the brent sacrifice, and on the trees. And eft he seide, Also the secounde tyme do ye this. `And thei diden the secounde tyme. And he seide, Do ye the same thing the thridde tyme; and thei diden the thridde tyme. |
[35]And the waterH4325 ranH3212[H8799] round aboutH5439 the altarH4196; and he filledH4390[H8765] the trenchH8585 also with waterH4325. |
[35]And the watris runnen aboute the auter, and the dich of ledyng to `of watir was fillid. |
[36]And it came to pass at the time of the offeringH5927[H8800] of the evening sacrificeH4503, that ElijahH452 the prophetH5030 came nearH5066[H8799], and saidH559[H8799], LORDH3068 GodH430 of AbrahamH85, IsaacH3327, and of IsraelH3478, let it be knownH3045[H8735] this dayH3117 that thou art GodH430 in IsraelH3478, and that I am thy servantH5650, and that I have doneH6213[H8804] all these things at thy wordH1697. |
[36]And whanne the tyme was thanne, that the brent sacrifice schulde be offrid, Elye the prophete neiyede, and seide, Lord God of Abraham, of Isaac, and of Israel, schewe thou to dai that thou art God of Israel, and that Y am thi seruaunt, and haue do alle these wordis bi thi comaundement. |
[37]HearH6030[H8798] me, O LORDH3068, hearH6030[H8798] me, that this peopleH5971 may knowH3045[H8799] that thou art the LORDH3068 GodH430, and that thou hast turnedH5437 their heartH3820 backH5437[H8689] againH322. |
[37]Lord, here thou me; Lord, here thou me; that this puple lerne, that thou art the Lord God, and that thou hast conuertid eft the herte of hem. |
[38]Then the fireH784 of the LORDH3068 fellH5307[H8799], and consumedH398[H8799] the burnt sacrificeH5930, and the woodH6086, and the stonesH68, and the dustH6083, and licked upH3897[H8765] the waterH4325 that was in the trenchH8585. |
[38]Sotheli fier of the Lord felde doun, and deuouride brent sacrifice, and trees, and stonus, and lickide vp also the poudre, and the water that was in the `leding of water. |
[39]And when all the peopleH5971 sawH7200[H8799] it, they fellH5307[H8799] on their facesH6440: and they saidH559[H8799], The LORDH3068, he is the GodH430; the LORDH3068, he is the GodH430. |
[39]And whanne al the puple hadde seyn this, it felde in to his face, and seide, The Lord he is God; the Lord he is God. |
[40]And ElijahH452 saidH559[H8799] unto them, TakeH8610[H8798] the prophetsH5030 of BaalH1168; let not oneH376 of them escapeH4422[H8735]. And they tookH8610[H8799] them: and ElijahH452 brought them downH3381[H8686] to the brookH5158 KishonH7028, and slewH7819 them thereH8799. |
[40]And Elie seide to hem, Take ye the prophetis of Baal; not oon sotheli ascape of hem. And whanne thei hadden take hem, Elie ledde hem to the stronde of Cison, and killide hem there. |
[41]And ElijahH452 saidH559[H8799] unto AhabH256, Get thee upH5927[H8798], eatH398[H8798] and drinkH8354[H8798]; for there is a soundH6963 of abundanceH1995 of rainH1653. |
[41]And Elie seide to Achab, Stie thou, ete, and drynke, for the sown of myche reyn is. |
[42]So AhabH256 went upH5927[H8799] to eatH398[H8800] and to drinkH8354[H8800]. And ElijahH452 went upH5927[H8804] to the topH7218 of CarmelH3760; and he cast himself downH1457[H8799] upon the earthH776, and putH7760[H8799] his faceH6440 between his kneesH1290, |
[42]Achab stiede to ete and drynke; forsothe Elie stiede in to the hil of Carmele, and he settide lowli his face to the erthe, bitwixe hise knees; |
[43]And saidH559[H8799] to his servantH5288, Go upH5927[H8798] now, lookH5027[H8685] towardH1870 the seaH3220. And he went upH5927[H8799], and lookedH5027[H8686], and saidH559[H8799], There is nothingH3972. And he saidH559[H8799], Go againH7725[H8798] sevenH7651 timesH6471. |
[43]and seide to his child, Stie thou, and biholde ayens the see. And whanne he hadde stied, and hadde biholde, he seide, No thing is. And eft Elie seide to hym, Turne thou ayen bi seuene tymes. |
[44]And it came to pass at the seventh timeH7637, that he saidH559[H8799], Behold, there arisethH5927[H8802] a littleH6996 cloudH5645 out of the seaH3220, like a man'sH376 handH3709. And he saidH559[H8799], Go upH5927[H8798], sayH559[H8798] unto AhabH256, PrepareH631[H8798] thy chariot, and get thee downH3381[H8798], that the rainH1653 stopH6113 thee notH8799. |
[44]Sotheli in the seuenthe tyme, lo! a litil cloude as the step of a man stiede fro the see. And Elie seide, Stie thou, and seie to Achab, Ioyne thi chare, and go doun, lest the reyn byfor ocupie thee. |
[45]And it came to pass in the mean whileH3541, that the heavenH8064 was blackH6937[H8694] with cloudsH5645 and windH7307, and there was a greatH1419 rainH1653. And AhabH256 rodeH7392[H8799], and wentH3212[H8799] to JezreelH3157. |
[45]And whanne thei turneden hem hidur and thidur, lo! heuenes weren maad derk, and cloud, and wynd, and greet reyn was maad. Therfor Achab stiede, and yede in to Jezrael; |
[46]And the handH3027 of the LORDH3068 was on ElijahH452; and he girded upH8151[H8762] his loinsH4975, and ranH7323[H8799] beforeH6440 AhabH256 to the entranceH935[H8800] of JezreelH3157. |
[46]and the hond of the Lord was maad on Elie, and whanne the leendis weren gird, he ran bifor Achab, til he cam in to Jezrael. |