|
[1]And the child Samuel ministered unto 𐤉𐤇𐤅𐤇 before Eli. And the word of 𐤉𐤇𐤅𐤇 was precious in those days; there was no frequent vision. |
[1]And the youth Samuel is serving Jehovah before Eli, and the word of Jehovah hath been precious in those days -- there is no vision broken forth. |
[2]And it came to pass at that time, when Eli was laid down in his place—now his eyes had begun to wax dim, that he could not see— |
[2]And it cometh to pass, at that time, that Eli is lying down in his place, and his eyes have begun to be dim -- he is not able to see. |
[3]And the lamp of God was not yet gone out, and Samuel was laid down to sleep in the temple of 𐤉𐤇𐤅𐤇, where the ark of God was, |
[3]And the lamp of God is not yet extinguished, and Samuel is lying down in the temple of Jehovah, where the ark of God [is], |
[4]That 𐤉𐤇𐤅𐤇 called Samuel; and he said: 'Here am I.' |
[4]and Jehovah calleth unto Samuel, and he saith, `Here [am] I.' |
[5]And he ran unto Eli, and said: 'Here am I; for thou didst call me.' And he said: 'I called not; lie down again.' And he went and lay down. |
[5]And he runneth unto Eli, and saith, `Here [am] I, for thou hast called for me;' and he saith, `I called not; turn back, lie down;' and he goeth and lieth down. |
[6]And 𐤉𐤇𐤅𐤇 called yet again Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said: 'Here am I; for thou didst call me.' And he answered: 'I called not, my son; lie down again.' |
[6]And Jehovah addeth to call again Samuel, and Samuel riseth and goeth unto Eli, and saith, `Here [am] I, for thou hast called for me;' and he saith, `I have not called, my son, turn back, lie down.' |
[7]Now Samuel did not yet know 𐤉𐤇𐤅𐤇, neither was the word of 𐤉𐤇𐤅𐤇 yet revealed unto him. |
[7]And Samuel hath not yet known Jehovah, and the word of Jehovah is not yet revealed unto him. |
[8]And 𐤉𐤇𐤅𐤇 called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli, and said: 'Here am I; for thou didst call me.' And Eli perceived that 𐤉𐤇𐤅𐤇 was calling the child. |
[8]And Jehovah addeth to call Samuel the third time, and he riseth and goeth unto Eli, and saith, `Here [am] I, for thou hast called for me;' and Eli understandeth that Jehovah is calling to the youth. |
[9]Therefore Eli said unto Samuel: 'Go, lie down; and it shall be, if thou be called, that thou shalt say: Speak, 𐤉𐤇𐤅𐤇; for Thy servant heareth.' So Samuel went and lay down in his place. |
[9]And Eli saith to Samuel, `Go, lie down, and it hath been, if He doth call unto thee, that thou hast said, Speak, Jehovah, for Thy servant is hearing;' and Samuel goeth and lieth down in his place. |
[10]And 𐤉𐤇𐤅𐤇 came, and stood, and called as at other times: 'Samuel, Samuel.' Then Samuel said: 'Speak; for Thy servant heareth.' |
[10]And Jehovah cometh, and stationeth Himself, and calleth as time by time, `Samuel, Samuel;' and Samuel saith, `Speak, for Thy servant if hearing.' |
[11]And 𐤉𐤇𐤅𐤇 said t Samuel: 'Behold, I will do a thing in Israel, at which both the ears of every one that heareth it shall tingle. |
[11]And Jehovah saith unto Samuel, `Lo, I am doing a thing in Israel, at which the two ears of every one hearing it do tingle. |
[12]In that day I will perform against Eli all that I have spoken concerning his house, from beginning even unto the end. |
[12]In that day I establish unto Eli all that I have spoken unto his house, beginning and completing; |
[13]For I have told him that I will judge his house for ever, for the iniquity, in that he knew that his sons did bring a curse upon themselves, and he rebuked them not. |
[13]and I have declared to him that I am judging his house -- to the age, for the iniquity which he hath known, for his sons are making themselves vile, and he hath not restrained them, |
[14]And therefore I have sworn unto the house of Eli, that the iniquity of Eli's house shall not be expiated with sacrifice nor offering for ever.' |
[14]and therefore I have sworn to the house of Eli: the iniquity of the house of Eli is not atoned for, by sacrifice, and by offering -- unto the age.' |
[15]And Samuel lay until the morning, and opened the doors of the house of 𐤉𐤇𐤅𐤇. And Samuel feared to tell Eli the vision. |
[15]And Samuel lieth till the morning, and openeth the doors of the house of Jehovah, and Samuel is afraid of declaring the vision unto Eli. |
[16]Then Eli called Samuel, and said: 'Samuel, my son.' And he said: 'Here am I.' |
[16]And Eli calleth Samuel, and saith, `Samuel, my son;' and he saith, `Here [am] I.' |
[17]And he said: 'What is the thing that He hath spoken unto thee? I pray thee, hide it not from me, God do so to thee, and more also, if thou hide any thing from me of all the things that He spoke unto thee.' |
[17]And he saith, `What [is] the word which He hath spoken unto thee? I pray thee, hide it not from me; so doth God do to thee, and so doth He add, if thou hidest from me a word of all the words that He hath spoken unto thee.' |
[18]And Samuel told him all the words, and hid nothing from him. And he said: 'It is 𐤉𐤇𐤅𐤇; let Him do what seemeth Him good.' |
[18]And Samuel declareth to him the whole of the words, and hath not hid from him; and he saith, `It [is] Jehovah; that which is good in His eyes He doth.' |
[19]And Samuel grew, and 𐤉𐤇𐤅𐤇 was with him, and did let none of his words fall to the ground. |
[19]And Samuel groweth up, and Jehovah hath been with him, and hath not let fall any of his words to the earth; |
[20]And all Israel from Dan even to Beer-sheba knew that Samuel was established to be a prophet of 𐤉𐤇𐤅𐤇. |
[20]and all Israel know, from Dan even unto Beer-Sheba, that Samuel is established for a prophet to Jehovah. |
[21]And 𐤉𐤇𐤅𐤇 appeared again in Shiloh; for 𐤉𐤇𐤅𐤇 revealed Himself to Samuel in Shiloh by the word of 𐤉𐤇𐤅𐤇. |
[21]And Jehovah addeth to appear in Shiloh, for Jehovah hath been revealed unto Samuel, in Shiloh, by the word of Jehovah. |