«
The King James Version (w/Strong's)
KJV+
Peshitta OT
PesOT
[1]And it came to pass afterH310 this, that AbsalomH53 the sonH1121 of DavidH1732 had a fairH3303 sisterH269, whose nameH8034 was TamarH8559; and AmnonH550 the sonH1121 of DavidH1732 lovedH157 herH8799. [1]ܘܡ̣ܢ ܒܵܬܲܟܸ̇ܢ ܐܝܼܬ̣ ܚܵܬ̣ܵܐ ܠܐܲܒ̣ܪܸܫܠܸܡ ܒܲܪ ܕܵܘܝܼܕ݂: ܘܲܫܡܵܗ̇ ܬܵܡܵܪ. ܘܪܲܚܡܵܗ̇ ܚܲܡܢܘܿܢ ܒܲܪ ܕܵܘܝܼܕ݂.
[2]And AmnonH550 was so vexedH3334[H8799], that he fell sickH2470[H8692] for his sisterH269 TamarH8559; for she was a virginH1330; and AmnonH550 thoughtH5869 it hardH6381[H8735] for him to doH6213[H8800] any thing to herH3972. [2]ܘܐܸܬ̇ܬ̇ܥܝܼܩܲܬ̣ ܠܚܲܡܢܘܿܢ ܥܲܠ ܐܲܦܲܝ̈ ܬܵܡܵܪ ܚܵܬܹܗ ܕܲܒ̣ܬ̣ܘܼܠܬܵܐ ܗ̄ܝ̣: ܘܠܵܐ ܡܸܫܟܲܚ ܗ̄ܘ̣ܵܐ ܚܲܡܢܘܿܢ ܕܢܹܐܡܲܪ ܠܵܗ̇ ܡܸܕܸܡ.
[3]But AmnonH550 had a friendH7453, whose nameH8034 was JonadabH3122, the sonH1121 of ShimeahH8093 David'sH1732 brotherH251: and JonadabH3122 was a veryH3966 subtilH2450 manH376. [3]ܘܲܠܚܲܡܢܘܿܢ ܐܝܼܬ̣ ܗ̄ܘ݂ܵܐ ܪܵܚܡܵܐ: ܘܲܫܡܹܗ ܝܘܿܢܵܕ݂ܵܒ̣ ܒܲܪ ܫܲܡܵܐ ܐܲܚܘܼܗܝ ܕܕ݂ܵܘܝܼܕ݂. ܘܝܘܿܢܵܕ݂ܵܒ̣ ܓܲܒ̣ܪܵܐ ܗ̄ܘ̣ܵܐ ܚܲܟ̇ܝܼܡܵܐ ܕܛܵܒ̣.
[4]And he saidH559[H8799] unto him, Why art thou, being the king'sH4428 sonH1121, leanH1800 from dayH1242 to dayH1242? wilt thou not tellH5046[H8686] me? And AmnonH550 saidH559[H8799] unto him, I loveH157[H8802] TamarH8559, my brotherH251 Absalom'sH53 sisterH269. [4]ܐܵܡܲܪ ܠܹܗ ܠܚܲܡܢܘܿܢ ܒܲܪ ܡܲܠܟܵܐ: ܡܵܢܵܘ ܕܗܵܟܲܢܵܐ ܐܵܙܸܠ ܐܲܢ̄ܬ̇ ܡ̣ܢ ܨܦܲܪ ܠܲܨܦܲܪ: ܠܵܐ ܐܵܡܲܪ ܐܲܢ̄ܬ̇ ܠܝܼ. ܐܵܡܲܪ ܠܹܗ ܚܲܡܢܘܿܢ: ܠܬ̣ܵܡܵܪ ܚܵܬܹܗ ܕܐܲܒ̣ܫܵܠܘܿܡ ܐܵܚܝ ܪܵܚܹܡ ܐ̄ܢܵܐ.
[5]And JonadabH3082 saidH559[H8799] unto him, Lay thee downH7901[H8798] on thy bedH4904, and make thyself sickH2470[H8690]: and when thy fatherH1 comethH935[H8804] to seeH7200[H8800] thee, sayH559[H8804] unto him, I pray thee, let my sisterH269 TamarH8559 comeH935[H8799], and giveH1262[H8686] me meatH3899, and dressH6213[H8804] the meatH1279 in my sightH5869, that I may seeH7200[H8799] it, and eatH398[H8804] it at her handH3027. [5]ܐܵܡܲܪ ܠܹܗ ܝܘܿܢܵܕ݂ܵܒ̣: ܕܡܲܟ݂ ܥܲܠ ܥܲܪܣܵܟ݂ ܘܐܸܬ̣ܟܲܪ̄ܗ: ܘܡܵܐ ܕܐܸܬ̣ܵܐ ܐܲܒ̣ܘܼܟ݂ ܠܡܸܚܙܝܵܟ݂ ܐܸܡܲܪ ܠܹܗ: ܬܸܐܬܸܐ ܐܵܡܵܪ ܚܵܬ̣ܝ ܬܵܘܟܠܲܢܝ ܠܲܚܡܵܐ: ܘܬܸܥܒܸ̇ܕ݂ ܠܝܼ ܠܸܒܵـ̈ܘܵܬ̣ܵܐ: ܕܐܸܚܙܸܐ ܘܐܸܠܥܲܣ ܡ̣ܢ ܐܝܼܕܹܝ̈ܗ̇.
[6]So AmnonH550 lay downH7901[H8799], and made himself sickH2470[H8691]: and when the kingH4428 was comeH935[H8799] to seeH7200[H8800] him, AmnonH550 saidH559[H8799] unto the kingH4428, I pray thee, let TamarH8559 my sisterH269 comeH935[H8799], and makeH3823[H8762] me a coupleH8147 of cakesH3834 in my sightH5869, that I may eatH1262[H8799] at her handH3027. [6]ܘܲܕܡܸܟ݂ ܚܲܡܢܘܿܢ ܘܐܸܬ̣ܟ̇ܪܲܗ: ܘܐܸܬ̣ܵܐ ܡܲܠܟܵܐ ܠܡܸܚܙܝܹܗ. ܘܐܸܡܲܪ ܠܹܗ ܚܲܡܢܘܿܢ ܠܡܲܠܟܵܐ: ܬܹܐܬܸܐ ܠܘܵܬ̣ܝ ܬܵܡܵܪ ܚܵܬ̣ܝ: ܘܬܸܥܒܸ̇ܕ݂ ܠܥܹܢܲܝ̈ ܬܪܹܝܢ ܠܸܒܵـ̈ܘܵܬ̣ܵܐ: ܘܐܸܠܥܲܣ ܡ̣ܢ ܐܝܼܕܹܝܗ̇.
[7]Then DavidH1732 sentH7971[H8799] homeH1004 to TamarH8559, sayingH559[H8800], GoH3212[H8798] now to thy brotherH251 Amnon'sH550 houseH1004, and dressH6213[H8798] him meatH1279. [7]ܘܲܫܠܲܚ ܕܵܘܝܼܕ݂ ܠܬ̣ܵܡܵܪ: ܘܐܸܡܲܪ ܠܵܗ̇: ܙܸܠܝ ܠܒܹܝܬ̣ ܚܲܡܢܘܿܢ ܐܲܚܘܼܟ݂ܝ: ܘܲܥܒܸܕ݂ܝ ܠܹܗ ܡܹܐܟ݂ܘܼܠܬܵܐ.
[8]So TamarH8559 wentH3212[H8799] to her brotherH251 Amnon'sH550 houseH1004; and he was laid downH7901[H8802]. And she tookH3947[H8799] flourH1217, and kneadedH3888[H8799] it, and made cakesH3823[H8762] in his sightH5869, and did bakeH1310[H8762] the cakesH3834. [8]ܘܐܸܙܲܠܬ̤ ܬܵܡܵܪ ܠܒܹܝܬ̣ ܚܲܡܢܘܿܢ ܐܲܚܘܼܗ̇: ܘܗ̤ܘ ܕܵܡܹܟ݂ ܗ̄ܘ̣ܵܐ: ܘܢܸܣܒܲܬ̤ ܠܲܝܫܵܐ: ܠܵܫܲܬ̤ ܘܥܸܒ̣ܕܲܬ̤ ܠܸܒܵـ̈ܘܵܬ̣ܵܐ.
[9]And she tookH3947[H8799] a panH4958, and poured them outH3332[H8799] beforeH6440 him; but he refusedH3985[H8762] to eatH398[H8800]. And AmnonH550 saidH559[H8799], Have outH3318[H8685] all menH376 from me. And they went outH3318[H8799] every man from himH376. [9]ܘܢܸܣܒܲܬ̤ ܠܸܒܵـ̈ܘܵܬ̣ܵܐ ܘܣܵܡܲܬ̤ ܩܕ݂ܵܡܵܘܗܝ: ܘܠܵܐ ܨܒ̣ܵܐ ܠܡܹܐܟܲܠ: ܐܵܡܲܪ ܚܲܡܢܘܿܢ: ܢܸܦܩܘܼܢ ܟܠܗܘܿܢ ܐ̄ܢܵܫܵܐ ܡ̣ܢ ܠܘܵܬ̣ܝ: ܘܲܢܦܲܩܘ ܟܠܗܘܿܢ ܐ̄ܢܵܫܵܐ ܡ̣ܢ ܠܘܵܬܹܗ.
[10]And AmnonH550 saidH559[H8799] unto TamarH8559, BringH935[H8685] the meatH1279 into the chamberH2315, that I may eatH1262[H8799] of thine handH3027. And TamarH8559 tookH3947[H8799] the cakesH3834 which she had madeH6213[H8804], and broughtH935[H8686] them into the chamberH2315 to AmnonH550 her brotherH251. [10]ܐܵܡܲܪ ܠܵܗ̇ ܚܲܡܢܘܿܢ ܠܬ̣ܵܡܵܪ: ܐܲܥܸܠܝ ܠܝܼ ܡܹܐܟ݂ܘܼܠܬܵܐ ܠܩܲܝܛܘܿܢܵܐ: ܘܐܸܠܥܲܣ ܡ̣ܢ ܐܝܼܕܲܝ̈ܟܝ. ܘܢܸܣܒܲܬ̤ ܬܵܡܵܪ ܠܸܒܵـ̈ܘܵܬ̣ܵܐ ܕܥܸܒ̣ܕܲܬ̤: ܘܐܲܥܠܲܬ̤ ܠܚܲܡܢܘܿܢ ܐܲܚܘܼܗ̇ ܠܩܲܝܛܘܿܢܵܐ.
[11]And when she had broughtH5066[H8686] them unto him to eatH398[H8800], he took holdH2388[H8686] of her, and saidH559[H8799] unto her, ComeH935[H8798] lieH7901[H8798] with me, my sisterH269. [11]ܘܩܲܪܒܲܬ ܠܹܗ ܠܡܸܠܥܲܣ: ܘܐܲܚܕܵܗ̇ ܘܐܜܸܡܲܪ ܠܵܗ̇: ܬܵܝ ܕܡܲܟ݂ܝ ܥܲܡܝ ܚܵܬ̣ܝ.
[12]And she answeredH559[H8799] him, Nay, my brotherH251, do not forceH6031[H8762] me; for no such thing oughtH3651 to be doneH6213[H8735] in IsraelH3478: doH6213[H8799] not thou this follyH5039. [12]ܐܵܡܪܵܐ ܠܹܗ: ܠܵܐ ܐܵܚܝ: ܠܵܐ ܬܨܲܥܪܲܢܝ: ܠܵܐ ܘܵܠܹܐ ܕܢܸܬ̣ܥ̱ܒܸܕ݂ ܗܵܟܲܢܵܐ ܒܝܼܣܪܵܝܹܠ.
[13]And I, whither shall I cause my shameH2781 to goH3212[H8686]? and as for thee, thou shalt be as oneH259 of the foolsH5036 in IsraelH3478. Now therefore, I pray thee, speakH1696[H8761] unto the kingH4428; for he will not withholdH4513 me from theeH8799. [13]ܐܸܢܵܐ ܠܐܲܝܟܵܐ ܐܵܘܒܸ̇ܠ ܚܸܣܕܲܝ: ܘܐܲܢ̄ܬ̇ ܕܹܝܢ ܡܸܬ̣ܚ̱ܫܸܒ̣ ܐܲܢ̄ܬ̇ ܒܝܼܣܪܵܝܹܠ ܐܲܝܟ݂ ܚܲܕ݂ ܡ̣ܢ ܫܵܛܲـ̈ܝܵܐ: ܗܵܫܵܐ ܐܸܡܲܪ ܠܡܲܠܟܵܐ ܘܠܵܐ ܟܵܠܹܐ ܠܝܼ ܡܸܢܵܟ݂.
[14]Howbeit he wouldH14[H8804] not hearkenH8085[H8800] unto her voiceH6963: but, being strongerH2388[H8799] than she, forcedH6031[H8762] her, and layH7901 with herH8799. [14]ܘܠܵܐ ܨܒ̣ܵܐ ܠܡܸܫܡ̱ܥܵܗ̇: ܘܐܲܚܕܵܗ̇ ܘܚܲܣܢܵܗ̇: ܘܲܕ݂ܡܸܟ݂ ܥܲܡܵܗ̇ ܘܨܲܥܪܵܗ̇.
[15]Then AmnonH550 hatedH8130[H8799] her exceedinglyH3966[H1419]; so that the hatredH8135 wherewith he hatedH8130[H8804] her was greaterH1419 than the loveH160 wherewith he had lovedH157[H8804] her. And AmnonH550 saidH559[H8799] unto her, AriseH6965[H8798], be goneH3212.[H8798] [15]ܘܲܣܢܵܗ̇ ܚܲܡܢܘܿܢ ܣܸܢ̱ܐܬ̣ܵܐ ܪܲܒ̇ܬ̣ܵܐ: ܘܣܸܓ̣ܝܲܬ̤ ܣܸܢ̱ܐܬ̣ܵܐ ܕܲܣܢܵܗ̇: ܝܲܬ̇ܝܼܪ ܡ̣ܢ ܪܸܚ̱ܡܬ̣ܵܐ ܕܪܲܚܡܵܗ̇. ܘܐܸܡܲܪ ܠܵܗ̇ ܚܲܡܢܘܿܢ ܩܘܼܡܝ ܙܸܠܝ.
[16]And she saidH559[H8799] unto him, There is no causeH182: this evilH7451 in sending me awayH7971[H8763] is greaterH1419 than the otherH312 that thou didstH6213[H8804] unto me. But he wouldH14[H8804] not hearkenH8085 unto herH8800. [16]ܐܵܡܪܵܐ ܠܹܗ: ܡܸܟܹ̇ܝܠ ܕܲܥܒܲܕ̇ܬ̇ ܒܝܼ ܒܝܼܫܬܵܐ ܗܵܕܹܐ ܪܲܒ̇ܬ̣ܵܐ: ܡܫܲܕܲܪ ܐܲܢ̄ܬ̇ ܠܝܼ. ܘܠܵܐ ܨܒ̣ܵܐ ܠܡܸܫ̱ܡܥܵܗ̇.
[17]Then he calledH7121[H8799] his servantH5288 that ministeredH8334[H8764] unto him, and saidH559[H8799], PutH7971[H8798] now this woman outH2351 from me, and boltH5274[H8798] the doorH1817 after herH310. [17]ܘܲܩܪܵܐ ܠܛܲܠܝܵܐ ܡܫܲܡܫܵܢܹܗ: ܘܐܸܡܲܪ ܠܹܗ: ܐܲܦܩܹܝܗ̇ ܠܗܵܕܹܐ ܡ̣ܢ ܠܘܵܬ̣ܝ ܠܒܲܪ: ܘܐܲܚܘܿܕ݂ ܬܲܪܥܵܐ ܒܐܲܦܹܝ̈ܗ̇.
[18]And she had a garmentH3801 of divers coloursH6446 upon her: for with such robesH4598 were the king'sH4428 daughtersH1323 that were virginsH1330 apparelledH3847[H8799]. Then his servantH8334[H8764] broughtH3318[H8686] her outH2351, and boltedH5274[H8804] the doorH1817 after herH310. [18]?????????
[19]And TamarH8559 putH3947[H8799] ashesH665 on her headH7218, and rentH7167[H8804] her garmentH3801 of divers coloursH6446 that was on her, and laidH7760[H8799] her handH3027 on her headH7218, and wentH3212[H8799] onH1980[H8800] cryingH2199.[H8804] [19]ܘܢܸܣܒܲܬ̤ ܬܵܡܵܪ ܩܸܛܡܵܐ ܘܐܲܪܡܝܲܬ̤ ܒܪܹܫܵܗ̇: ܘܟ݂ܘܿܬ̇ܝܼܢܵܐ ܡܚܲܛܲܒ̣ܬܵܐ ܕܲܠܒ̣ܝܼܫܵܐ ܗ̄ܘ̣ܵܬ̣ ܣܲܕܩܲܬ̤: ܘܣܵܡܲܬ̤ ܐܝܼܕܹܝ̈ܗ̇ ܥܲܠ ܪܹܫܵܗ̇ ܘܡܲܝܠܠܵܐ ܘܐܵܙܵܠ̄ܐ.
[20]And AbsalomH53 her brotherH251 saidH559[H8799] unto her, Hath AmnonH550 thy brotherH251 been with thee? but hold now thy peaceH2790[H8685], my sisterH269: he is thy brotherH251; regardH7896[H8799][H3820] not this thingH1697. So TamarH8559 remainedH3427[H8799] desolateH8074[H8802] in her brotherH251 Absalom'sH53 houseH1004. [20]ܐܵܡܲܪ ܠܵܗ̇ ܐܲܒ̣ܫܵܠܘܿܡ ܐܲܚܘܼܗ̇: ܚܲܡܢܘܿܢ ܐܲܚܘܼܟ݂ܝ ܕܡܸܟ݂ ܠܘܵܬܹܟ݂ܝ: ܗܵܫܵܐ ܚܵܬ̣ܝ ܫܬ̣ܘܿܩܝ ܠܹܟ݂ܝ ܐܲܚܘܼܟ݂ܝ ܗ̄ܘ̣: ܠܵܐ ܬܹܐܬܸܐ ܥܲܠ ܒܵܠܹܟ݂ܝ ܗܵܕܹܐ ܥܒ̣ܝܼܕܬܵܐ. ܘܝܼܒܲܬ̤ ܬܵܡܵܪ: ܘܬܲܡܝܼܗܵܐ ܗ̄ܘ̣ܵܬ̣ ܒܹܝܬ̣ ܐܲܒ̣ܫܵܠܘܿܡ ܐܲܚܘܼܗ̇.
[21]But when kingH4428 DavidH1732 heardH8085[H8804] of all these thingsH1697, he was veryH3966 wrothH2734.[H8799] [21]ܘܕ݂ܵܘܝܼܕ݂ ܡܲܠܟܵܐ ܫܡܲܥ ܒܟ݂ܠܗܹܝܢ ܡܸܠܹ̈ܐ ܗܵܠܹܝܢ: ܘܐܸܬ̣ܒ̇ܐܸܫ ܠܹܗ ܛܵܒ̣.
[22]And AbsalomH53 spakeH1696[H8765] unto his brother AmnonH550 neither goodH2896 nor badH7451: for AbsalomH53 hatedH8130[H8804] AmnonH550, becauseH1697 he had forcedH6031[H8765] his sisterH269 TamarH8559. [22]ܘܠܵܐ ܐܸܡܲܪ ܐܲܒ̣ܫܵܠܘܿܡ ܠܚܲܡܢܘܿܢ ܠܵܐ ܛܵܒ̣ܬܵܐ ܘܠܵܐ ܒܝܼܫܬܵܐ: ܡܸܛܠ ܕܲܣܢܵܝܗܝ ܐܲܒ̣ܫܵܠܘܿܡ ܠܚܲܡܢܘܿܢ: ܥܲܠ ܕܨܵܥܲܪ ܠܬ̣ܵܡܵܪ ܚܵܬܹܗ.
[23]And it came to pass after two fullH3117 yearsH8141, that AbsalomH53 had sheepshearersH1494[H8802] in BaalhazorH1178, which is beside EphraimH669: and AbsalomH53 invitedH7121[H8799] all the king'sH4428 sonsH1121. [23]ܘܲܠܥܸܕܵܢ ܒܥܸܕܵܢ: ܗܘ̤ܵܘ ܓܵܙܘܿܙܹ̈ܐ ܠܐܲܒ̣ܫܵܠܘܿܡ ܒܲܒ̣ܥܸܠ ܚܵܨܘܿܪ ܕܥܲܡ ܐܲܦܪܹܝܡ: ܘܙܲܡܸܢ ܐܲܒ̣ܫܵܠܘܿܡ ܠܟ݂ܠܗܘܿܢ ܒ̈ܢܲܝ ܡܲܠܟܵܐ.
[24]And AbsalomH53 cameH935[H8799] to the kingH4428, and saidH559[H8799], Behold now, thy servantH5650 hath sheepshearersH1494[H8802]; letH3212 the kingH4428, I beseech thee, and his servantsH5650 goH3212[H8799] with thy servantH5650. [24]ܘܐܸܬ̣ܵܐ ܐܲܒ̣ܫܵܠܘܿܡ ܠܘܵܬ̣ ܡܲܠܟܵܐ: ܘܐܸܡܲܪ ܠܹܗ: ܓܵܙܘܿܙܹ̈ܐ ܐܝܼܬ̣ ܠܥܲܒ̣ܕܵܟ݂: ܢܹܐܙܲܠ ܡܲܠܟܵܐ ܘܥܲܒ̣ܕܵܘ̈ܗܝ ܥܲܡ ܥܲܒ̣ܕܵܟ݂.
[25]And the kingH4428 saidH559[H8799] to AbsalomH53, Nay, my sonH1121, let us not all now goH3212[H8799], lest we be chargeableH3513[H8799] unto thee. And he pressedH6555[H8799] him: howbeit he wouldH14[H8804] not goH3212[H8800], but blessedH1288 himH8762. [25]ܘܐܸܡܲܪ ܠܹܗ: ܠܵܐ ܒܹܪܝ: ܠܵܐ ܢܹܐܙܲܠ ܟܠܲܢ ܕܠܵܐ ܢܹܐܩܲܪ ܥܠܲܝܢ. ܘܐܲܠܨܹܗ: ܘܠܵܐ ܨܒ̣ܵܐ ܕܢܹܐܙܲܠ ܥܲܡܹܗ. ܘܒܲܪܟܹܗ.
[26]Then saidH559[H8799] AbsalomH53, If not, I pray thee, let my brotherH251 AmnonH550 goH3212[H8799] with us. And the kingH4428 saidH559[H8799] unto him, Why should he goH3212 with theeH8799? [26]ܐܵܡܲܪ ܠܹܗ ܐܲܒ̣ܫܵܠܘܿܡ: ܘܡܵܐ ܕܠܵܐ ܢܹܐܙܲܠ ܥܲܡܝ ܚܲܡܢܘܿܢ ܐܵܚܝ. ܘܐܵܡܲܪ ܠܹܗ ܡܲܠܟܵܐ: ܠܡܵܢܵܐ ܐܵܙܸܠ ܥܲܡܵܟ݂.
[27]But AbsalomH53 pressedH6555[H8799] him, that he let AmnonH550 and all the king'sH4428 sonsH1121 goH7971 with himH8799. [27]ܘܐܲܠܨܹܗ ܐܲܒ̣ܫܵܠܘܿܡ: ܘܫܲܕܲܪ ܥܲܡܹܗ ܠܚܲܡܢܘܿܢ: ܘܲܠܟ݂ܠܗܘܿܢ ܒ̈ܢܲܝ ܡܲܠܟܵܐ.
[28]Now AbsalomH53 had commandedH6680[H8762] his servantsH5288, sayingH559[H8800], MarkH7200[H8798] ye now when Amnon'sH550 heartH3820 is merryH2896 with wineH3196, and when I sayH559[H8804] unto you, SmiteH5221[H8685] AmnonH550; then killH4191[H8689] him, fearH3372[H8799] not: have not I commandedH6680[H8765] you? be courageousH2388[H8798], and be valiantH1121.[H2428] [28]ܘܦܲܩܸܕ݂ ܐܲܒ̣ܫܵܠܘܿܡ ܠܥܲܒ̣ܕܵܘ̈ܗܝ: ܘܐܸܡܲܪ ܠܗܘܿܢ: ܡܵܐ ܕܲܫܦܲܪ ܠܸܒܹ̇ܗ ܕܚܲܡܢܘܿܢ ܒܚܲܡܪܵܐ. ܘܐܸܡܲܪܹܬ̣ ܠܟ݂ܘܿܢ: ܡܚܵܐܘܼܗܝ ܠܚܲܡܢܘܿܢ ܘܩܘܼܛܠܘܼܗܝ: ܠܵܐ ܬܸܕ݂ܚ̱ܠܘܼܢ: ܐܸܢܵܐ ܗ̄ܘ̣ ܦܲܩܸܕܬ̇ܟ݂ܘܿܢ: ܐܸܬ̣ܚܲܝܲܠܘ ܘܲܗܘ̤ܵܘ ܓܲܒ̣ܪܹ̈ܐ.
[29]And the servantsH5288 of AbsalomH53 didH6213[H8799] unto AmnonH550 as AbsalomH53 had commandedH6680[H8765]. Then all the king'sH4428 sonsH1121 aroseH6965[H8799], and every manH376 gat him upH7392[H8799] upon his muleH6505, and fledH5127.[H8799] [29]ܘܲܥܒܲܕ݂ܘ ܥܲܒ̣ܕܵܘ̈ܗܝ ܕܐܲܒ̣ܫܵܠܘܿܡ ܐܲܝܟ݂ ܕܦܲܩܸܕ݂ ܐܸܢܘܿܢ ܐܲܒ̣ܫܵܠܘܿܡ. ܘܩܵܡܘ ܟܠܗܘܿܢ ܒ̈ܢܲܝ ܡܲܠܟܵܐ: ܘܲܪܟܸܒ̣ܘ ܓܒܲܪ ܥܲܠ ܟܘܿܕܲܢܝܹܗ ܘܲܥܪܲܩܘ.
[30]And it came to pass, while they were in the wayH1870, that tidingsH8052 cameH935[H8804] to DavidH1732, sayingH559[H8800], AbsalomH53 hath slainH5221[H8689] all the king'sH4428 sonsH1121, and there is not oneH259 of them leftH3498.[H8738] [30]ܘܥܲܕ݂ ܗܸܢܘܿܢ ܒܐܘܼܪܚܵܐ: ܡܛܵܐ ܛܸܒܵܐ ܠܕ݂ܵܘܝܼܕ݂: ܕܩܲܛܸܠ ܐܸܢܘܿܢ ܐܲܒ̣ܫܵܠܘܿܡ ܠܟ݂ܠܗܘܿܢ ܒ̈ܢܲܝ ܡܲܠܟܵܐ: ܘܠܵܐ ܫܒܲܩ ܡܸܢܗܘܿܢ ܐ̄ܢܵܫ.
[31]Then the kingH4428 aroseH6965[H8799], and tareH7167[H8799] his garmentsH899, and layH7901[H8799] on the earthH776; and all his servantsH5650 stoodH5324[H8737] by with their clothesH899 rentH7167.[H8803] [31]ܘܩܵܡ ܡܲܠܟܵܐ ܘܣܲܕܸܩ ܠܒ̣ܘܼܫܵܘ̈ܗܝ: ܘܝܼܬܸܒ̣ ܥܲܠ ܐܲܪܥܵܐ: ܘܟܟܠܗܘܿܢ ܥܲܒ̣ܕܵܘ̈ܗܝ ܩܵܝܡܝܼܢ ܟܲܕ݂ ܡܣܲܕܩܝܼܢ ܠܒ̣ܘܼܫܲܝ̈ܗܘܿܢ.
[32]And JonadabH3122, the sonH1121 of ShimeahH8093 David'sH1732 brotherH251, answeredH6030[H8799] and saidH559[H8799], Let not my lordH113 supposeH559[H8799] that they have slainH4191[H8689] all the young menH5288 the king'sH4428 sonsH1121; for AmnonH550 only is deadH4191[H8804]: for by the appointmentH6310 of AbsalomH53 this hath been determinedH7760[H8803] from the dayH3117 that he forcedH6031[H8763] his sisterH269 TamarH8559. [32]ܘܲܥܢܵܐ ܝܘܿܢܵܕ݂ܵܒ̣ ܒܲܪ ܫܲܡܵܐ ܐܲܚܘܼܗܝ ܕܕ݂ܵܘܝܼܕ݂: ܘܐܸܡܲܪ: ܠܵܐ ܢܸܣܒܲܪ ܡܵܪܝ ܡܲܠܟܵܐ ܕܟ݂ܠܗܘܿܢ ܒ̈ܢܲܝ ܡܲܠܟܵܐ ܡܝܼܬ̣ܘ: ܡܸܛܠ ܕܚܲܡܢܘܿܢ ܗ̄ܘ̣ ܒܲܠܚܘܿܕ݂ܵܘܗܝ ܡܝܼܬ̣. ܣܝܼܡܵܐ ܗ̄ܘ̣ܵܬ̣ ܓܹܝܪ ܒܪܸܥܝܵܢܹܗ ܕܐܲܒ̣ܫܵܠܘܿܡ: ܡ̣ܢ ܝܵܘܡܵܐ ܕܨܲܥܲܪ ܠܬ̣ܵܡܵܪ ܚܵܬܹܗ.
[33]Now therefore let not my lordH113 the kingH4428 takeH7760[H8799] the thingH1697 to his heartH3820, to thinkH559[H8800] that all the king'sH4428 sonsH1121 are deadH4191[H8804]: for AmnonH550 only is deadH4191.[H8804] [33]ܐܵܦ ܗܵܫܵܐ ܠܵܐ ܢܸܣܒܲܪ ܡܵܪܝ ܡܲܠܟܵܐ ܕܟ݂ܠܗܘܿܢ ܒ̈ܢܲܝ ܡܲܠܟܵܐ ܡܝܼܬ̣ܘ: ܡܸܛܠ ܕܚܲܡܢܘܿܢ ܗ̄ܘ̣ ܒ̇ܠܚܘܿܕ݂ܵܘܗܝ ܡܝܼܬ̣.
[34]But AbsalomH53 fledH1272[H8799]. And the young manH5288 that kept the watchH6822[H8802] lifted upH5375[H8799] his eyesH5869, and lookedH7200[H8799], and, behold, there cameH1980[H8802] muchH7227 peopleH5971 by the wayH1870 of the hillH2022 sideH6654 behind himH310. [34]ܘܲܥܪܲܩ ܠܹܗ ܐܲܒ̣ܫܵܠܘܿܡ: ܘܐܲܪܝܼܡ ܕܵܘܩܵܐ ܥܲܝܢܵܘ̈ܗܝ: ܘܲܚܙܵܐ ܐܞܢܵܫܵܐ ܣܲܓܝܹ̈ܐܐ ܕܐܵܬܹܝܢ ܒܐܘܼܪܚܵܐ: ܡ̣ܢ ܓܲܒܵܐ ܕܛܘܼܪܵܐ.
[35]And JonadabH3122 saidH559[H8799] unto the kingH4428, Behold, the king'sH4428 sonsH1121 comeH935[H8804]: as thy servantH5650 said, so it isH1697. [35]ܘܐܸܡܲܪ ܠܹܗ ܝܘܿܢܵܕ݂ܵܒ̣ ܠܡܲܠܟܵܐ: ܗܵܐ ܒ̈ܢܲܝ ܡܲܠܟܵܐ ܐܸܬ̣ܘ. ܐܲܝܟܲܢܵܐ ܕܐܸܡܲܪ ܥܲܒ̣ܕܵܟ݂: ܗܵܟܲܢܵܐ ܗܘ̤ܵܐ.
[36]And it came to pass, as soon as he had made an endH3615[H8763] of speakingH1696[H8763], that, behold, the king'sH4428 sonsH1121 cameH935[H8804], and lifted upH5375[H8799] their voiceH6963 and weptH1058[H8799]: and the kingH4428 also and all his servantsH5650 weptH1058[H8804] veryH3966 soreH1065.[H1419] [36]ܘܛܲܕ݂ ܫܲܠܸܡ ܠܲܡܡܲܠܵܠܘܼ: ܐܸܬ̣ܵܘ ܒ̈ܢܲܝ ܡܲܠܟܵܐ. ܘܐܲܪܝܼܡܘ ܩܵܠܗܘܿܢ ܘܲܒ̣ܟ݂ܵܘ: ܘܐܵܦ ܡܲܠܟܵܐ ܘܟ݂ܠܗܘܿܢ ܥܲܒ̣̈ܕܵܘܗܝ ܒܟ݂ܵܘ ܒܟ݂ܵܬ̣ܵܐ ܪܲܒܬ̣ܵܐ.
[37]But AbsalomH53 fledH1272[H8804], and wentH3212[H8799] to TalmaiH8526, the sonH1121 of AmmihudH5991[H8675][H5989], kingH4428 of GeshurH1650. And David mournedH56[H8691] for his sonH1121 every dayH3117. [37]ܘܐܲܒ̣ܫܵܠܘܿܡ ܥܪܲܩ: ܘܐܸܙܲܠ ܠܘܵܬ̣ ܬܘܼܠܡܲܝ ܒܲܪ ܥܲܡܝܼܗܘܿܕ݂ ܡܲܠܟܵܐ ܕܓ̣ܵܫܘܿܪ ܘܝܼܬܸܒ̣ ܕܵܘܝܼܕ݂ ܒܐܸܒ̣ܠܵܐ ܥܲܠ ܒܪܹܗ ܝܵܘ̈ܡܵܬ̣ܵܐ ܣܲܓܝܹ̈ܐܐ.
[38]So AbsalomH53 fledH1272[H8804], and wentH3212[H8799] to GeshurH1650, and was there threeH7969 yearsH8141. [38]ܘܐܲܒ̣ܫܵܠܘܿܡ ܥܪܲܩ: ܘܐܸܙܲܠ ܠܓ̣ܵܫܘܿܪ: ܘܲܗܘ̤ܵܐ ܬܲܡܵܢ ܬܠܵܬ̣ ܫܢ̈ܝܼܢ.
[39]And the soul of kingH4428 DavidH1732 longedH3615[H8762] to go forthH3318[H8800] unto AbsalomH53: for he was comfortedH5162[H8738] concerning AmnonH550, seeing he was deadH4191.[H8804] [39]ܘܐܸܬ̇ܬ̇ܘܝܼ ܕܵܘܝܼܕ݂ ܡܲܠܟܵܐ ܠܡܸܦܲܩ ܒܵܬܲܪ ܐܲܒ̣ܫܵܠܘܿܡ: ܡܸܛܠ ܕܐܸܬ̣ܒܲܝܲܐ ܥܲܠ ܚܲܡܢܘܿܢ ܕܡܝܼܬ̣.
Source: studybible.info
Top