|
[1]Now Peter and John went up together into the temple, at the hour of prayer, being the ninth hour. |
[1]IT came to pass as Simon Peter and John were going up together to the temple at the time of prayer, at the ninth hour, |
[2]And a certain man lame from his mother's womb was carried, whom they laid daily at the gate of the temple which is called Beautiful, to ask alms of them that entered into the temple. |
[2]Behold a certain man, lame from his mother's womb, was carried by men who were accustomed to bring him and lay him at the gate of the temple which is called Beautiful so that he might ask alms from those who entered into the temple. |
[3]Who, seeing Peter and John about to go into the temple, asked an alms. |
[3]And when he saw Simon Peter and John entering the temple, he begged of them to give him alms. |
[4]And Peter fastening his eyes upon him with John, said, Look on us. |
[4]And Simon Peter and John looked at him and said, Look at us. |
[5]And he gave heed to them, expecting to receive something from them. |
[5]And he looked at them, expecting to receive something from them. |
[6]Then Peter said, Silver and gold have I none; but such as I have I give thee: in the name of Jesus Christ of Nazareth, rise up and walk. |
[6]Then Simon Peter said to him, Gold and silver have I none; but what I have I give to you: In the name of our LORD Jesus Christ of Naz'a-reth rise up and walk. |
[7]And he took him by the right hand, and lifted him up: and immediately his feet and ankle bones received strength. |
[7]And he took him by the right hand and lifted him up; and in that very hour his legs and his feet received strength. |
[8]And he leaping up stood, and walked, and entered with them into the temple, walking, and leaping, and praising God. |
[8]And he, leaping up, stood and walked, and entered with them into the temple, walking and leaping and praising God. |
[9]And all the people saw him walking and praising God: |
[9]And all the people saw him walking and praising God; |
[10]And they knew that it was he who sat for alms at the Beautiful gate of the temple: and they were filled with wonder and amazement at that which had happened to him. |
[10]And they recognized that he was the beggar who had sat daily and asked alms at the gate which is called Beautiful; and they were filled with amazement and wonder at what had happened. |
[11]And as the lame man who was healed held Peter and John, all the people ran together to them in the porch that is called Solomon's, greatly wondering. |
[11]And as he was assisted by Simon and John, all the people ran in astonishment towards them to the porch that is called Solomon's. |
[12]And when Peter saw it, he answered to the people, Ye men of Israel, why marvel ye at this? or why look ye so earnestly on us, as though by our own power or holiness we had made this man to walk? |
[12]And when Simon Peter saw it, he said to them, Men of Israel, why are you wondering at this man or why are you looking at us as though by our own power or authority we had made this man to walk? |
[13]The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers hath glorified his Son Jesus; whom ye delivered up, and denied him in the presence of Pilate, when he was determined to let him go. |
[13]The God of Abraham and of Isaac and of Jacob, the God of our Fathers has glorified his Son Jesus whom you delivered up and denied him in the presence of Pilate when he was determined to let him go. |
[14]But ye denied the Holy One, and the Just, and desired a murderer to be granted to you, |
[14]But you denied the Holy One and the Righteous and asked a murderer to be given to you; |
[15]And killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead; of which we are witnesses. |
[15]And killed the Prince of Life, whom God has raised from the dead; all of us are his witnesses. |
[16]And his name, through faith in his name, hath made this man strong, whom ye see and know: yes, the faith which is by him, hath given him this perfect soundness in the presence of you all. |
[16]Faith in his name has healed this man whom you see and know and made him strong; it is the faith in him which has granted this healing before you all. |
[17]And now, brethren, I know that through ignorance ye did it, as did also your rulers. |
[17]But now, my brethren, I know that you did this through ignorance just as your leaders did it. |
[18]But those things which God before had shown by the mouth of all his prophets, that Christ should suffer, he hath so fulfilled. |
[18]But those things, which God before had preached by the mouth of all the prophets, that his Christ should suffer, he has so fulfilled. |
[19]Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord, |
[19]Repent, therefore, and be converted, that your sins may be blotted out when the times of tranquility shall come to you from before the presence of the LORD; |
[20]And he will send Jesus Christ, who before was preached to you: |
[20]And he shall send to you One who has been prepared for you, even Jesus Christ; |
[21]Whom the heaven must receive, until the times of restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of all his holy prophets, since the world began. |
[21]Whom the heaven must receive until all the things which God has spoken by the mouth of his holy prophets, since the world began should be fulfilled. |
[22]For Moses truly said to the fathers, A Prophet will the Lord your God raise up to you, of your brethren, like me; him shall ye hear in all things, whatever he shall say to you. |
[22]For Moses said, The LORD shall raise up a prophet like me for you from among your brethren; listen to him in all that he shall say to you. |
[23]And it shall come to pass, that every soul who will not hear that Prophet, shall be destroyed from among the people. |
[23]And it shall come to pass that every soul which will not listen to that prophet, shall be lost from her people. |
[24]And all the prophets also from Samuel, and those that follow, as many as have spoken, have likewise foretold these days. |
[24]Yea, and all the prophets from Samuel and those that follow after, as many as have spoken, and preached have likewise foretold of these days. |
[25]Ye are the children of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, saying to Abraham, And in thy seed shall all the kindreds of the earth be blessed. |
[25]You are the children of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, saying to Abraham, By your seed shall all the kindred of the earth be blessed. |
[26]To you first, God having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities. |
[26]Now it was for you first, God appointed and sent his Son to bless you if you turn and repent from your evils. |