|
[1]He that is wounded in the stones, or hath his privy member cut off, shall not enter into the congregation of the LORD. |
[1]He that is wounded in the stonesH6481[H8803][H1795], or hath his privy memberH8212 cut offH3772[H8803], shall not enterH935[H8799] into the congregationH6951 of the LORDH3068. |
[2]A bastard shall not enter into the congregation of the LORD; even to his tenth generation shall he not enter into the congregation of the LORD. |
[2]A bastardH4464 shall not enterH935[H8799] into the congregationH6951 of the LORDH3068; even to his tenthH6224 generationH1755 shall he not enterH935[H8799] into the congregationH6951 of the LORDH3068. |
[3]An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the LORD; even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the LORD for ever: |
[3]An AmmoniteH5984 or MoabiteH4125 shall not enterH935[H8799] into the congregationH6951 of the LORDH3068; even to their tenthH6224 generationH1755 shall they not enterH935[H8799] into the congregationH6951 of the LORDH3068 forH5704 everH5769: |
[4]Because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of Egypt; and because they hired against thee Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse thee. |
[4]BecauseH1697 they metH6923[H8765] you not with breadH3899 and with waterH4325 in the wayH1870, when ye came forthH3318[H8800] out of EgyptH4714; and because they hiredH7936[H8804] against thee BalaamH1109 the sonH1121 of BeorH1160 of PethorH6604 of MesopotamiaH763, to curseH7043 theeH8763. |
[5]Nevertheless the LORD thy God would not hearken unto Balaam; but the LORD thy God turned the curse into a blessing unto thee, because the LORD thy God loved thee. |
[5]Nevertheless the LORDH3068 thy GodH430 wouldH14[H8804] not hearkenH8085[H8800] unto BalaamH1109; but the LORDH3068 thy GodH430 turnedH2015[H8799] the curseH7045 into a blessingH1293 unto thee, because the LORDH3068 thy GodH430 lovedH157 theeH8804. |
[6]Thou shalt not seek their peace nor their prosperity all thy days for ever. |
[6]Thou shalt not seekH1875[H8799] their peaceH7965 nor their prosperityH2896 all thy daysH3117 for everH5769. |
[7]Thou shalt not abhor an Edomite; for he is thy brother: thou shalt not abhor an Egyptian; because thou wast a stranger in his land. |
[7]Thou shalt not abhorH8581[H8762] an EdomiteH130; for he is thy brotherH251: thou shalt not abhorH8581[H8762] an EgyptianH4713; because thou wast a strangerH1616 in his landH776. |
[8]The children that are begotten of them shall enter into the congregation of the LORD in their third generation. |
[8]The childrenH1121 that are begottenH3205[H8735] of them shall enterH935[H8799] into the congregationH6951 of the LORDH3068 in their thirdH7992 generationH1755. |
[9]When the host goeth forth against thine enemies, then keep thee from every wicked thing. |
[9]When the hostH4264 goeth forthH3318[H8799] against thine enemiesH341[H8802], then keepH8104[H8738] thee from every wickedH7451 thingH1697. |
[10]If there be among you any man, that is not clean by reason of uncleanness that chanceth him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp: |
[10]If there be among you any manH376, that is not cleanH2889 by reason of uncleanness that chancethH7137 him by nightH3915, then shall he goH3318[H8804] abroadH2351 out of the campH4264, he shall not comeH935[H8799] withinH8432 the campH4264: |
[11]But it shall be, when evening cometh on, he shall wash himself with water: and when the sun is down, he shall come into the camp again. |
[11]But it shall be, when eveningH6153 cometh onH6437[H8800], he shall washH7364[H8799] himself with waterH4325: and when the sunH8121 is downH935[H8800], he shall comeH935[H8799] intoH8432 the camp againH4264. |
[12]Thou shalt have a place also without the camp, whither thou shalt go forth abroad: |
[12]Thou shalt have a place alsoH3027 withoutH2351 the campH4264, whither thou shalt go forthH3318[H8804] abroadH2351: |
[13]And thou shalt have a paddle upon thy weapon; and it shall be, when thou wilt ease thyself abroad, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which cometh from thee: |
[13]And thou shalt have a paddleH3489 upon thy weaponH240; and it shall be, when thou wilt easeH3427[H8800] thyself abroadH2351, thou shalt digH2658[H8804] therewith, and shalt turn backH7725[H8804] and coverH3680[H8765] that which cometh from theeH6627: |
[14]For the LORD thy God walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thine enemies before thee; therefore shall thy camp be holy: that he see no unclean thing in thee, and turn away from thee. |
[14]For the LORDH3068 thy GodH430 walkethH1980[H8693] in the midstH7130 of thy campH4264, to deliverH5337[H8687] thee, and to give upH5414[H8800] thine enemiesH341[H8802] beforeH6440 thee; therefore shall thy campH4264 be holyH6918: that he seeH7200[H8799] no uncleanH6172 thingH1697 in thee, and turn awayH7725[H8804] from theeH310. |
[15]Thou shalt not deliver unto his master the servant which is escaped from his master unto thee: |
[15]Thou shalt not deliverH5462[H8686] unto his masterH113 the servantH5650 which is escapedH5337[H8735] from his master unto theeH113: |
[16]He shall dwell with thee, even among you, in that place which he shall choose in one of thy gates, where it liketh him best: thou shalt not oppress him. |
[16]He shall dwellH3427[H8799] with thee, even amongH7130 you, in that placeH4725 which he shall chooseH977[H8799] in oneH259 of thy gatesH8179, where it liketh him bestH2896: thou shalt not oppressH3238 himH8686. |
[17]There shall be no whore of the daughters of Israel, nor a sodomite of the sons of Israel. |
[17]There shall be no whoreH6948 of the daughtersH1323 of IsraelH3478, nor a sodomiteH6945 of the sonsH1121 of IsraelH3478. |
[18]Thou shalt not bring the hire of a whore, or the price of a dog, into the house of the LORD thy God for any vow: for even both these are abomination unto the LORD thy God. |
[18]Thou shalt not bringH935[H8686] the hireH868 of a whoreH2181[H8802], or the priceH4242 of a dogH3611, into the houseH1004 of the LORDH3068 thy GodH430 for any vowH5088: for even bothH8147 these are abominationH8441 unto the LORDH3068 thy GodH430. |
[19]Thou shalt not lend upon usury to thy brother; usury of money, usury of victuals, usury of any thing that is lent upon usury: |
[19]Thou shalt not lend upon usuryH5391[H8686] to thy brotherH251; usuryH5392 of moneyH3701, usuryH5392 of victualsH400, usuryH5392 of any thingH1697 that is lent upon usuryH5391:[H8799] |
[20]Unto a stranger thou mayest lend upon usury; but unto thy brother thou shalt not lend upon usury: that the LORD thy God may bless thee in all that thou settest thine hand to in the land whither thou goest to possess it. |
[20]Unto a strangerH5237 thou mayest lend upon usuryH5391[H8686]; but unto thy brotherH251 thou shalt not lend upon usuryH5391[H8686]: that the LORDH3068 thy GodH430 may blessH1288[H8762] thee in all that thou settestH4916 thine handH3027 to in the landH776 whither thou goestH935[H8802] to possessH3423 itH8800. |
[21]When thou shalt vow a vow unto the LORD thy God, thou shalt not slack to pay it: for the LORD thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee. |
[21]When thou shalt vowH5087[H8799] a vowH5088 unto the LORDH3068 thy GodH430, thou shalt not slackH309[H8762] to payH7999[H8763] it: for the LORDH3068 thy GodH430 will surelyH1875[H8800] requireH1875[H8799] it of thee; and it would be sin in theeH2399. |
[22]But if thou shalt forbear to vow, it shall be no sin in thee. |
[22]But if thou shalt forbearH2308[H8799] to vowH5087[H8800], it shall be no sin in theeH2399. |
[23]That which is gone out of thy lips thou shalt keep and perform; even a freewill offering, according as thou hast vowed unto the LORD thy God, which thou hast promised with thy mouth. |
[23]That which is gone outH4161 of thy lipsH8193 thou shalt keepH8104[H8799] and performH6213[H8804]; even a freewill offeringH5071, according as thou hast vowedH5087[H8804] unto the LORDH3068 thy GodH430, which thou hast promisedH1696[H8765] with thy mouthH6310. |
[24]When thou comest into thy neighbour's vineyard, then thou mayest eat grapes thy fill at thine own pleasure; but thou shalt not put any in thy vessel. |
[24]When thou comestH935[H8799] into thy neighbour'sH7453 vineyardH3754, then thou mayest eatH398[H8804] grapesH6025 thy fillH7648 at thine own pleasureH5315; but thou shalt not putH5414[H8799] any in thy vesselH3627. |
[25]When thou comest into the standing corn of thy neighbour, then thou mayest pluck the ears with thine hand; but thou shalt not move a sickle unto thy neighbour's standing corn. |
[25]When thou comestH935[H8799] into the standing cornH7054 of thy neighbourH7453, then thou mayest pluckH6998[H8804] the earsH4425 with thine handH3027; but thou shalt not moveH5130[H8686] a sickleH2770 unto thy neighbour'sH7453 standing cornH7054. |