|
[1]And this [is] the blessing, wherewith Moses the man of God blessed the children of Israel before his death. |
[1]AND this is the blessing, wherewith Moses the servant of God blessed the children of Israel before his death. |
[2]And he said, The LORD came from Sinai, and rose up from Seir unto them; he shined forth from mount Paran, and he came with ten thousands of saints: from his right hand [went] a fiery law for them. |
[2]And he said, The LORD came from Sinai, and shined upon us from Seir; he rose up from mount Paran; he came with ten thousands of saints at his right hand. |
[3]Yea, he loved the people; and all his saints [are] in thy hand: and they sat down at thy feet; and [every one] shall receive of thy words. |
[3]Yea, he supplied their needs; he also made them to be beloved by the nations; he blessed all his saints; and they followed closely after his feet, every one receiving one of his words. |
[4]Moses commanded us a law, [even] the inheritance of the congregation of Jacob. |
[4]Moses delivered to us a law, and he gave it as an inheritance to the congregation of Jacob. |
[5]And he was king in Jeshurun, when the heads of the people [and] the tribes of Israel were gathered together. |
[5]And there shall be a king in Israel, when the heads of the people and the tribes of Israel are gathered together |
[6]Let Reuben live, and not die; and let [not] his men be few. |
[6]Let Reuben live, and not die; and let his people be numerous. |
[7]And this [is the blessing] of Judah: and he said, Hear, LORD, the voice of Judah, and bring him unto his people: let his hand be sufficient for him; and be thou an help [to him] from his enemies. |
[7]And this is the blessing of Judah: Hear, O LORD, the voice of Judah, and bring him close to his people; let his hands contend for him, and be thou a help to him from his oppressors |
[8]And of Levi he said, [Let] thy Thummim and thy Urim [be] with thy holy one, whom thou didst prove at Massah, and with whom thou didst strive at the waters of Meribah; |
[8]And of Levi he said, Let your consecration and your light be upon the just one whom thou didst prove in trials and whom thou didst test at the waters of Mesotha; |
[9]Who said unto his father and to his mother, I have not seen him; neither did he acknowledge his brethren, nor knew his own children: for they have observed thy word, and kept thy covenant. |
[9]Who said of his father and of his mother, I have not seen them; neither did he recognize his brothers nor know his own children; for they have observed thy word and kept thy covenant. |
[10]They shall teach Jacob thy judgments, and Israel thy law: they shall put incense before thee, and whole burnt sacrifice upon thine altar. |
[10]They shall teach Jacob thy judgments, and Israel thy law; they shall put incense before thee when thou art angry, and whole burnt sacrifice upon thy altar. |
[11]Bless, LORD, his substance, and accept the work of his hand: smite through the loins of them that rise against him, and of them that hate him, that they rise not again. |
[11]Bless, O LORD, his substance, and accept the work of his hands; smite the loins of his adversaries, and of his enemies, that they rise not again |
[12]And of Benjamin he said, The beloved of the LORD shall dwell in safety by him; and the Lord shall cover him all the day long, and he shall dwell between his shoulders. |
[12]And of Benjamin he said, The beloved of the LORD shall dwell in safety; and the LORD shall have compassion on him all the day long, and he shall dwell in his bosom. |
[13]And of Joseph he said, Blessed of the LORD [be] his land, for the precious things of heaven, for the dew, and for the deep that coucheth beneath |
[13]And of Joseph he said, Blessed of the LORD be his land and its fruit, with the dew of heaven from above, with the deep that couches beneath, |
[14]And for the precious fruits [brought forth] by the sun, and for the precious things put forth by the moon |
[14]With the fruit of the earth brought forth by the sun, with the products brought forth by the moon, |
[15]And for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the lasting hills |
[15]With the best fruits of the eastern mountains, with the fruit of the eternal hills, |
[16]And for the precious things of the earth and fulness thereof, and [for] the good will of him that dwelt in the bush: let [the blessing] come upon the head of Joseph, and upon the top of the head of him [that was] separated from his brethren. |
[16]With the precious things of the earth and the fulness thereof, and with the good will of him who dwelt in the bush; let blessing come upon the head of Joseph, and upon the crown of the head of his brothers. |
[17]His glory [is like] the firstling of his bullock, and his horns [are like] the horns of unicorns: with them he shall push the people together to the ends of the earth: they [are] the ten thousands of Ephraim, and they [are] the thousands of Manasseh. |
[17]His glory is like the firstlings of the bullocks, and his horns are like the horns of unicorns; with them he shall push the peoples together to the ends of the earth; and they are the ten thousands of Ephraim, and they are the thousands of Manasseh |
[18]And of Zebulun he said, Rejoice, Zebulun, in thy going out; and, Issachar, in thy tents. |
[18]And of Zebulun he said, Rejoice, O Zebulun, in your going out; and Issachar, in your tents. |
[19]They shall call the people unto the mountain; and there they shall offer sacrifices of righteousness: for they shall suck [of] the abundance of the seas, and [of] treasures hid in the sand. |
[19]They shall call the people to the mountain; there they shall offer sacrifices of righteousness; for they shall suck of the abundance of the sea, and of the treasures which lie hidden in ships on the beaches. |
[20]And of Gad he said, Blessed [be] he that enlargeth Gad; he dwelleth as a lion, teareth the arm with the crown of the head. |
[20]And of Gad he said, Blessed be he who enlarges Gad; he dwells like a lion, and tears the arm together with the head. |
[21]And he provided the first part for himself, because there, [in] a portion of the lawgiver, [was he] seated; and he came with the heads of the people, he executed the justice of the LORD, and his judgments with Israel. |
[21]And he provided the first part of the spoil for himself, out of which he set aside the portion of the lawgiver; he went out at the head of the people; he executed the justice of the LORD and his judgments with Israel |
[22]And of Dan he said, Dan [is] a lion's whelp: and he shall leap from Bashan. |
[22]And of Dan he said, Dan is a lion's whelp, who sucks milk from Mathnin. |
[23]And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favour, and full with the blessing of the LORD: possess thou the west and the south. |
[23]And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with abundance, and filled with the blessing of the LORD; he shall possess the west and the south. |
[24]And of Asher he said, [Let] Asher [be] blessed with children; and let him be acceptable to his brethren, and let him dip his feet in oil. |
[24]And of Asher he said, Let Asher be blessed with children; let him be acceptable to his brethren, and let him have abundance of oil. |
[25]Thy shoes [shall be] iron and brass; and as thy days, [so shall] thy strength [be]. |
[25]Your shoes shall be iron and brass; and as to your days, so shall your strength be |
[26][There is] none like unto the God of Jeshurun, [who] rideth upon the heaven in thy help, and in his excellency on the sky. |
[26]There is none like the God of Israel, who rides through the heaven to your help, and in his excellency on the sky. |
[27]The eternal God [is thy] refuge, and underneath [are] the everlasting arms: and he shall thrust out the enemy from before thee; and shall say, Destroy [them]. |
[27]In the heaven of heavens is the dwelling of our God from everlasting, and below he creates men; and he shall destroy your enemies from before you; for he said, Destroy them. |
[28]Israel then shall dwell in safety alone: the fountain of Jacob [shall be] upon a land of corn and wine; and also his heavens shall drop down dew. |
[28]Israel then shall dwell in safety alone; the fountain of Jacob shall be in a land of grain and wine and oil; also the heavens shall drop down dew. |
[29]Happy [art] thou, O Israel: who [is] like unto thee, O people saved by the LORD, the shield of thy help, and who [is] the sword of thy excellency! and thine enemies shall be found liars unto thee; and thou shalt tread upon their high places. |
[29]Happy are you, O Israel: who is like you, a people whose salvation is sustained by the LORD, God is your help, and your pride is not in the sword; your enemies shall deal treacherously with you; but you shall tread upon their necks |