«
The Geneva Bible (1560)
Geneva
The Geneva Bible (1560)
Geneva
[1]Moreover when ye shall divide the land for inheritance, ye shall offer an oblation unto the Lord an holy portion of the land, five and twenty thousand reeds long, and ten thousand broad: this shall be holy in all the borders thereof round about. [1]Moreover when ye shall divide the land for inheritance, ye shall offer an oblation unto the Lord an holy portion of the land, five and twenty thousand reeds long, and ten thousand broad: this shall be holy in all the borders thereof round about.
[2]Of this there shall be for the sanctuary five hundred in length with five hundred in breadth, all square round about, and fifty cubits round about for the suburbs thereof. [2]Of this there shall be for the sanctuary five hundred in length with five hundred in breadth, all square round about, and fifty cubits round about for the suburbs thereof.
[3]And of this measure shalt thou measure the length of five and twenty thousand, and the breadth of ten thousand: and in it shall be the sanctuary, and the most holy place. [3]And of this measure shalt thou measure the length of five and twenty thousand, and the breadth of ten thousand: and in it shall be the sanctuary, and the most holy place.
[4]The holy portion of the land shall be the priests, which minister in the sanctuary, which came near to serve the Lord: and it shall be a place for their houses, and an holy place for the sanctuary. [4]The holy portion of the land shall be the priests, which minister in the sanctuary, which came near to serve the Lord: and it shall be a place for their houses, and an holy place for the sanctuary.
[5]And in the five and twenty thousand of length, and the ten thousand of breadth shall the Levites that minister in the house, have their possession for twenty chambers. [5]And in the five and twenty thousand of length, and the ten thousand of breadth shall the Levites that minister in the house, have their possession for twenty chambers.
[6]Also ye shall appoint the possession of the city, five thousand broad, and five and twenty thousand long over against the oblation of the holy portion: it shall be for the whole house of Israel. [6]Also ye shall appoint the possession of the city, five thousand broad, and five and twenty thousand long over against the oblation of the holy portion: it shall be for the whole house of Israel.
[7]And a portion shall be for the prince on the one side, and on that side of the oblation of the holy portion, and of the possession of the city, even before the oblation of the holy portion, and before the possession of the city from the west corner westward, and from the east corner eastward, and the length shall be by one of the portions from the west border unto the east border. [7]And a portion shall be for the prince on the one side, and on that side of the oblation of the holy portion, and of the possession of the city, even before the oblation of the holy portion, and before the possession of the city from the west corner westward, and from the east corner eastward, and the length shall be by one of the portions from the west border unto the east border.
[8]In this land shall be his possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people, and the rest of the land shall they give to the house of Israel, according to their tribes. [8]In this land shall be his possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people, and the rest of the land shall they give to the house of Israel, according to their tribes.
[9]Thus saith the Lord God, Let it suffice you, O princes of Israel: leave off cruelty and oppression, and execute judgment and justice: take away your exactions from my people, saith the Lord God. [9]Thus saith the Lord God, Let it suffice you, O princes of Israel: leave off cruelty and oppression, and execute judgment and justice: take away your exactions from my people, saith the Lord God.
[10]Ye shall have just balances, and a true ephah, and a true bath. [10]Ye shall have just balances, and a true ephah, and a true bath.
[11]The ephah and the bath shall be equal: a bath shall contain the tenth part of an homer, and an ephah the tenth part of an homer: the equality thereof shall be after the homer. [11]The ephah and the bath shall be equal: a bath shall contain the tenth part of an homer, and an ephah the tenth part of an homer: the equality thereof shall be after the homer.
[12]And the shekel shall be twenty gerahs, and twenty shekels, and five and twenty shekels and fifteen shekels shall be your maneh. [12]And the shekel shall be twenty gerahs, and twenty shekels, and five and twenty shekels and fifteen shekels shall be your maneh.
[13]This is the oblation that ye shall offer, the sixth part of an ephah of an homer of wheat, and ye shall give the sixth part of an ephah of an homer of barley. [13]This is the oblation that ye shall offer, the sixth part of an ephah of an homer of wheat, and ye shall give the sixth part of an ephah of an homer of barley.
[14]Concerning the ordinance of the oil, even of the bath of oil, ye shall offer the tenth part of a bath out of the cor (ten baths are an homer: for ten baths fill an homer) [14]Concerning the ordinance of the oil, even of the bath of oil, ye shall offer the tenth part of a bath out of the cor (ten baths are an homer: for ten baths fill an homer)
[15]And one lamb of two hundred sheep out of the fat pastures of Israel for a meat offering, and for a burnt offering and for peace offerings, to make reconciliation for them, saith the Lord God. [15]And one lamb of two hundred sheep out of the fat pastures of Israel for a meat offering, and for a burnt offering and for peace offerings, to make reconciliation for them, saith the Lord God.
[16]All the people of the land shall give this oblation for the prince in Israel. [16]All the people of the land shall give this oblation for the prince in Israel.
[17]And it shall be the prince's part to give burnt offerings, and meat offerings, and drink offerings in the solemn feasts and in the new moons, and in the Sabbaths, and in all the high feasts of the house of Israel: he shall prepare the sin offering, and the meat offering, and the burnt offering, and the peace offerings to make reconciliation for the house of Israel. [17]And it shall be the prince's part to give burnt offerings, and meat offerings, and drink offerings in the solemn feasts and in the new moons, and in the Sabbaths, and in all the high feasts of the house of Israel: he shall prepare the sin offering, and the meat offering, and the burnt offering, and the peace offerings to make reconciliation for the house of Israel.
[18]Thus saith the Lord God, In the first month, in the first day of the month, thou shalt take a young bullock without blemish and cleanse the sanctuary. [18]Thus saith the Lord God, In the first month, in the first day of the month, thou shalt take a young bullock without blemish and cleanse the sanctuary.
[19]And the priest shall take of the blood of the sin offering, and put it upon the posts of the house, and upon the four corners of the frame of the altar, and upon the posts of the gate of the inner court. [19]And the priest shall take of the blood of the sin offering, and put it upon the posts of the house, and upon the four corners of the frame of the altar, and upon the posts of the gate of the inner court.
[20]And so shalt thou do the seventh day of the month, for everyone that hath erred and for him that is deceived: so shall you reconcile the house. [20]And so shalt thou do the seventh day of the month, for everyone that hath erred and for him that is deceived: so shall you reconcile the house.
[21]In the first month in the fourteenth day of the month, ye shall have the Passover, a feast of seven days, and ye shall eat unleavened bread. [21]In the first month in the fourteenth day of the month, ye shall have the Passover, a feast of seven days, and ye shall eat unleavened bread.
[22]And upon that day, shall the prince prepare for himself, and for all the people of the land, a bullock for a sin offering. [22]And upon that day, shall the prince prepare for himself, and for all the people of the land, a bullock for a sin offering.
[23]And in the seven days of the feast he shall make a burnt offering to the Lord, even of seven bullocks, and seven rams without blemish daily for seven days, and an he goat daily for a sin offering. [23]And in the seven days of the feast he shall make a burnt offering to the Lord, even of seven bullocks, and seven rams without blemish daily for seven days, and an he goat daily for a sin offering.
[24]And he shall prepare a meat offering of an ephah for a bullock, an ephah for a ram, and an hin of oil for an ephah. [24]And he shall prepare a meat offering of an ephah for a bullock, an ephah for a ram, and an hin of oil for an ephah.
[25]In the seventh month, in the fifteenth day of the month, shall he do the like in the feast for seven days, according to the sin offering, according to the burnt offering, and according to the meat offering, and according to the oil. [25]In the seventh month, in the fifteenth day of the month, shall he do the like in the feast for seven days, according to the sin offering, according to the burnt offering, and according to the meat offering, and according to the oil.
Source: archive.org
Source: archive.org
Top