|
[1]Paul an apostle not from children of men and not by the hand of a son of man but by the hand of Ieshu The Messiah and Alaha His father He Who raised Him from among the dead |
[1]פולוס שׁליחא לא מנ בנינשׁא ולא ביד ברנשׁא אלא ביד ישׁוע משׁיחא ואלהא אבוהי הו דאקימה מנ בית מיתא |
[2]And all of them the brethren who are with me to the assembly that is Galatya |
[2]וכלהונ אחא דעמי לעדתא דאית בגלטיא |
[3]Grace with you and peace from Alaha The Father and from our Lord Ieshu The Messiah |
[3]טיבותא עמכונ ושׁלמא מנ אלהא אבא ומנ מרנ ישׁוע משׁיחא |
[4]He Who He gave Himself for the sake of our sins to set us free from world this evil according to the will of Alaha our Father |
[4]הו דיהב נפשׁה חלפ חטהינ דנפצינ מנ עלמא הנא בישׁא איכ צבינה דאלהא אבונ |
[5]To Whom is the glory to eternity of eternities Amen |
[5]דלה שׁובחא לעלמ עלמינ אמינ |
[6]Marvel I how quickly have been turned you from The Messiah He called you by His grace to another gospel |
[6]מתדמר אנא איכנא בעגל מתהפכינ אנתונ מנ משׁיחא הו דקרכונ בטיבותה לאחרתא סברתא |
[7]That which not does exist but some are there who trouble you and they wish to change the Gospel of The Messiah |
[7]אידא דלא איתיה אלא אנשׁא הו אית דדלחינ לכונ וצבינ דנשׁחלפונ סברתה דמשׁיחא |
[8]Even if we but or an angel from Heaven will evangelize you outside from what we evangelized you he would be damned |
[8]אפ אנ חננ דינ או מלאכא מנ שׁמיא נסברכונ לבר מנ מא דסברנכונ נהוא חרמ |
[9]Just as that from the first I said and now again say I that if anyone evangelizes you outside of what you have received he shall be damned |
[9]איכנא דמנ לוקדמ אמרת והשׁא תוב אמר אנא דאנ אנשׁ מסבר לכונ לבר מנ מא דקבלתונ נהוא חרמ |
[10]Now for to the children of men is it? plead I or to Alaha or the children of men do seek I to please if for until now the children of men pleasing I have been the servant of The Messiah not been I have |
[10]השׁא גיר לבנינשׁא הו מפיס אנא או לאלהא או לבנינשׁא בעא אנא דאשׁפר אלו גיר עדמא להשׁא לבנינשׁא שׁפר הוית עבדא דמשׁיחא לא הוא הוית |
[11]Notify I to you but my brothers that the Gospel that was evangelized by me not was from a human |
[11]מודע אנא לכונ דינ אחי דסברתא דאסתברת מני לא הות מנ ברנשׁא |
[12]Neither for I from a man I received it and I learned it but in the revelation of Ieshu The Messiah |
[12]אפלא גיר אנא מנ ברנשׁא קבלתה וילפתה אלא בגלינא דישׁוע משׁיחא |
[13]You have heard for of my way of life that from the first that was in Judaism that greatly persecuting I was the church of Alaha and destroying I was it |
[13]שׁמעתונ גיר הופכי דמנ קדימ דביהודיותא דיתיראית רדפ הוית עדתה דאלהא וחרב הוית לה |
[14]And surpassing I was in Judaism greatly beyond many sons of years who being were in my kindred and very zealous I was in the teaching of my ancestors |
[14]ומתיתר הוית ביהודיותא טב מנ סגיאא בני שׁני דאית הוא בטוהמי ויתיראית טאנ הוית ביולפנא דאבהי |
[15]When chose but He Who separated me from womb my mother's and called me in His grace |
[15]כד צבא דינ הו מנ דפרשׁני מנ כרס אמי וקרני בטיבותה |
[16]That He would reveal His Son in me that I would proclaim Him among the nations son of a moment not I revealed it to flesh and to blood |
[16]דנגלא ברה בי דאסבריוהי בעממא בר שׁעתה לא גלית לבסרא ולדמא |
[17]Neither I went to Jerusalem to the apostles who were from before me but I went to Arabia and again I returned to Darmsoq |
[17]ולא אזלת לאורשׁלמ לות שׁליחא דמנ קדמי אלא אזלת לארביא ותוב הפכת לדרמסוק |
[18]And from after three years I went to Jerusalem |
[18]ומנ בתר תלת שׁנינ אזלת לאורשׁלמ דאחזא לכאפא וקוית לותה יומתא חמשׁתעסר |
[19]Another but of the apostles not I saw but only Yaqob the brother of our Lord |
[19]לאחרינ דינ מנ שׁליחא לא חזית אלא אנ ליעקוב אחוהי דמרנ |
[20]These things but that write I to you behold before Alaha that not lie I |
[20]הלינ דינ דכתב אנא לכונ הא קדמ אלהא דלא מכדב אנא |
[21]From after these things I came to the regions of Surya and Qiliqya |
[21]מנ בתר הלינ אתית לאתרותא דסוריא ודקיליקיא |
[22]And not known had me by face the churches that are in Judea these who are in The Messiah |
[22]ולא ידענ הוי לי באפינ עדתא דביהוד הלינ דבמשׁיחא |
[23]But this only heard they had that he who from the first persecuted had us now behold preaches faith that that from earlier times overthrown he had |
[23]אלא הדא בלחוד שׁמעינ הוו דהו דמנ קדימ רדפ הוא לנ השׁא הא מסבר הימנותא הי דמנ קדמ זבנא מסחפ הוא |
[24]And they praising were for me to Alaha |
[24]ומשׁבחינ הוו בי לאלהא |