«
The Geneva Bible (1560)
Geneva
King James Version with Samaritan Pentateuch
KJV(SP)
[1]Now Sarai Abram's wife bear him no children, and she had a maid an Egyptian, Hagar by name. [1]Now Sarai Abram's wife bare him no children: and she had an handmaid, an Egyptian, whose name [was] Hagar.
[2]And Sarai said unto Abram, Behold now, the Lord hath restrained me from child bearing. I pray thee go in unto my maid: it may be that I shall receive a child by her. And Abram obeyed the voice of Sarai. [2]And Sarai said unto Abram, Behold now, the LORD hath restrained me from bearing: I pray thee, go in unto my maid; it may be that I may obtain children by her. And Abram hearkened to the voice of Sarai.
[3]Then Sarai Abram's wife took Hagar her maid the Egyptian, after Abram had dwelled ten year in the land of Canaan, and gave her to her husband Abram for his wife. [3]And Sarai Abram's wife took Hagar her maid the Egyptian, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to her husband Abram to be his wife.
[4]And he went in unto Hagar, and she conceived. And when she saw that she had conceived, her dame was despised in her eyes. [4]And he went in unto Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.
[5]Then Sarai said to Abram, Thou doest me wrong. I have given my maid into thy bosom, and she seeth that she hath conceived, and I am despised in her eyes: the Lord judge between me and thee. [5]And Sarai said unto Abram, My wrong [be] upon thee: I have given my maid into thy bosom; and when she saw that she had conceived, I was despised in her eyes: the LORD judge between me and thee.
[6]Then Abram said to Sarai, Behold, thy maid is in thine hand: do with her as it pleaseth thee. Then Sarai dealt roughly with her: wherefore she fled from her. [6]But Abram said unto Sarai, Behold, thy maid [is] in thy hand; do to her as it pleaseth thee. And when Sarai dealt hardly with her, she fled from her face.
[7]But the Angel of the Lord found her beside a fountain of water in the wilderness by the fountain in the way to Shur, [7]And the angel of the LORD found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur.
[8]And he said, Hagar Sarai's maid, whence comest thou? And whither wilt thou go? And she said, I flee from my dame Sarai. [8]And he said, Hagar, Sarai's maid, whence camest thou? and whither wilt thou go? And she said, I flee from the face of my mistress Sarai.
[9]Then the Angel of the Lord said to her, Return to thy dame, and humble thyself under her hands. [9]And the angel of the LORD said unto her, Return to thy mistress, and submit thyself under her hand.
[10]Again the angel of the Lord said unto her, I will so greatly increase thy seed, that it shall not be numbered for multitude. [10]And the angel of the LORD said unto her, I will multiply thy seed exceedingly, that it shall not be numbered for multitude.
[11]Also the angel of the Lord said unto her, See, thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael: for the Lord hath heard thy tribulation. [11]And the angel of the LORD said unto her, Behold, thou [art] with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael; because the LORD hath heard thy affliction.
[12]And he shall be a wild man: his hand shall be against every man, and every man's hand against him. and he shall dwell in the presence of all his brethren. [12]And he will be a wild man; his hand [will be] against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell in the presence of all his brethren.
[13]Then she called the name of the Lord, that spake unto her, Thou God lookest on me: for she said, Have I not also here looked after him that seeth me? [13]And she called the name of the LORD that spake unto her, Thou God seest me: for she said, Have I also here looked after him that seeth me?
[14]Wherefore the well was called, Beerlahairoi. Lo, it is between Kadesh and Bered. [14]Wherefore the well was called Beer-lahai-roi; behold, [it is] between Kadesh and Bered.
[15]And Hagar bear Abram a son, and Abram called his son's name, which Hagar bear, Ishmael. [15]And Hagar bare Abram a son: and Abram called his son's name, which Hagar bare, Ishmael.
[16]And Abram was four score and six years old, when Hagar bear him Ishmael. [16]And Abram [was] fourscore and six years old, when Hagar bare Ishmael to Abram.
Source: archive.org
See information...
Top