|
[1]Ἔστιν δὲ πίστις ἐλπιζομένων ὑπόστασις, πραγμάτων ἔλεγχος οὐ βλεπομένων· |
[1]איתיה דינ הימנותא פיסא על אילינ דאיתיהינ בסברא איכ הו דהוי להינ בסוערנא וגלינא דאילינ דלא מתחזינ |
[2]ἐν ταύτῃ γὰρ ἐμαρτυρήθησαν οἱ πρεσβύτεροι. |
[2]ובהדא הות סהדותא על קשׁישׁא |
[3]πίστει νοοῦμεν κατηρτίσθαι τοὺς αἰῶνας ῥήματι θεοῦ, εἰς τὸ μὴ ἐκ φαινομένων ⸂τὸ βλεπόμενον⸃ γεγονέναι. |
[3]בהימנותא גיר מסתכליננ דאתתקנו עלמא במלתא דאלהא והלינ דמתחזינ הוי מנ אילינ דלא מתחזינ |
[4]Πίστει πλείονα θυσίαν Ἅβελ παρὰ Κάϊν προσήνεγκεν τῷ θεῷ, διʼ ἧς ἐμαρτυρήθη εἶναι δίκαιος, μαρτυροῦντος ἐπὶ τοῖς δώροις αὐτοῦ ⸂τοῦ θεοῦ⸃, καὶ διʼ αὐτῆς ἀποθανὼν ἔτι ⸀λαλεῖ. |
[4]בהימנותא קרב הביל דבחתא דמיתרא טב מנ דקאינ לאלהא ומטלתה הות עלוהי סהדותא דכאנא הו וסהד על קורבנה אלהא ומטלתה אפ כד מיית ממלל |
[5]Πίστει Ἑνὼχ μετετέθη τοῦ μὴ ἰδεῖν θάνατον, καὶ οὐχ ηὑρίσκετο διότι μετέθηκεν αὐτὸν ὁ θεός· πρὸ γὰρ τῆς ⸀μεταθέσεως μεμαρτύρηται εὐαρεστηκέναι τῷ θεῷ, |
[5]בהימנותא אשׁתני חנוכ ומותא לא טעמ ולא אשׁתכח מטל דשׁניה אלהא מנ קדמ דנשׁניוהי גיר הות עלוהי סהדותא דשׁפר לאלהא |
[6]χωρὶς δὲ πίστεως ἀδύνατον εὐαρεστῆσαι, πιστεῦσαι γὰρ δεῖ τὸν προσερχόμενον τῷ θεῷ ὅτι ἔστιν καὶ τοῖς ἐκζητοῦσιν αὐτὸν μισθαποδότης γίνεται. |
[6]דלא הימנותא דינ לא אנשׁ משׁכח דנשׁפר לאלהא חיב הו גיר מנ דמתקרב לות אלהא דנהימנ דאיתוהי ולאילינ דבעינ לה הוא פרועא |
[7]πίστει χρηματισθεὶς Νῶε περὶ τῶν μηδέπω βλεπομένων εὐλαβηθεὶς κατεσκεύασεν κιβωτὸν εἰς σωτηρίαν τοῦ οἴκου αὐτοῦ, διʼ ἧς κατέκρινεν τὸν κόσμον, καὶ τῆς κατὰ πίστιν δικαιοσύνης ἐγένετο κληρονόμος. |
[7]בהימנותא נוח כד אתמלל עמה על אילינ דלא מתחזינ הוי דחל ועבד לה קבותא לחיא דבני ביתה דבה חיבה לעלמא והוא ירתא דכאנותא דבהימנותא |
[8]⸀Πίστει καλούμενος Ἀβραὰμ ὑπήκουσεν ἐξελθεῖν εἰς ⸀τόπον ὃν ἤμελλεν λαμβάνειν εἰς κληρονομίαν, καὶ ἐξῆλθεν μὴ ἐπιστάμενος ποῦ ἔρχεται. |
[8]בהימנותא אברהמ כד אתקרי אשׁתמע דנפוק לאתרא הו דעתיד הוא דנסב לירתותא ונפק כד לא ידע הוא לאיכא אזל |
[9]πίστει παρῴκησεν εἰς γῆν τῆς ἐπαγγελίας ὡς ἀλλοτρίαν, ἐν σκηναῖς κατοικήσας μετὰ Ἰσαὰκ καὶ Ἰακὼβ τῶν συγκληρονόμων τῆς ἐπαγγελίας τῆς αὐτῆς· |
[9]בהימנותא הוא תותבא בארעא הי דאתמלכת לה איכ דבנוכריתא ובמשׁכנא עמר עמ איסחק ויעקוב בני ירתותא דילה דמולכנא |
[10]ἐξεδέχετο γὰρ τὴν τοὺς θεμελίους ἔχουσαν πόλιν, ἧς τεχνίτης καὶ δημιουργὸς ὁ θεός. |
[10]מסכא הוא גיר למדינתא דשׁתאסתא אית לה דאומנה ועבודה אלהא הו |
[11]πίστει καὶ ⸂αὐτῇ Σάρρᾳ⸃ δύναμιν εἰς καταβολὴν σπέρματος ἔλαβεν καὶ παρὰ καιρὸν ⸀ἡλικίας, ἐπεὶ πιστὸν ἡγήσατο τὸν ἐπαγγειλάμενον· |
[11]בהימנותא אפ סרא דעקרתא הות נסבת חילא דתקבל זרעא ודלא בזבנא דשׁניה ילדת על דאשׁרת דמהימנ הו הו דמלכ לה |
[12]διὸ καὶ ἀφʼ ἑνὸς ἐγεννήθησαν, καὶ ταῦτα νενεκρωμένου, καθὼς τὰ ἄστρα τοῦ οὐρανοῦ τῷ πλήθει καὶ ὡς ἡ ἄμμος ἡ παρὰ τὸ χεῖλος τῆς θαλάσσης ἡ ἀναρίθμητος. |
[12]מטל הנא מנ חד דבטל בסיבותא אתילדו סגיאא איכ כוכבא דבשׁמיא ואיכ חלא דעל ספתה דימא דמנינ לית לה |
[13]Κατὰ πίστιν ἀπέθανον οὗτοι πάντες, μὴ ⸀λαβόντες τὰς ἐπαγγελίας, ἀλλὰ πόρρωθεν αὐτὰς ἰδόντες καὶ ἀσπασάμενοι, καὶ ὁμολογήσαντες ὅτι ξένοι καὶ παρεπίδημοί εἰσιν ἐπὶ τῆς γῆς. |
[13]בהימנותא מיתו הלינ כלהונ ולא נסבו מולכנהונ אלא מנ רוחקא חזאוהי וחדיו בה ואודיו דאכסניא אנונ ותותבא בארעא |
[14]οἱ γὰρ τοιαῦτα λέγοντες ἐμφανίζουσιν ὅτι πατρίδα ἐπιζητοῦσιν. |
[14]אילינ דינ דהלינ אמרינ מחוינ דלמדינתהונ בעינ |
[15]καὶ εἰ μὲν ἐκείνης ⸀μνημονεύουσιν ἀφʼ ἧς ⸀ἐξέβησαν, εἶχον ἂν καιρὸν ἀνακάμψαι· |
[15]ואלו למדינתא הי דנפקו מנה בעינ הוו אית הוא להונ זבנא דתוב נהפכונ נאזלונ לה |
[16]νῦν δὲ κρείττονος ὀρέγονται, τοῦτʼ ἔστιν ἐπουρανίου. διὸ οὐκ ἐπαισχύνεται αὐτοὺς ὁ θεὸς θεὸς ἐπικαλεῖσθαι αὐτῶν, ἡτοίμασεν γὰρ αὐτοῖς πόλιν. |
[16]השׁא דינ ידיעא דלדטבא מנה רגינ הוו להי דאיתיה בשׁמיא מטל הנא לא נכפ אלהא דאלההונ נתקרא טיב להונ גיר מדינתא |
[17]Πίστει προσενήνοχεν Ἀβραὰμ τὸν Ἰσαὰκ πειραζόμενος, καὶ τὸν μονογενῆ προσέφερεν ὁ τὰς ἐπαγγελίας ἀναδεξάμενος, |
[17]בהימנותא קרב אברהמ לאיסחק בנסיונה וליחידה אסק למדבחא להו דקבל הוא במולכנא |
[18]πρὸς ὃν ἐλαλήθη ὅτι Ἐν Ἰσαὰκ κληθήσεταί σοι σπέρμα, |
[18]אתאמר הוא לה גיר דבאיסחק נתקרא לכ זרעא |
[19]λογισάμενος ὅτι καὶ ἐκ νεκρῶν ἐγείρειν δυνατὸς ὁ θεός· ὅθεν αὐτὸν καὶ ἐν παραβολῇ ἐκομίσατο. |
[19]ואתרעי הוא בנפשׁה דמטיא באידוהי דאלהא אפ מנ מיתא למקמו ומטל הנא במתלא אתיהב לה |
[20]Πίστει ⸀καὶ περὶ μελλόντων εὐλόγησεν Ἰσαὰκ τὸν Ἰακὼβ καὶ τὸν Ἠσαῦ. |
[20]בהימנותא דמדמ דעתיד הוא ברכ איסחק ליעקוב ולעסו |
[21]πίστει Ἰακὼβ ἀποθνῄσκων ἕκαστον τῶν υἱῶν Ἰωσὴφ εὐλόγησεν, καὶ προσεκύνησεν ἐπὶ τὸ ἄκρον τῆς ῥάβδου αὐτοῦ. |
[21]בהימנותא כד מאת יעקוב ברכ לכל חד חד מנ בנוהי דיוספ וסגד על רישׁ חוטרה |
[22]πίστει Ἰωσὴφ τελευτῶν περὶ τῆς ἐξόδου τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ ἐμνημόνευσεν, καὶ περὶ τῶν ὀστέων αὐτοῦ ἐνετείλατο. |
[22]בהימנותא יוספ כד מאת עהד למפקתא דבני איסריל ופקד על גרמוהי |
[23]Πίστει Μωϋσῆς γεννηθεὶς ἐκρύβη τρίμηνον ὑπὸ τῶν πατέρων αὐτοῦ, διότι εἶδον ἀστεῖον τὸ παιδίον καὶ οὐκ ἐφοβήθησαν τὸ διάταγμα τοῦ βασιλέως. |
[23]בהימנותא אבהוהי דמושׁא טשׁיוהי כד אתילד ירחא תלתא דחזו דשׁפיר הוא טליא ולא דחלו מנ פוקדנא דמלכא |
[24]πίστει Μωϋσῆς μέγας γενόμενος ἠρνήσατο λέγεσθαι υἱὸς θυγατρὸς Φαραώ, |
[24]בהימנותא מושׁא כד הוא גברא כפר דלא נתקרא ברא לברתה דפרעונ |
[25]μᾶλλον ἑλόμενος συγκακουχεῖσθαι τῷ λαῷ τοῦ θεοῦ ἢ πρόσκαιρον ἔχειν ἁμαρτίας ἀπόλαυσιν, |
[25]וגבא לה דבאולצנא עמ עמה דאלהא נהוא ולא דזבנ זעור נתבסמ בחטיתא |
[26]μείζονα πλοῦτον ἡγησάμενος τῶν Αἰγύπτου θησαυρῶν τὸν ὀνειδισμὸν τοῦ Χριστοῦ, ἀπέβλεπεν γὰρ εἰς τὴν μισθαποδοσίαν. |
[26]ואתרעי דמיתר הו עותרא דחסדה דמשׁיחא טב מנ סימתה דמצרינ חאר הוא גיר בפורענ אגרא |
[27]πίστει κατέλιπεν Αἴγυπτον, μὴ φοβηθεὶς τὸν θυμὸν τοῦ βασιλέως, τὸν γὰρ ἀόρατον ὡς ὁρῶν ἐκαρτέρησεν. |
[27]בהימנותא שׁבקה למצרינ ולא דחל מנ חמתה דמלכא וסיבר איכ הו דחזא הוא לאלהא דלא מתחזא |
[28]πίστει πεποίηκεν τὸ πάσχα καὶ τὴν πρόσχυσιν τοῦ αἵματος, ἵνα μὴ ὁ ὀλοθρεύων τὰ πρωτότοκα θίγῃ αὐτῶν. |
[28]בהימנותא עבד פצחא ורסס דמא דלא נתקרב להונ הו דמחבל הוא בוכרא |
[29]Πίστει διέβησαν τὴν Ἐρυθρὰν Θάλασσαν ὡς διὰ ξηρᾶς ⸀γῆς, ἧς πεῖραν λαβόντες οἱ Αἰγύπτιοι κατεπόθησαν. |
[29]בהימנותא עברו ימא-דסופ איכ דעל ארעא יבישׁתא ובה אתבלעו מצריא כד אמרחו עלוהי |
[30]πίστει τὰ τείχη Ἰεριχὼ ⸀ἔπεσαν κυκλωθέντα ἐπὶ ἑπτὰ ἡμέρας. |
[30]בהימנותא שׁוריה דאיריחו נפלו מנ דאתכרכו שׁבעא יומינ |
[31]πίστει Ῥαὰβ ἡ πόρνη οὐ συναπώλετο τοῖς ἀπειθήσασιν, δεξαμένη τοὺς κατασκόπους μετʼ εἰρήνης. |
[31]בהימנותא רחב זניתא לא אבדת עמ הנונ דלא אשׁתמעו דקבלת לגשׁושׁא בשׁלמא |
[32]Καὶ τί ἔτι λέγω; ἐπιλείψει ⸂με γὰρ⸃ διηγούμενον ὁ χρόνος περὶ Γεδεών, Βαράκ, ⸀Σαμψών, Ἰεφθάε, Δαυίδ τε καὶ Σαμουὴλ καὶ τῶν προφητῶν, |
[32]ומנא תוב אמר זעור הו לי גיר זבנא דאשׁתעא על גדעונ ועל ברק ועל שׁמשׁונ ועל נפתח ועל דויד ועל שׁמואיל ועל שׁרכא דנביא |
[33]οἳ διὰ πίστεως κατηγωνίσαντο βασιλείας, εἰργάσαντο δικαιοσύνην, ἐπέτυχον ἐπαγγελιῶν, ἔφραξαν στόματα λεόντων, |
[33]אילינ דבהימנותא זכו למלכותא ופלחו כאנותא וקבלו מולכנא וסכרו פומא דאריותא |
[34]ἔσβεσαν δύναμιν πυρός, ἔφυγον στόματα ⸀μαχαίρης, ⸀ἐδυναμώθησαν ἀπὸ ἀσθενείας, ἐγενήθησαν ἰσχυροὶ ἐν πολέμῳ, παρεμβολὰς ἔκλιναν ἀλλοτρίων· |
[34]ודעכו חילא דנורא ואתפציו מנ פומא דסיפא ואתחילו מנ כורהנא והוו חילתנא בקרבא וסחפו משׁריתא דבעלדבבא |
[35]ἔλαβον γυναῖκες ἐξ ἀναστάσεως τοὺς νεκροὺς αὐτῶν· ἄλλοι δὲ ἐτυμπανίσθησαν, οὐ προσδεξάμενοι τὴν ἀπολύτρωσιν, ἵνα κρείττονος ἀναστάσεως τύχωσιν· |
[35]ויהבו לנשׁא בניהינ מנ קימתא דמיתא ואחרנא בשׁנדא מיתו ולא סכיו למתפציו דקימתא מיתרתא תהוא להונ |
[36]ἕτεροι δὲ ἐμπαιγμῶν καὶ μαστίγων πεῖραν ἔλαβον, ἔτι δὲ δεσμῶν καὶ φυλακῆς· |
[36]אחרנא דינ לבזחא ולנגדא עלו אחרנא לאסורא ולחבושׁיא אשׁתלמו |
[37]ἐλιθάσθησαν, ⸀ἐπρίσθησαν, ἐν φόνῳ ⸀μαχαίρης ἀπέθανον, περιῆλθον ἐν μηλωταῖς, ἐν αἰγείοις δέρμασιν, ὑστερούμενοι, θλιβόμενοι, κακουχούμενοι, |
[37]אחרנא אתרגמו אחרנא אתנסרו אחרנא בפומא דסיפא מיתו אחרנא אתכרכו כד לבישׁינ משׁכא דאמרא ודעזא וסניקינ ואליצינ ומטרפינ |
[38]ὧν οὐκ ἦν ἄξιος ὁ κόσμος ⸀ἐπὶ ἐρημίαις πλανώμενοι καὶ ὄρεσι καὶ σπηλαίοις καὶ ταῖς ὀπαῖς τῆς γῆς· |
[38]אנשׁא דלא שׁוא הוא להונ עלמא והוו איכ טעיא בחורבא ובטורא ובמערא ובפעריה דארעא |
[39]⸀καὶ πάντες μαρτυρηθέντες διὰ τῆς πίστεως οὐκ ἐκομίσαντο τὴν ἐπαγγελίαν, |
[39]והלינ כלהונ דהות עליהונ סהדותא בהימנותהונ לא קבלו מולכנא |
[40]τοῦ θεοῦ περὶ ἡμῶν κρεῖττόν τι προβλεψαμένου, ἵνα μὴ χωρὶς ἡμῶν τελειωθῶσιν. |
[40]מטל דאלהא קדמ חר בעודרננ דילנ דלא בלעדינ נתגמרונ |