«
The Geneva Bible (1560)
Geneva
King James Version
KJV
[1]The word that Isaiah the son of Amoz saw upon Judah and Jerusalem. [1]The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.
[2]It shall be in the last days, that the mountain of the house of the Lord shall be prepared in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills, and all nations shall flow unto it. [2]And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the LORD's house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it.
[3]And many people shall go, and say, Come, and let us go up to the mountain of the Lord, to the house of the God of Jacob, and he will teach us his ways, and we will walk in his paths: for the law shall go forth of Zion, and the word of the Lord from Jerusalem, [3]And many people shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of the LORD from Jerusalem.
[4]And he shall judge among the nations, and rebuke many people: they shall break their swords also into mattocks, and their spears into scythes: nation shall not lift up a sword against nation, neither shall they learn to fight anymore. [4]And he shall judge among the nations, and shall rebuke many people: and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.
[5]O house of Jacob, come ye, and let us walk in the light of the Lord. [5]O house of Jacob, come ye, and let us walk in the light of the LORD.
[6]Surely thou hast forsaken thy people, the house of Jacob, because they are full of the east manners, and are sorcerers as the Philistines, and abound with strange children. [6]Therefore thou hast forsaken thy people the house of Jacob, because they be replenished from the east, and are soothsayers like the Philistines, and they please themselves in the children of strangers.
[7]Their land also was full of silver and gold, and there was none end of their treasures: and their land was full of horses, and their chariots were infinite. [7]Their land also is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures; their land is also full of horses, neither is there any end of their chariots:
[8]Their land also was full of idols: they worshiped the work of their own hands, which their own fingers have made. [8]Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made:
[9]And a man bowed himself, and a man humbled himself: therefore spare them not. [9]And the mean man boweth down, and the great man humbleth himself: therefore forgive them not.
[10]Enter into the rock, and hide thee in the dust from before the fear of the Lord, and from the glory of his majesty. [10]Enter into the rock, and hide thee in the dust, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty.
[11]The high look of man shall be humbled, and the loftiness of men shall be abased, and the Lord only shall be exalted in that day. [11]The lofty looks of man shall be humbled, and the haughtiness of men shall be bowed down, and the LORD alone shall be exalted in that day.
[12]For the day of the Lord of hosts is upon all the proud and haughty, and upon all that is exalted: and it shall be made low. [12]For the day of the LORD of hosts shall be upon every one that is proud and lofty, and upon every one that is lifted up; and he shall be brought low:
[13]Even upon all the cedars of Lebanon, that are high and exalted, and upon all the oaks of Bashan, [13]And upon all the cedars of Lebanon, that are high and lifted up, and upon all the oaks of Bashan,
[14]And upon all the high mountains, and upon all the hills that are lifted up, [14]And upon all the high mountains, and upon all the hills that are lifted up,
[15]And upon every high tower, and upon every strong wall, [15]And upon every high tower, and upon every fenced wall,
[16]And upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant pictures. [16]And upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant pictures.
[17]And the haughtiness of men shall be brought low, and the loftiness of men shall be abased, and the Lord shall only be exalted in that day. [17]And the loftiness of man shall be bowed down, and the haughtiness of men shall be made low: and the LORD alone shall be exalted in that day.
[18]And the idols will he utterly destroy. [18]And the idols he shall utterly abolish.
[19]Then they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, from before the fear of the Lord, and from the glory of his majesty, when he shall arise to destroy the earth. [19]And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.
[20]At that day shall man cast away his silver idols, and his golden idols (which they had made themselves to worship them) to the moles and to the backs, [20]In that day a man shall cast his idols of silver, and his idols of gold, which they made each one for himself to worship, to the moles and to the bats;
[21]To go into the holes of the rocks, and into the tops of the ragged rocks from before the fear of the Lord, and from the glory of his majesty, when he shall rise to destroy the earth. [21]To go into the clefts of the rocks, and into the tops of the ragged rocks, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.
[22]Cease you from the man whose breath is in his nostrils: for wherein is he to be esteemed? [22]Cease ye from man, whose breath is in his nostrils: for wherein is he to be accounted of?
Source: archive.org
Source: sacred-texts.com
Top