«
Westminster Leningrad Codex
WLC
The King James Version (w/Strong's)
KJV+
[1]וַיְהִ֡י בְּאַרְבַּע֩ עֶשְׂרֵ֨ה שָׁנָ֜ה לַמֶּ֣לֶךְ חִזְקִיָּ֗הוּ עָלָ֞ה סַנְחֵרִ֤יב מֶֽלֶךְ־אַשּׁוּר֙ עַ֣ל כָּל־עָרֵ֧י יְהוּדָ֛ה הַבְּצֻרֹ֖ות וַֽיִּתְפְּשֵֽׂם׃ [1]Now it came to pass in the fourteenthH702[H6240] yearH8141 of kingH4428 HezekiahH2396, that SennacheribH5576 kingH4428 of AssyriaH804 came upH5927[H8804] against all the defencedH1219[H8803] citiesH5892 of JudahH3063, and tookH8610 themH8799.
[2]וַיִּשְׁלַ֣ח מֶֽלֶךְ־אַשּׁ֣וּר ׀ אֶת־רַב־שָׁקֵ֨ה מִלָּכִ֧ישׁ יְרוּשָׁלְַ֛מָה אֶל־הַמֶּ֥לֶךְ חִזְקִיָּ֖הוּ בְּחֵ֣יל כָּבֵ֑ד וַֽיַּעֲמֹ֗ד בִּתְעָלַת֙ הַבְּרֵכָ֣ה הָעֶלְיֹונָ֔ה בִּמְסִלַּ֖ת שְׂדֵ֥ה כֹובֵֽס׃ [2]And the kingH4428 of AssyriaH804 sentH7971[H8799] RabshakehH7262 from LachishH3923 to JerusalemH3389 unto kingH4428 HezekiahH2396 with a greatH3515 armyH2426. And he stoodH5975[H8799] by the conduitH8585 of the upperH5945 poolH1295 in the highwayH4546 of the fuller'sH3526[H8801] fieldH7704.
[3]וַיֵּצֵ֥א אֵלָ֛יו אֶלְיָקִ֥ים בֶּן־חִלְקִיָּ֖הוּ אֲשֶׁ֣ר עַל־הַבָּ֑יִת וְשֶׁבְנָא֙ הַסֹּפֵ֔ר וְיֹואָ֥ח בֶּן־אָסָ֖ף הַמַּזְכִּֽיר׃ [3]Then came forthH3318[H8799] unto him EliakimH471, Hilkiah'sH2518 sonH1121, which was over the houseH1004, and ShebnaH7644 the scribeH5608[H8802], and JoahH3098, Asaph'sH623 sonH1121, the recorderH2142.[H8688]
[4]וַיֹּ֤אמֶר אֲלֵיהֶם֙ רַב־שָׁקֵ֔ה אִמְרוּ־נָ֖א אֶל־חִזְקִיָּ֑הוּ כֹּֽה־אָמַ֞ר הַמֶּ֤לֶךְ הַגָּדֹול֙ מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֔וּר מָ֧ה הַבִּטָּחֹ֛ון הַזֶּ֖ה אֲשֶׁ֥ר בָּטָֽחְתָּ׃ [4]And RabshakehH7262 saidH559[H8799] unto them, SayH559[H8798] ye now to HezekiahH2396, Thus saithH559[H8804] the greatH1419 kingH4428, the kingH4428 of AssyriaH804, What confidenceH986 is this wherein thou trustestH982?[H8804]
[5]אָמַ֙רְתִּי֙ אַךְ־דְּבַר־שְׂפָתַ֔יִם עֵצָ֥ה וּגְבוּרָ֖ה לַמִּלְחָמָ֑ה עַתָּה֙ עַל־מִ֣י בָטַ֔חְתָּ כִּ֥י מָרַ֖דְתָּ בִּֽי׃ [5]I sayH559[H8804], sayest thou, (but they are but vainH8193 wordsH1697) I have counselH6098 and strengthH1369 for warH4421: now on whom dost thou trustH982[H8804], that thou rebellestH4775 against meH8804?
[6]הִנֵּ֣ה בָטַ֡חְתָּ עַל־מִשְׁעֶנֶת֩ הַקָּנֶ֨ה הָרָצ֤וּץ הַזֶּה֙ עַל־מִצְרַ֔יִם אֲשֶׁ֨ר יִסָּמֵ֥ךְ אִישׁ֙ עָלָ֔יו וּבָ֥א בְכַפֹּ֖ו וּנְקָבָ֑הּ כֵּ֚ן פַּרְעֹ֣ה מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֔יִם לְכָֽל־הַבֹּטְחִ֖ים עָלָֽיו׃ [6]Lo, thou trustestH982[H8804] in the staffH4938 of this brokenH7533[H8803] reedH7070, on EgyptH4714; whereon if a manH376 leanH5564[H8735], it will goH935[H8804] into his handH3709, and pierceH5344[H8804] it: so is PharaohH6547 kingH4428 of EgyptH4714 to all that trustH982 in himH8802.
[7]וְכִי־תֹאמַ֣ר אֵלַ֔י אֶל־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ בָּטָ֑חְנוּ הֲלֹוא־ה֗וּא אֲשֶׁ֨ר הֵסִ֤יר חִזְקִיָּ֙הוּ֙ אֶת־בָּמֹתָ֣יו וְאֶת־מִזְבְּחֹתָ֔יו וַיֹּ֤אמֶר לִֽיהוּדָה֙ וְלִיר֣וּשָׁלִַ֔ם לִפְנֵ֛י הַמִּזְבֵּ֥חַ הַזֶּ֖ה תִּֽשְׁתַּחֲוֽוּ׃ [7]But if thou sayH559[H8799] to me, We trustH982[H8804] in the LORDH3068 our GodH430: is it not he, whose high placesH1116 and whose altarsH4196 HezekiahH2396 hath taken awayH5493[H8689], and saidH559[H8799] to JudahH3063 and to JerusalemH3389, Ye shall worshipH7812[H8691] beforeH6440 this altarH4196?
[8]וְעַתָּה֙ הִתְעָ֣רֶב נָ֔א אֶת־אֲדֹנִ֖י הַמֶּ֣לֶךְ אַשּׁ֑וּר וְאֶתְּנָ֤ה לְךָ֙ אַלְפַּ֣יִם סוּסִ֔ים אִם־תּוּכַ֕ל לָ֥תֶת לְךָ֖ רֹכְבִ֥ים עֲלֵיהֶֽם׃ [8]Now therefore give pledgesH6148[H8690], I pray thee, to my masterH113 the kingH4428 of AssyriaH804, and I will giveH5414[H8799] thee two thousandH505 horsesH5483, if thou be ableH3201[H8799] on thy part to setH5414[H8800] ridersH7392 upon themH8802.
[9]וְאֵ֣יךְ תָּשִׁ֗יב אֵ֠ת פְּנֵ֨י פַחַ֥ת אַחַ֛ד עַבְדֵ֥י אֲדֹנִ֖י הַקְטַנִּ֑ים וַתִּבְטַ֤ח לְךָ֙ עַל־מִצְרַ֔יִם לְרֶ֖כֶב וּלְפָרָשִֽׁים׃ [9]How then wilt thou turn awayH7725[H8686] the faceH6440 of oneH259 captainH6346 of the leastH6996 of my master'sH113 servantsH5650, and put thy trustH982[H8799] on EgyptH4714 for chariotsH7393 and for horsemenH6571?
[10]וְעַתָּה֙ הֲמִבַּלְעֲדֵ֣י יְהוָ֔ה עָלִ֛יתִי עַל־הָאָ֥רֶץ הַזֹּ֖את לְהַשְׁחִיתָ֑הּ יְהוָה֙ אָמַ֣ר אֵלַ֔י עֲלֵ֛ה אֶל־הָאָ֥רֶץ הַזֹּ֖את וְהַשְׁחִיתָֽהּ׃ [10]And am I now come upH5927[H8804] withoutH1107 the LORDH3068 against this landH776 to destroyH7843[H8687] it? the LORDH3068 saidH559[H8804] unto me, Go upH5927[H8798] against this landH776, and destroyH7843 itH8685.
[11]וַיֹּ֣אמֶר אֶלְיָקִים֩ וְשֶׁבְנָ֨א וְיֹואָ֜ח אֶל־רַב־שָׁקֵ֗ה דַּבֶּר־נָ֤א אֶל־עֲבָדֶ֙יךָ֙ אֲרָמִ֔ית כִּ֥י שֹׁמְעִ֖ים אֲנָ֑חְנוּ וְאַל־תְּדַבֵּ֤ר אֵלֵ֙ינוּ֙ יְהוּדִ֔ית בְּאָזְנֵ֣י הָעָ֔ם אֲשֶׁ֖ר עַל־הַחֹומָֽה׃ [11]Then saidH559[H8799] EliakimH471 and ShebnaH7644 and JoahH3098 unto RabshakehH7262, SpeakH1696[H8761], I pray thee, unto thy servantsH5650 in the Syrian languageH762; for we understandH8085[H8802] it: and speakH1696[H8762] not to us in the Jews' languageH3066, in the earsH241 of the peopleH5971 that are on the wallH2346.
[12]וַיֹּ֣אמֶר רַב־שָׁקֵ֗ה הַאֶ֨ל אֲדֹנֶ֤יךָ וְאֵלֶ֙יךָ֙ שְׁלָחַ֣נִי אֲדֹנִ֔י לְדַבֵּ֖ר אֶת־הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֑לֶּה הֲלֹ֣א עַל־הָאֲנָשִׁ֗ים הַיֹּֽשְׁבִים֙ עַל־הַ֣חֹומָ֔ה לֶאֱכֹ֣ל אֶת־ [חַרְאֵיהֶם כ] (צֹואָתָ֗ם ק) וְלִשְׁתֹּ֛ות אֶת־ [שֵׁינֵיהֶם כ] (מֵימֵ֥י ק) (רַגְלֵיהֶ֖ם ק) עִמָּכֶֽם׃ [12]But RabshakehH7262 saidH559[H8799], Hath my masterH113 sentH7971[H8804] me to thy masterH113 and to thee to speakH1696[H8763] these wordsH1697? hath he not sent me to the menH582 that sitH3427[H8802] upon the wallH2346, that they may eatH398[H8800] their own dungH2716[H8676][H6675], and drinkH8354[H8800] their own pissH4325[H7272][H8675] with youH7890?
[13]וַֽיַּעֲמֹד֙ רַב־שָׁקֵ֔ה וַיִּקְרָ֥א בְקֹול־גָּדֹ֖ול יְהוּדִ֑ית וַיֹּ֕אמֶר שִׁמְע֗וּ אֶת־דִּבְרֵ֛י הַמֶּ֥לֶךְ הַגָּדֹ֖ול מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃ [13]Then RabshakehH7262 stoodH5975[H8799], and criedH7121[H8799] with a loudH1419 voiceH6963 in the Jews' languageH3066, and saidH559[H8799], HearH8085[H8798] ye the wordsH1697 of the greatH1419 kingH4428, the kingH4428 of AssyriaH804.
[14]כֹּ֚ה אָמַ֣ר הַמֶּ֔לֶךְ אַל־יַשִּׁ֥א לָכֶ֖ם חִזְקִיָּ֑הוּ כִּ֥י לֹֽא־יוּכַ֖ל לְהַצִּ֥יל אֶתְכֶֽם׃ [14]Thus saithH559[H8804] the kingH4428, Let not HezekiahH2396 deceiveH5377[H8686] you: for he shall not be ableH3201[H8799] to deliverH5337 youH8687.
[15]וְאַל־יַבְטַ֨ח אֶתְכֶ֤ם חִזְקִיָּ֙הוּ֙ אֶל־יְהוָ֣ה לֵאמֹ֔ר הַצֵּ֥ל יַצִּילֵ֖נוּ יְהוָ֑ה לֹ֤א תִנָּתֵן֙ הָעִ֣יר הַזֹּ֔את בְּיַ֖ד מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃ [15]Neither let HezekiahH2396 make you trustH982[H8686] in the LORDH3068, sayingH559[H8800], The LORDH3068 will surelyH5337[H8687] deliverH5337[H8686] us: this cityH5892 shall not be deliveredH5414[H8735] into the handH3027 of the kingH4428 of AssyriaH804.
[16]אַֽל־תִּשְׁמְע֖וּ אֶל־חִזְקִיָּ֑הוּ כִּי֩ כֹ֨ה אָמַ֜ר הַמֶּ֣לֶךְ אַשּׁ֗וּר עֲשֽׂוּ־אִתִּ֤י בְרָכָה֙ וּצְא֣וּ אֵלַ֔י וְאִכְל֤וּ אִישׁ־גַּפְנֹו֙ וְאִ֣ישׁ תְּאֵנָתֹ֔ו וּשְׁת֖וּ אִ֥ישׁ מֵי־בֹורֹֽו׃ [16]HearkenH8085[H8799] not to HezekiahH2396: for thus saithH559[H8804] the kingH4428 of AssyriaH804, MakeH6213[H8798] an agreement with me by a presentH1293, and come outH3318[H8798] to me: and eatH398[H8798] ye every oneH376 of his vineH1612, and every oneH376 of his fig treeH8384, and drinkH8354[H8798] ye every oneH376 the watersH4325 of his own cisternH953;
[17]עַד־בֹּאִ֕י וְלָקַחְתִּ֥י אֶתְכֶ֖ם אֶל־אֶ֣רֶץ כְּאַרְצְכֶ֑ם אֶ֤רֶץ דָּגָן֙ וְתִירֹ֔ושׁ אֶ֥רֶץ לֶ֖חֶם וּכְרָמִֽים׃ [17]Until I comeH935[H8800] and take you awayH3947[H8804] to a landH776 like your own landH776, a landH776 of cornH1715 and wineH8492, a landH776 of breadH3899 and vineyardsH3754.
[18]פֶּן־יַסִּ֨ית אֶתְכֶ֤ם חִזְקִיָּ֙הוּ֙ לֵאמֹ֔ר יְהוָ֖ה יַצִּילֵ֑נוּ הַהִצִּ֜ילוּ אֱלֹהֵ֤י הַגֹּויִם֙ אִ֣ישׁ אֶת־אַרְצֹ֔ו מִיַּ֖ד מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃ [18]Beware lest HezekiahH2396 persuadeH5496[H8686] you, sayingH559[H8800], The LORDH3068 will deliverH5337[H8686] us. Hath anyH376 of the godsH430 of the nationsH1471 deliveredH5337[H8689] his landH776 out of the handH3027 of the kingH4428 of AssyriaH804?
[19]אַיֵּ֞ה אֱלֹהֵ֤י חֲמָת֙ וְאַרְפָּ֔ד אַיֵּ֖ה אֱלֹהֵ֣י סְפַרְוָ֑יִם וְכִֽי־הִצִּ֥ילוּ אֶת־שֹׁמְרֹ֖ון מִיָּדִֽי׃ [19]Where are the godsH430 of HamathH2574 and ArphadH774? where are the godsH430 of SepharvaimH5617? and have they deliveredH5337[H8689] SamariaH8111 out of my handH3027?
[20]מִ֗י בְּכָל־אֱלֹהֵ֤י הָֽאֲרָצֹות֙ הָאֵ֔לֶּה אֲשֶׁר־הִצִּ֥ילוּ אֶת־אַרְצָ֖ם מִיָּדִ֑י כִּֽי־יַצִּ֧יל יְהוָ֛ה אֶת־יְרוּשָׁלִַ֖ם מִיָּדִֽי׃ [20]Who are they among all the godsH430 of these landsH776, that have deliveredH5337[H8689] their landH776 out of my handH3027, that the LORDH3068 should deliverH5337[H8686] JerusalemH3389 out of my handH3027?
[21]וַֽיַּחֲרִ֔ישׁוּ וְלֹֽא־עָנ֥וּ אֹתֹ֖ו דָּבָ֑ר כִּֽי־מִצְוַ֨ת הַמֶּ֥לֶךְ הִ֛יא לֵאמֹ֖ר לֹ֥א תַעֲנֻֽהוּ׃ [21]But they held their peaceH2790[H8686], and answeredH6030[H8804] him not a wordH1697: for the king'sH4428 commandmentH4687 was, sayingH559[H8800], AnswerH6030 him notH8799.
[22]וַיָּבֹ֣א אֶלְיָקִ֣ים בֶּן־חִלְקִיָּ֣הוּ אֲשֶׁר־עַל־הַ֠בַּיִת וְשֶׁבְנָ֨א הַסֹּופֵ֜ר וְיֹואָ֨ח בֶּן־אָסָ֧ף הַמַּזְכִּ֛יר אֶל־חִזְקִיָּ֖הוּ קְרוּעֵ֣י בְגָדִ֑ים וַיַּגִּ֣ידוּ לֹ֔ו אֵ֖ת דִּבְרֵ֥י רַב־שָׁקֵֽה׃ [22]Then cameH935[H8799] EliakimH471, the sonH1121 of HilkiahH2518, that was over the householdH1004, and ShebnaH7644 the scribeH5608[H8802], and JoahH3098, the sonH1121 of AsaphH623, the recorderH2142[H8688], to HezekiahH2396 with their clothesH899 rentH7167[H8803], and toldH5046[H8686] him the wordsH1697 of RabshakehH7262.
Source: unbound.biola.edu

See information...
Source: studybible.info
Top