«
The Geneva Bible (1560)
Geneva
Wycliffe's English Translation (1388)
Wyc
[1]But now thus saith the Lord, that created thee, O Jacob: and he that formed thee, O Israel, Fear not: for I have redeemed thee: I have called thee by thy name, thou art mine. [1]And now the Lord God, makynge of nouyt thee, Jacob, and formynge thee, Israel, seith these thingis, Nyle thou drede, for Y ayenbouyte thee, and Y clepide thee bi thi name; thou art my seruaunt.
[2]When thou passest through the waters, I will be with thee, and through the floods, that they do not overflow thee. When thou walkest through the very fire, thou shalt not be burned, neither shall the flame kindle upon thee. [2]Whanne thou schalt go bi watris, Y schal be with thee, and floodis schulen not hile thee; whanne thou schalt go in fier, thou schalt not be brent, and flawme schal not brenne in thee.
[3]For I am the Lord thy God, the Holy One of Israel, thy Savior: I gave Egypt for thy ransom, Ethiopia, and Seba for thee. [3]For Y am thi Lord God, the hooli of Israel, thi sauyour. I yaf thi merci Egipt; Ethiopie and Saba for thee.
[4]Because thou wast precious in my sight, and thou wast honorable, and I loved thee, therefore will I give man for thee, and people for thy sake. [4]Sithen thou art maad onourable, and gloriouse in myn iyen; Y louyde thee, and Y schal yyue men for thee, and puplis for thi soule.
[5]Fear not, for I am with thee: I will bring thy seed from the east, and gather thee from the west. [5]Nyle thou drede, for Y am with thee; Y schal brynge thi seed fro the eest, and Y schal gadere thee togidere fro the west.
[6]I will say to the north, Give: and to the south, Keep not back: bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth. [6]Y schal seie to the north, Yyue thou, and to the south, Nyle thou forbede; brynge thou my sones fro afer, and my douytris fro the laste partis of erthe.
[7]Every one shall be called by my name: for I created him for my glory, formed him and made him. [7]And ech that clepith my name to help, in to my glorie Y made hym of nouyt; Y fourmyde hym, and made hym.
[8]I will bring forth the blind people, and they shall have eyes, and the deaf, and they shall have ears. [8]Lede thou forth the blynde puple, and hauynge iyen; the deef puple, and eeris ben to it.
[9]Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this and show us former things? Let them bring forth their witnesses, that they may be justified: but let them hear, and say, It is truth. [9]Alle hethene men ben gaderid togidere, and lynagis be gaderid togidere. Who among you, who schal telle this, and schal make you to here tho thingis, that ben the firste? yyue thei witnessis of hem, and be thei iustified, and here thei, and seie.
[10]You are my witnesses, saith the Lord, and my servant, whom I have chosen: therefore ye shall know and believe me and ye shall understand that I am: before me there was no God formed, neither shall there be after me. [10]Verili ye ben my witnessis, seith the Lord, and my seruaunt, whom Y chees; that ye wite, and bileue to me, and vndurstonde, for Y mysilf am; bifore me is no God formere, and after me schal noon be.
[11]I, even I, am the Lord, and beside me there is no Savior. [11]Y am, Y am the Lord, and with out me is no sauyour.
[12]I have declared, and I have saved, and I have showed, when there was no strange god among you: therefore you are my witnesses, saith the Lord, that I am God. [12]I telde, and sauyde; Y made heryng, and noon alien God was among you. Ye ben my witnessis, seith the Lord;
[13]Yea, before the day was, I am, and there is none that can deliver out of mine hand: I will do it, and who shall let it? [13]and Y am God fro the bigynnyng, Y my silf am, and noon is that delyuerith fro myn hoond; Y schal worche, and who schal distrie it?
[14]Thus saith the Lord your Redeemer, the Holy One of Israel, For your sake I have sent to Babylon, and brought it down: they are all fugitives, and the Chaldeans cry in the ships. [14]The Lord, youre ayenbiere, the hooli of Israel, seith these thingis, For you Y sente out in to Babiloyne, and Y drow doun alle barris, and Caldeis hauynge glorie in her schippis.
[15]I am the Lord your Holy One, the creator of Israel, your King. [15]Y am the Lord, youre hooli, youre king, makynge Israel of nouyt.
[16]Thus saith the Lord which maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters. [16]The Lord seith these thingis, that yaf weie in the see, and a path in rennynge watris;
[17]When he bringeth out the chariot and horse, the army and the power lie together, and shall not rise: they are extinct, and quenched as tow. [17]which ledde out a carte, and hors, a cumpany, and strong man; thei slepten togidere, nether thei schulen rise ayen; thei ben al tobrokun as flex, and ben quenchid.
[18]Remember ye not the former things, neither regard the things of old. [18]Thenke ye not on the formere thingis, and biholde ye not olde thingis.
[19]Behold, I do a new thing: now shall it come forth: shall you not know it? I will even make a way in the desert, and floods in the wilderness. [19]Lo! Y make newe thingis, and now tho schulen bigynne to be maad; sotheli ye schulen know tho. Y schal sette weie in desert, and floodis in a lond without weie.
[20]The wild beasts shall honor me, the dragons and the ostriches, because I gave water in the desert, and floods in the wilderness to give drink to my people, even to mine elect. [20]And a beeste of the feelde schal glorifie me, dragouns and ostrigis schulen glorifie me; for Y yaf watris in desert, and floodis in the lond without weie, that Y schulde yyue drynk to my puple, to my chosun puple.
[21]This people have I formed for myself: they shall show forth my praise. [21]Y fourmyde this puple to me, it schal telle my preysyng.
[22]And thou hast not called upon me, O Jacob, but thou hast wearied me, O Israel. [22]Jacob, thou clepidist not me to help; and thou, Israel, trauelidist not for me.
[23]Thou hast not brought me the sheep of thy burnt offerings, neither hast thou honored me with thy sacrifices. I have not caused thee to serve with an offering, nor wearied thee with incense. [23]Thou offridist not to me the ram of thi brent sacrifice, and thou glorifiedist not me with thi slayn sacrifices. Y made not thee to serue in offryng, nethir Y yaf to thee trauel in encense.
[24]Thou boughtest me no sweet savor with money, neither hast thou made me drunk with the fat of thy sacrifices, but thou hast made me to serve with thy sins, and wearied me with thine iniquities. [24]Thou bouytist not to me swete smellynge spicerie for siluer, and thou fillidist not me with fatnesse of thi slayn sacrifices; netheles thou madist me to serue in thi synnes, thou yauest trauel to me in thi wickidnessis.
[25]I, even I, am he that putteth away thine iniquities for mine own sake, and will not remember thy sins. [25]Y am, Y my silf am, that do awei thi wickidnessis for me, and Y schal not haue mynde on thy synnes.
[26]Put me in remembrance: let us be judged together: count thou that thou mayest be justified. [26]Brynge me ayen in to mynde, and be we demyd togidere; telle thou, if thou hast ony thing, that thou be iustified.
[27]Thy first father hath sinned, and thy teachers have transgressed against me. [27]Thi firste fadir synnede, and thin interpretours trespassiden ayens me.
[28]Therefore I have profaned the rulers of the sanctuary, and have made Jacob a curse, and Israel a reproach. [28]And Y made foul hooli princes, and Y yaf Jacob to deth, and Israel in to blasfemye.
Source: archive.org
Author: John Wycliffe (1328 – 1384)
Top