|
[1]Listen, O isles, unto me; and hearken, ye people, from far; The LORD hath called me from the womb; from the bowels of my mother hath he made mention of my name. |
[1]Hear ye me, O isles, and hearken, ye people from far. The Lord hath called me from the womb, and made mention of my name from my mother's belly. |
[2]And he hath made my mouth like a sharp sword; in the shadow of his hand hath he hid me, and made me a polished shaft; in his quiver hath he hid me; |
[2]And he hath made my mouth like a sharp sword: under the shadow of his hand hath he hid me, and made me a chosen shaft, and hid me in his quiver, |
[3]And said unto me, Thou art my servant, O Israel, in whom I will be glorified. |
[3]And said unto me, Thou art my servant, Israel, for I will be glorious in thee. |
[4]Then I said, I have laboured in vain, I have spent my strength for nought, and in vain: yet surely my judgment is with the LORD, and my work with my God. |
[4]And I said, I have labored in vain: I have spent my strength in vain and for nothing: but my judgment is with the Lord, and my work with my God. |
[5]And now, saith the LORD that formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob again to him, Though Israel be not gathered, yet shall I be glorious in the eyes of the LORD, and my God shall be my strength. |
[5]And now saith the Lord, that formed me from the womb to be his servant, that I may bring Jacob again to him (though Israel be not gathered, yet shall I be glorious in the eyes of the Lord: and my God shall be my strength) |
[6]And he said, It is a light thing that thou shouldest be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel: I will also give thee for a light to the Gentiles, that thou mayest be my salvation unto the end of the earth. |
[6]And he said, It is a small thing that thou shouldest be my servant, to raise up the tribes of Jacob, and to restore the desolations of Israel: I will also give thee for a light of the Gentiles, that thou mayest be my salvation unto the end of the world. |
[7]Thus saith the LORD, the Redeemer of Israel, and his Holy One, to him whom man despiseth, to him whom the nation abhorreth, to a servant of rulers, Kings shall see and arise, princes also shall worship, because of the LORD that is faithful, and the Holy One of Israel, and he shall choose thee. |
[7]Thus saith the Lord the redeemer of Israel, and his Holy One, to him that is despised in soul, to a nation that is abhorred, to a servant of rulers, kings shall see, and arise, and princes shall worship, because of the Lord, that is faithful: and the Holy One of Israel, which hath chosen thee. |
[8]Thus saith the LORD, In an acceptable time have I heard thee, and in a day of salvation have I helped thee: and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, to establish the earth, to cause to inherit the desolate heritages; |
[8]Thus saith the Lord, In an acceptable time have I heard thee, and in a day of salvation have I helped thee: and I will preserve thee, and will give thee for a covenant of the people, that thou mayest raise up the earth, and obtain the inheritance of the desolate heritages: |
[9]That thou mayest say to the prisoners, Go forth; to them that are in darkness, Shew yourselves. They shall feed in the ways, and their pastures shall be in all high places. |
[9]That thou mayest say to the prisoners, Go forth: and to them that are in darkness, Show yourselves: they shall feed in the ways, and their pastures shall be in all the tops of the hills. |
[10]They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun smite them: for he that hath mercy on them shall lead them, even by the springs of water shall he guide them. |
[10]They shall not be hungry, neither shall they be thirsty, neither shall the heat smite them, nor the sun: for he that hath compassion on them, shall lead them: even to the springs of waters shall he drive them. |
[11]And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted. |
[11]And I will make all my mountains, as a way, and my paths shall be exalted. |
[12]Behold, these shall come from far: and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim. |
[12]Behold, these shall come from far: and lo, these from the north and from the west, and these from the land of Sinim. |
[13]Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted. |
[13]Rejoice, O heavens: and be joyful, O earth: burst forth into praise, O mountains: for God hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted. |
[14]But Zion said, The LORD hath forsaken me, and my Lord hath forgotten me. |
[14]But Zion said, The Lord hath forsaken me, and my Lord hath forgotten me. |
[15]Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, they may forget, yet will I not forget thee. |
[15]Can a woman forget her child, and not have compassion on the son of her womb? Though they should forget, yet will I not forget thee. |
[16]Behold, I have graven thee upon the palms of my hands; thy walls are continually before me. |
[16]Behold, I have graven thee upon the palm of mine hands: thy walls are ever in my sight. |
[17]Thy children shall make haste; thy destroyers and they that made thee waste shall go forth of thee. |
[17]Thy builders make haste: thy destroyers and they that made thee waste, are departed from thee. |
[18]Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to thee. As I live, saith the LORD, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament, and bind them on thee, as a bride doeth. |
[18]Lift up thine eyes round about and behold: all these gather themselves together and come to thee: as I live, saith the Lord, thou shalt surely put them all upon thee as a garment, and gird thyself with them like a bride. |
[19]For thy waste and thy desolate places, and the land of thy destruction, shall even now be too narrow by reason of the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far away. |
[19]For thy desolations, and thy waste places, and thy land destroyed, shall surely be now narrow for them that shall dwell in it, and they that did devour thee, shall be far away. |
[20]The children which thou shalt have, after thou hast lost the other, shall say again in thine ears, The place is too strait for me: give place to me that I may dwell. |
[20]The children of thy barrenness shall say again in thine ears, The place is straight for me: give place to me that I may dwell. |
[21]Then shalt thou say in thine heart, Who hath begotten me these, seeing I have lost my children, and am desolate, a captive, and removing to and fro? and who hath brought up these? Behold, I was left alone; these, where had they been? |
[21]Then shalt thou say in thine heart, Who hath begotten me these, seeing I am barren and desolate, a captive and a wanderer to and from? And who hath nourished them? Behold, I was left alone: whence are these? |
[22]Thus saith the Lord GOD, Behold, I will lift up mine hand to the Gentiles, and set up my standard to the people: and they shall bring thy sons in their arms, and thy daughters shall be carried upon their shoulders. |
[22]Thus saith the Lord God, Behold, I will lift up mine hand to the Gentiles and set up my standard to the people, and they shall bring thy sons in their arms: and thy daughters shall be carried upon their shoulders. |
[23]And kings shall be thy nursing fathers, and their queens thy nursing mothers: they shall bow down to thee with their face toward the earth, and lick up the dust of thy feet; and thou shalt know that I am the LORD: for they shall not be ashamed that wait for me. |
[23]And kings shall be thy nursing fathers, and queens shall be thy nurses: they shall worship thee with their faces toward the earth, and lick up the dust of thy feet: and thou shalt know that I am the Lord: for they shall not be ashamed that wait for me. |
[24]Shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captive delivered? |
[24]Shall the prey be taken from the mighty? Or the just captivity delivered? |
[25]But thus saith the LORD, Even the captives of the mighty shall be taken away, and the prey of the terrible shall be delivered: for I will contend with him that contendeth with thee, and I will save thy children. |
[25]But thus saith the Lord, even the captivity of the mighty shall be taken away: and the prey of the tyrant shall be delivered: for I will contend with him that contendeth with thee, and I will save thy children, |
[26]And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I the LORD am thy Saviour and thy Redeemer, the mighty One of Jacob. |
[26]And will feed them that spoil thee, with their own flesh, and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I the Lord am thy Savior and thy Redeemer, the Mighty One of Jacob. |