|
[1]דברי ירמיהו בן חלקיהו מן הכהנים אשר בענתות בארץ בנימן |
[1]The words of Jeremiah the son of Hilkiah one of the priests that were at Anathoth in the land of Benjamin. |
[2]אשר היה דבר יהוה אליו בימי יאשיהו בן אמון מלך יהודה בשלש עשרה שנה למלכו |
[2]To whom the word of the Lord came in the days of Josiah the son of Amon king of Judah in the thirteenth year of his reign: |
[3]ויהי בימי יהויקים בן יאשיהו מלך יהודה עד תם עשתי עשרה שנה לצדקיהו בן יאשיהו מלך יהודה־עד גלות ירושלם בחדש החמישי |
[3]And also in the days of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah unto the end of the eleventh year of Zedekiah, the son of Josiah king of Judah, even unto the carrying away of Jerusalem captive in the fifth month. |
[4]ויהי דבר יהוה אלי לאמר |
[4]Then the word of the Lord came unto me, saying, |
[5]בטרם אצורך [Q: אצרך] בבטן ידעתיך ובטרם תצא מרחם הקדשתיך נביא לגוים נתתיך |
[5]Before I formed thee in the womb, I knew thee, and before thou camest out of the womb, I sanctified thee, and ordained thee to be a prophet unto the nations. |
[6]ואמר אהה אדני יהוה הנה לא ידעתי דבר כי נער אנכי |
[6]Then said I, Oh, Lord God, behold, I cannot speak, for I am a child. |
[7]ויאמר יהוה אלי אל תאמר נער אנכי כי על כל אשר אשלחך תלך ואת כל אשר אצוך תדבר |
[7]But the Lord said unto me, Say not, I am a child: for thou shalt go to all that I shall send thee, and whatsoever I command thee, shalt thou speak. |
[8]אל תירא מפניהם כי אתך אני להצלך נאם יהוה |
[8]Be not afraid of their faces: for I am with thee to deliver thee, saith the Lord. |
[9]וישלח יהוה את ידו ויגע על פי ויאמר יהוה אלי הנה נתתי דברי בפיך |
[9]Then the Lord stretched out his hand and touched my mouth, and the Lord said unto me, Behold, I have put my words in thy mouth. |
[10]ראה הפקדתיך היום הזה על הגוים ועל הממלכות לנתוש ולנתוץ ולהאביד ולהרוס־לבנות ולנטוע |
[10]Behold, this day have I set thee over the nations and over the kingdoms to pluck up, and to root out, and to destroy and throw down, to build, and to plant. |
[11]ויהי דבר יהוה אלי לאמר מה אתה ראה ירמיהו ואמר מקל שקד אני ראה |
[11]After this the word of the Lord came unto me, saying, Jeremiah, what seest thou? And I said, I see a rod of an almond tree. |
[12]ויאמר יהוה אלי היטבת לראות כי שקד אני על דברי לעשתו |
[12]Then said the Lord unto me, Thou hast seen aright: for I will hasten my word to perform it. |
[13]ויהי דבר יהוה אלי שנית לאמר מה אתה ראה ואמר סיר נפוח אני ראה ופניו מפני צפונה |
[13]Again the word of the Lord came unto me the second time, saying, What seest thou? And I said, I see a seething pot looking out of the north. |
[14]ויאמר יהוה אלי מצפון תפתח הרעה על כל ישבי הארץ |
[14]Then said the Lord unto me, Out of the north shall a plague be spread upon all the inhabitants of the land. |
[15]כי הנני קרא לכל משפחות ממלכות צפונה־נאם יהוה ובאו ונתנו איש כסאו פתח שערי ירושלם ועל כל חומתיה סביב ועל כל ערי יהודה |
[15]For lo, I will call all the families of the kingdoms of the north, saith the Lord, and they shall come, and everyone shall set his throne in the entering of the gates of Jerusalem, and on all the walls thereof round about, and in all the cities of Judah. |
[16]ודברתי משפטי אותם על כל רעתם־אשר עזבוני ויקטרו לאלהים אחרים וישתחוו למעשי ידיהם |
[16]And I will declare unto them my judgments touching all the wickedness of them that have forsaken me, and have burned incense unto other gods, and worshipped the works of their own hands. |
[17]ואתה תאזר מתניך וקמת ודברת אליהם את כל אשר אנכי אצוך אל תחת מפניהם־פן אחתך לפניהם |
[17]Thou therefore truss up thy loins, and arise and speak unto them all that I command thee: be not afraid of their faces, lest I destroy thee before them. |
[18]ואני הנה נתתיך היום לעיר מבצר ולעמוד ברזל ולחמות נחשת־על כל הארץ למלכי יהודה לשריה לכהניה ולעם הארץ |
[18]For I, behold, I this day have made thee a defensed city, and an iron pillar and walls of brass against the whole land, against the kings of Judah, and against the princes thereof, against the priests thereof and against the people of the land. |
[19]ונלחמו אליך ולא יוכלו לך כי אתך אני נאם יהוה להצילך |
[19]For they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee: for I am with thee to deliver thee, saith the Lord. |