«
The King James Version (w/Strong's)
KJV+
Peshitta (Lamsa, 1933)
Pes(Lam)
[1]The wordH1697 of the LORDH3068 which came to JeremiahH3414 the prophetH5030 against the GentilesH1471; [1]THE word of the LORD which came to Jeremiah the prophet to prophesy concerning the Gentiles:
[2]Against EgyptH4714, against the armyH2428 of PharaohnechoH6549 kingH4428 of EgyptH4714, which was by the riverH5104 EuphratesH6578 in CarchemishH3751, which NebuchadrezzarH5019 kingH4428 of BabylonH894 smoteH5221[H8689] in the fourthH7243 yearH8141 of JehoiakimH3079 the sonH1121 of JosiahH2977 kingH4428 of JudahH3063. [2]Concerning Egypt, concerning the army of Pharaoh the Lame, king of Egypt, which was encamped by the river Euphrates at Carchemish, whom Nebuchadnezzar king of Babylon slew in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah, saying,
[3]OrderH6186[H8798] ye the bucklerH4043 and shieldH6793, and draw nearH5066[H8798] to battleH4421. [3]Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: Take up the buckler and shield and draw near to battle.
[4]HarnessH631[H8798] the horsesH5483; and get upH5927[H8798], ye horsemenH6571, and stand forthH3320[H8690] with your helmetsH3553; furbishH4838[H8798] the spearsH7420, and put onH3847[H8798] the brigandinesH5630. [4]Harness the horses and mount, O you horsemen; put on your helmets; polish the spears and wear the breastplates.
[5]Wherefore have I seenH7200[H8804] them dismayedH2844 and turnedH5472[H8737] away backH268? and their mighty onesH1368 are beaten downH3807[H8714], and are fledH5127[H8804] apaceH4498, and look not backH6437[H8689]: for fearH4032 was round aboutH5439, saithH5002[H8803] the LORDH3068. [5]Because I have seen them defeated and retreating, and their mighty men are beaten down and are fled apace, and they look not back: for they were surrounded, says the LORD.
[6]Let not the swiftH7031 flee awayH5127[H8799], nor the mighty manH1368 escapeH4422[H8735]; they shall stumbleH3782[H8804], and fallH5307[H8804] toward the northH6828 byH3027 the riverH5104 EuphratesH6578. [6]The swift cannot flee away, nor the mighty man escape; they have all stumbled and fallen by the river Euphrates.
[7]Who is this that cometh upH5927[H8799] as a floodH2975, whose watersH4325 are movedH1607[H8691] as the riversH5104? [7]Who is this that comes up like a river, and like rivers whose waters are raging?
[8]EgyptH4714 riseth upH5927[H8799] like a floodH2975, and his watersH4325 are movedH1607[H8704] like the riversH5104; and he saithH559[H8799], I will go upH5927[H8799], and will coverH3680[H8762] the earthH776; I will destroyH6[H8686] the cityH5892 and the inhabitantsH3427 thereofH8802. [8]The king of Egypt is rising up like a river, and his waters surge like the rivers; and he says, I will go up, and I will cover the earth; I will destroy the city and the inhabitants thereof.
[9]Come upH5927[H8798], ye horsesH5483; and rageH1984[H8703], ye chariotsH7393; and let the mighty menH1368 come forthH3318[H8799]; the EthiopiansH3568 and the LibyansH6316, that handleH8610[H8802] the shieldH4043; and the LydiansH3866, that handleH8610[H8802] and bendH1869[H8802] the bowH7198. [9]Mount the horses, O you horsemen; sing, O you riders in the chariots; and let the mighty men come forth; the Ethiopians and the Putians, that handle the shield; and the Lydians, who are skilled in handling and bending the bow.
[10]For this is the dayH3117 of the LordH136 GODH3069 of hostsH6635, a dayH3117 of vengeanceH5360, that he may avengeH5358[H8736] him of his adversariesH6862: and the swordH2719 shall devourH398[H8804], and it shall be satiateH7646[H8804] and made drunkH7301[H8804] with their bloodH1818: for the LordH136 GODH3069 of hostsH6635 hath a sacrificeH2077 in the northH6828 countryH776 by the riverH5104 EuphratesH6578. [10]And let that day be the day of the LORD of hosts, a day of vengeance, that he may avenge himself of his enemies; and the sword shall devour, and it shall be satiated and made drunk with their blood: for the LORD of hosts shall bring slaughter in the north country by the river Euphrates.
[11]Go upH5927[H8798] into GileadH1568, and takeH3947[H8798] balmH6875, O virginH1330, the daughterH1323 of EgyptH4714: in vainH7723 shalt thou use manyH7235[H8689] medicinesH7499; for thou shalt not be curedH8585. [11]Go up to Gilead and take balm, O virgin, the daughter of Egypt! In vain you shall use many medicines; for you shall not be healed
[12]The nationsH1471 have heardH8085[H8804] of thy shameH7036, and thy cryH6682 hath filledH4390[H8804] the landH776: for the mighty manH1368 hath stumbledH3782[H8804] against the mightyH1368, and they are fallenH5307[H8804] bothH8147 togetherH3162. [12]The nations have heard of your shame, and your wailing has filled the land; for soldier has stumbled against soldier, and they are fallen both together by the sword.
[13]The wordH1697 that the LORDH3068 spakeH1696[H8765] to JeremiahH3414 the prophetH5030, how NebuchadrezzarH5019 kingH4428 of BabylonH894 should comeH935[H8800] and smiteH5221[H8687] the landH776 of EgyptH4714. [13]The word that the LORD spoke to Jeremiah the prophet concerning the coming of Nebuchadnezzar king of Babylon to smite the land of Egypt.
[14]DeclareH5046[H8685] ye in EgyptH4714, and publishH8085[H8685] in MigdolH4024, and publishH8085[H8685] in NophH5297 and in TahpanhesH8471: sayH559[H8798] ye, Stand fastH3320[H8690], and prepareH3559[H8685] thee; for the swordH2719 shall devourH398[H8804] round about theeH5439. [14]Declare it in Egypt and publish it in Migdol and announce it in Memphis and in Tahpanhes. Say, Make ready and prepare yourselves; for the sword shall devour round about you.
[15]Why are thy valiantH47 men swept awayH5502[H8738]? they stoodH5975[H8804] not, because the LORDH3068 did driveH1920 themH8804. [15]Why are your valiant men defeated? They fell down and rose up no more because the LORD has overthrown them.
[16]He made manyH7235[H8689] to fallH3782[H8802], yea, oneH376 fellH5307[H8804] upon anotherH7453: and they saidH559[H8799], AriseH6965[H8798], and let us go againH7725[H8799] to our own peopleH5971, and to the landH776 of our nativityH4138, fromH6440 the oppressingH3238[H8802] swordH2719. [16]Multitudes of them are fallen; yea, one fell upon another and said, Arise, and let us go back to our own people and to the land of our nativity, from the oppressing sword.
[17]They did cryH7121[H8804] there, PharaohH6547 kingH4428 of EgyptH4714 is but a noiseH7588; he hath passedH5674[H8689] the time appointedH4150. [17]They did invoke there the name of Pharaoh the Lame, king of Egypt, the troublemaker and passer of time.
[18]As I liveH2416, saithH5002[H8803] the KingH4428, whose nameH8034 is the LORDH3068 of hostsH6635, Surely as TaborH8396 is among the mountainsH2022, and as CarmelH3760 by the seaH3220, so shall he comeH935.[H8799] [18]As I live, says the LORD, whose name is the King of hosts, surely Pharaoh shall fall like a mountain slide, and like Carmel when it slides into the sea.
[19]O thou daughterH1323 dwellingH3427[H8802] in EgyptH4714, furnishH6213[H8798] thyself to go into captivityH3627[H1473]: for NophH5297 shall be wasteH8047 and desolateH3341[H8738] without an inhabitantH3427.[H8802] [19]Furnish yourself with the clothes for exile, O virgin daughter of Egypt; for Memphis shall become waste and desolate without an inhabitant.
[20]EgyptH4714 is like a very fairH3304 heiferH5697, but destructionH7171 comethH935[H8804]; it cometh outH935[H8804] of the northH6828. [20]Egypt is like a very fair and pampered heifer, but an army from the north has come against her.
[21]Also her hired menH7916 are in the midstH7130 of her like fattedH4770 bullocksH5695; for they also are turned backH6437[H8689], and are fled awayH5127[H8804] togetherH3162: they did not standH5975[H8804], because the dayH3117 of their calamityH343 was comeH935[H8804] upon them, and the timeH6256 of their visitationH6486. [21]Also her hired men in the midst of her are like fatted bullocks; for they have turned back and fled together; they did not stand, because the day of their defeat was come upon them and the time of their punishment.
[22]The voiceH6963 thereof shall goH3212[H8799] like a serpentH5175; for they shall marchH3212[H8799] with an armyH2428, and comeH935[H8804] against her with axesH7134, as hewersH2404[H8802] of woodH6086. [22]The sound of the army is like that of a serpent when it creeps; for they shall march with an army and come against her with axes, like hewers of trees.
[23]They shall cut downH3772[H8804] her forestH3293, saithH5002[H8803] the LORDH3068, though it cannot be searchedH2713[H8735]; because they are moreH7231[H8804] than the grasshoppersH697, and are innumerableH369.[H4557] [23]Cut down her forests, says the LORD, for they are limitless; they are more than the locusts, and are innumerable.
[24]The daughterH1323 of EgyptH4714 shall be confoundedH3001[H8689]; she shall be deliveredH5414[H8738] into the handH3027 of the peopleH5971 of the northH6828. [24]The daughter of Egypt has been put to shame; she is delivered into the hand of the people of the north.
[25]The LORDH3068 of hostsH6635, the GodH430 of IsraelH3478, saithH559[H8804]; Behold, I will punishH6485[H8802] the multitudeH527[H8676][H528] of NoH4996, and PharaohH6547, and EgyptH4714, with their godsH430, and their kingsH4428; even PharaohH6547, and all them that trustH982 in himH8802: [25]The LORD of hosts, the God of Israel, says, Behold, I will punish Arnon of the waters of Thebes and Pharaoh and Egypt and her gods and her army and her kings, and even Pharaoh and all those who trust in him;
[26]And I will deliverH5414[H8804] them into the handH3027 of those that seekH1245[H8764] their livesH5315, and into the handH3027 of NebuchadrezzarH5019 kingH4428 of BabylonH894, and into the handH3027 of his servantsH5650: and afterwardH310 it shall be inhabitedH7931[H8799], as in the daysH3117 of oldH6924, saithH5002[H8803] the LORDH3068. [26]And I will deliver them into the hand of their enemies and into the hand of those who seek their lives and into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon and into the hand of his servants; and afterward Egypt shall regain her freedom, as in the days of old, says the LORD.
[27]But fearH3372[H8799] not thou, O my servantH5650 JacobH3290, and be not dismayedH2865[H8735], O IsraelH3478: for, behold, I will saveH3467[H8688] thee from afar offH7350, and thy seedH2233 from the landH776 of their captivityH7628; and JacobH3290 shall returnH7725[H8804], and be in restH8252[H8804] and at easeH7599[H8768], and none shall make him afraidH2729.[H8688] [27]But fear not, O my servant Jacob, and be not dismayed, O Israel; for, behold, I will save you from afar off, and your descendants from the land of their captivity; and Jacob shall return and be in rest and at ease, and none shall harm him.
[28]FearH3372[H8799] thou not, O JacobH3290 my servantH5650, saithH5002[H8803] the LORDH3068: for I am with thee; for I will makeH6213[H8799] a full endH3617 of all the nationsH1471 whither I have drivenH5080[H8689] thee: but I will not makeH6213[H8799] a full endH3617 of thee, but correctH3256[H8765] thee in measureH4941; yet will I not leave thee whollyH5352[H8763] unpunishedH5352.[H8762] [28]Fear not, O Jacob my servant, says the LORD, for I am with you; for I will make a full end of all the nations whither I have driven you; but I will not make a full end of you, for I will correct you justly; but I will not wholly declare you blameless
Source: studybible.info
Author: George M. Lamsa
Source: studybible.info
Top