|
[1]Respondens autem Eliphaz Themanites, dixit: |
[1]ויען אליפז התימני ויאמר |
[2]Numquid sapiens respondebit quasi ventum loquens, et implebit ardore stomachum suum? |
[2]החכם יענה דעת־רוח וימלא קדים בטנו |
[3]Arguis verbis eum qui non est æqualis tibi, et loqueris quod tibi non expedit. |
[3]הוכח בדבר לא־יסכון ומלים לא־יועיל בם |
[4]Quantum in te est evacuasti timorem, et tulisti preces coram Deo. |
[4]אף־אתה תפר יראה ותגרע שיחה לפני־אל |
[5]Docuit enim iniquitas tua os tuum, et imitaris linguam blasphemantium. |
[5]כי יאלף עונך פיך ותבחר לשון ערומים |
[6]Condemnabit te os tuum, et non ego, et labia tua respondebunt tibi. |
[6]ירשיעך פיך ולא־אני ושפתיך יענו־בך |
[7]Numquid primus homo tu natus es, et ante colles formatus? |
[7]הראישון אדם תולד ולפני גבעות חוללת |
[8]numquid consilium Dei audisti, et inferior te erit ejus sapientia? |
[8]הבסוד אלוה תשמע ותגרע אליך חכמה |
[9]Quid nosti quod ignoremus? quid intelligis quod nesciamus? |
[9]מה־ידעת ולא נדע תבין ולא־עמנו הוא |
[10]Et senes et antiqui sunt in nobis, multo vetustiores quam patres tui. |
[10]גם־שב גם־ישיש בנו כביר מאביך ימים |
[11]Numquid grande est ut consoletur te Deus? sed verba tua prava hoc prohibent. |
[11]המעט ממך תנחומות אל ודבר לאט עמך |
[12]Quid te elevat cor tuum, et quasi magna cogitans attonitos habes oculos? |
[12]מה־יקחך לבך ומה־ירזמון עיניך |
[13]Quid tumet contra Deum spiritus tuus, ut proferas de ore tuo hujuscemodi sermones? |
[13]כי־תשיב אל־אל רוחך והצאת מפיך מלין |
[14]Quid est homo ut immaculatus sit, et ut justus appareat natus de muliere? |
[14]מה־אנוש כי־יזכה וכי־יצדק ילוד אשה |
[15]Ecce inter sanctos ejus nemo immutabilis, et cæli non sunt mundi in conspectu ejus. |
[15]הן בקדשו לא יאמין ושמים לא־זכו בעיניו |
[16]Quanto magis abominabilis et inutilis homo, qui bibit quasi aquam iniquitatem? |
[16]אף כי־נתעב ונאלח איש־שתה כמים עולה |
[17]Ostendam tibi, audi me: quod vidi, narrabo tibi. |
[17]אחוך שמע־לי וזה־חזיתי ואספרה |
[18]Sapientes confitentur, et non abscondunt patres suos: |
[18]אשר־חכמים יגידו ולא כחדו מאבותם |
[19]quibus solis data est terra, et non transivit alienus per eos. |
[19]להם לבדם נתנה הארץ ולא־עבר זר בתוכם |
[20]Cunctis diebus suis impius superbit, et numerus annorum incertus est tyrannidis ejus. |
[20]כל־ימי רשע הוא מתחולל ומספר שנים נצפנו לעריץ |
[21]Sonitus terroris semper in auribus illius: et cum pax sit, ille semper insidias suspicatur. |
[21]קול־פחדים באזניו בשלום שודד יבואנו |
[22]Non credit quod reverti possit de tenebris ad lucem, circumspectans undique gladium. |
[22]לא־יאמין שוב מני־חשך וצפו [Q: וצפוי] הוא אלי־חרב |
[23]Cum se moverit ad quærendum panem, novit quod paratus sit in manu ejus tenebrarum dies. |
[23]נדד הוא ללחם איה ידע כי־נכון בידו יום־חשך |
[24]Terrebit eum tribulatio, et angustia vallabit eum, sicut regem qui præparatur ad prælium. |
[24]יבעתהו צר ומצוקה תתקפהו כמלך עתיד לכידור |
[25]Tetendit enim adversus Deum manum suam, et contra Omnipotentem roboratus est. |
[25]כי־נטה אל־אל ידו ואל־שדי יתגבר |
[26]Cucurrit adversus eum erecto collo, et pingui cervice armatus est. |
[26]ירוץ אליו בצואר בעבי גבי מגניו |
[27]Operuit faciem ejus crassitudo, et de lateribus ejus arvina dependet. |
[27]כי־כסה פניו בחלבו ויעש פימה עלי־כסל |
[28]Habitavit in civitatibus desolatis, et in domibus desertis, quæ in tumulos sunt redactæ. |
[28]וישכון ערים נכחדות־בתים לא־ישבו למו אשר התעתדו לגלים |
[29]Non ditabitur, nec perseverabit substantia ejus, nec mittet in terra radicem suam. |
[29]לא־יעשר ולא־יקום חילו ולא־יטה לארץ מנלם |
[30]Non recedet de tenebris: ramos ejus arefaciet flamma, et auferetur spiritu oris sui. |
[30]לא־יסור מני־חשך־ינקתו תיבש שלהבת ויסור ברוח פיו |
[31]Non credet frustra errore deceptus, quod aliquo pretio redimendus sit. |
[31]אל־יאמן בשו נתעה כי־שוא תהיה תמורתו |
[32]Antequam dies ejus impleantur peribit, et manus ejus arescent. |
[32]בלא־יומו תמלא וכפתו לא רעננה |
[33]Lædetur quasi vinea in primo flore botrus ejus, et quasi oliva projiciens florem suum. |
[33]יחמס כגפן בסרו וישלך כזית נצתו |
[34]Congregatio enim hypocritæ sterilis, et ignis devorabit tabernacula eorum qui munera libenter accipiunt. |
[34]כי־עדת חנף גלמוד ואש אכלה אהלי־שחד |
[35]Concepit dolorem et peperit iniquitatem, et uterus ejus præparat dolos. |
[35]הרה עמל וילד און ובטנם תכין מרמה |