|
[1]FOR behold, in those days and in that time, when I shall bring back the captivity of Judah and Jerusalem. |
[1]For behold, in those days and in that time, when I shall bring again the captivity of Judah and Jerusalem, |
[2]I will also gather all nations and will bring them down into the valley of Jehoshaphat, and I will enter into judgment with them there for the sake of my people and for the sake of my heritage Israel, whom they have scattered among the nations, and because they have divided up my land. |
[2]I will also gather all nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat, and will plead with them there for my people, and for mine heritage Israel, whom they have scattered among the nations, and parted my land. |
[3]And they have cast lots for my people, and have given boys for the price of harlots, and sold the girls for wine, that they might drink. |
[3]And they have cast lots for my people, and have given the child for the harlot, and sold the girl for wine, that they might drink. |
[4]What are you to me, O Tyre and Zidon and all the coasts of Palestine? Are you paying me a recompense? and if you recompense me, swiftly and speedily will I return your recompense upon your own heads; |
[4]Yea, and what have you to do with me, O Tyrus and Zidon and all the coasts of Palestine? Will ye render me a recompense? And if ye recompense me, swiftly and speedily, will I render your recompense upon your head? |
[5]Because you have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my beautiful vessels; |
[5]For ye have taken my silver and my gold, and have carnied into your temples my goodly and pleasant things. |
[6]And the children of Judah and the children of Jerusalem you have sold to the Greeks, that you might remove them far from their own border. |
[6]The children also of Judah and the children of Jerusalem have you sold unto the Grecians, that ye might send them far from their border. |
[7]Behold, I will stir them up from the place to which you have sold them, and will return your recompense upon your own heads; |
[7]Behold, I will raise them out of the place where ye have sold them, and will render your reward upon your own head, |
[8]And I will deliver your sons and your daughters into the hand of the children of Judah, and they shall sell them to the Sabeans, to a people far off; for the LORD had spoken it |
[8]And I will sell your sons and your daughters into the hand of the children of Judah, and they shall sell them to the Sabeans, to a people far off: for the Lord himself hath spoken it. |
[9]Proclaim this among the Gentiles: Get ready for war, stir up the mighty men, let all the men of war draw near; let them come up. |
[9]Publish this among the Gentiles: prepare war, wake up the mighty men: let all the men of war draw near and come up. |
[10]Beat your plowshares into swords and your sickles into spears. Let the weak say, I am a mighty man. |
[10]Break your plowshares into swords, and your scythes into spears: let the weak say, I am strong. |
[11]Assemble yourselves, and come; all you nations round about, draw near; and there will the LORD break your might. |
[11]Assemble yourselves, and come all ye heathen and gather yourselves together round about: there shall the Lord cast down the mighty men. |
[12]Let the nations be awakened, and come up to the valley of Jehoshaphat; for there I will sit to judge all the nations round about. |
[12]Let the heathen be wakened, and come up to the valley of Jehoshaphat: for there will I sit to judge all the heathen round about. |
[13]Put in the sickles, for the harvest is ripe; go in, tread down; for wheat pits are full, and the wine presses overflow; for their wickedness is great. |
[13]Put in your scythes, for the harvest is ripe: come, get you down, for the wine press is full: yea, the wine presses run over, for their wickedness is great. |
[14]An uproar and tumult in the valley of decision; for the day of the LORD is near in the valley of decision. |
[14]O multitude, O multitude, come into the valley of threshing: for the day of the Lord is near in the valley of threshing. |
[15]The sun and the moon are darkened, and the stars have withdrawn their shining. |
[15]The sun and moon shall be darkened, and the stars shall withdraw their light. |
[16]The LORD also shall roar out of Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the heavens and the earth shall shake; but the LORD will have pity upon his people, and will strengthen the children of Israel. |
[16]The Lord also shall roar out of Zion, and utter his voice from Jerusalem, and the heavens and the earth shall shake, but the Lord will be the hope of his people, and the strength of the children of Israel. |
[17]Then you shall know that I am the LORD your God, dwelling in Zion, my holy mountain; then Jerusalem shall be holy, and there shall no foreigners sojourn in it any more |
[17]So shall ye know that I am the Lord your God dwelling in Zion, mine holy mountain: then shall Jerusalem be holy, and there shall no strangers go through her anymore. |
[18]And it shall come to pass in that day that the mountains shall drip sweetness and the hills shall flow with milk, and all the brooks of Judah shall flow with water; and a fountain shall come forth from the house of the LORD, and shall water the valley of Shittim. |
[18]And in that day shall the mountains drop down new wine, and the hills shall flow with milk, and all the rivers of Judah shall run with waters, and a fountain shall come forth of the house of the Lord, and shall water the valley of Shittim. |
[19]Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence against the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land. |
[19]Egypt shall be waste, and Edom shall be a desolate wilderness, for the injuries of the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land. |
[20]But Judah shall dwell for ever and Jerusalem from generation to generation. |
[20]But Judah shall dwell forever, and Jerusalem from generation to generation. |
[21]For I will avenge their blood, and I will not absolve the offenders; and the LORD will dwell in Zion. |
[21]For I will cleanse their blood, that I have not cleansed, and the Lord will dwell in Zion. |