«
Young's Literal Translation
YLT
Peshitta NT (Murdock, 1852)
PesNT(Mur)
[1]`Verily, verily, I say to you, He who is not entering through the door to the fold of the sheep, but is going up from another side, that one is a thief and a robber; [1]Verily, verily, I say to you, That he who doth not enter by the door into the fold of the flock, but climbeth up in some other place, he is a thief and a robber.
[2]and he who is entering through the door is shepherd of the sheep; [2]But he that entereth by the door, is the shepherd of the flock.
[3]to this one the doorkeeper doth open, and the sheep hear his voice, and his own sheep he doth call by name, and doth lead them forth; [3]And to him the door-keeper openeth the door; and the sheep hear his voice. And he calleth the sheep by their names, and leadeth them out.
[4]and when his own sheep he may put forth, before them he goeth on, and the sheep follow him, because they have known his voice; [4]And when he hath led out his flock, he goeth before it; and his sheep follow him, because they know his voice.
[5]and a stranger they will not follow, but will flee from him, because they have not known the voice of strangers.' [5]But after a stranger the flock will not follow, but it fleeth from him; because it knoweth not the voice of a stranger.
[6]This similitude spake Jesus to them, and they knew not what the things were that he was speaking to them; [6]This allegory spake Jesus to them; but they knew not what he said to them.
[7]Jesus said therefore again to them, `Verily, verily, I say to you -- I am the door of the sheep; [7]And Jesus said to them again: Verily, verily, I say to you, That I am the door of the flock.
[8]all, as many as came before me, are thieves and robbers, but the sheep did not hear them; [8]All those who have come, were thieves and robbers: but the flock did not hear them.
[9]I am the door, through me if any one may come in, he shall be saved, and he shall come in, and go out, and find pasture. [9]I am the door: and if any enter by me, he will live, and will come in and go out, and will find pasture.
[10]`The thief doth not come, except that he may steal, and kill, and destroy; I came that they may have life, and may have [it] abundantly. [10]The thief cometh not, but that he may steal, and kill, and destroy. I have come, that they may have life, and may have that which is excellent.
[11]`I am the good shepherd; the good shepherd his life layeth down for the sheep; [11]I am a good shepherd. A good shepherd exposeth his life for the sheep.
[12]and the hireling, and not being a shepherd, whose own the sheep are not, doth behold the wolf coming, and doth leave the sheep, and doth flee; and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep; [12]But a hireling, who is not the shepherd, and to whom the sheep do not belong, when he seeth the wolf coming, leaveth the flock, and fleeth; and the wolf cometh, and teareth, and disperseth the flock.
[13]and the hireling doth flee because he is an hireling, and is not caring for the sheep. [13]And a hireling fleeth, because he is a hireling, and hath no concern for the flock.
[14]`I am the good shepherd, and I know my [sheep], and am known by mine, [14]I am a good shepherd; and I know my own [sheep], and am known by my own.
[15]according as the Father doth know me, and I know the Father, and my life I lay down for the sheep, [15]As my Father knoweth me, so know I my Father; and I expose my life for the flock.
[16]and other sheep I have that are not of this fold, these also it behoveth me to bring, and my voice they will hear, and there shall become one flock -- one shepherd. [16]And I have other sheep, which are not of this fold: and them also I must bring; and they will hear my voice; and the whole will be one flock, and one shepherd.
[17]`Because of this doth the Father love me, because I lay down my life, that again I may take it; [17]For this cause my Father loveth me, that I lay down my life, to resume it again.
[18]no one doth take it from me, but I lay it down of myself; authority I have to lay it down, and authority I have again to take it; this command I received from my Father.' [18]There is no one that taketh it from me; but I lay it down of my own pleasure: for I have authority to lay it down, and authority to resume it again; because I have received this command from my Father.
[19]Therefore, again, there came a division among the Jews, because of these words, [19]And again there was a division among the Jews, on account of these sayings.
[20]and many of them said, `He hath a demon, and is mad, why do ye hear him?' [20]And many of them said: He hath a demon, and is wholly beside himself; why hear ye him?
[21]others said, `These sayings are not those of a demoniac; is a demon able blind men's eyes to open?' [21]But others said: These are not the discourses of a demoniac: can a demon open the eyes of one blind?
[22]And the dedication in Jerusalem came, and it was winter, [22]And the feast of the dedication was [held] at Jerusalem, and it was winter.
[23]and Jesus was walking in the temple, in the porch of Solomon, [23]And Jesus walked in the temple, in the porch of Solomon.
[24]the Jews, therefore, came round about him, and said to him, `Till when our soul dost thou hold in suspense? if thou art the Christ, tell us freely.' [24]And the Jews gathered around him; and said to him: how long holdest thou our mind in suspense? If thou art the Messiah, tell us plainly.
[25]Jesus answered them, `I told you, and ye do not believe; the works that I do in the name of my Father, these testify concerning me; [25]Jesus answered, and said to them: I have told you, and ye did not believe. The works which I do in the name of my Father, they testify of me
[26]but ye do not believe, for ye are not of my sheep, [26]But ye do not believe, because ye are not of my sheep, as I have said to you.
[27]according as I said to you: My sheep my voice do hear, and I know them, and they follow me, [27]My sheep hear my voice: and I know them: and they go after me.
[28]and life age-during I give to them, and they shall not perish -- to the age, and no one shall pluck them out of my hand; [28]And I give to them life eternal: and they will never be lost: nor will any one pluck them from my hand.
[29]my Father, who hath given to me, is greater than all, and no one is able to pluck out of the hand of my Father; [29]For my Father, who gave [them] to me, is greater than all; nor can any pluck from my Father's hand.
[30]I and the Father are one.' [30]I and my Father are one.
[31]Therefore, again, did the Jews take up stones that they may stone him; [31]And again the Jews took up stones, to stone him.
[32]Jesus answered them, `Many good works did I shew you from my Father; because of which work of them do ye stone me?' [32]Jesus said to them: Many good works have I showed you from my Father; for which of those works do ye stone me?
[33]The Jews answered him, saying, `For a good work we do not stone thee, but for evil speaking, and because thou, being a man, dost make thyself God.' [33]The Jews said to him: It is not on account of good works, that we stone thee: but because thou blasphemest; and, whilst thou art a man, thou makest thyself God.
[34]Jesus answered them, `Is it not having been written in your law: I said, ye are gods? [34]Jesus said to them: Is it not written in your law, I have said, Ye are gods?
[35]if them he did call gods unto whom the word of God came, (and the Writing is not able to be broken,) [35]If he called them gods, because the word of God was with them, and the scripture cannot be nullified;
[36]of him whom the Father did sanctify, and send to the world, do ye say -- Thou speakest evil, because I said, Son of God I am? [36]do ye say to him, whom the Father, hath sanctified and sent into the world, Thou blasphemest; because I said to you, I am the Son of God?
[37]if I do not the works of my Father, do not believe me; [37]And if I do not the works of my Father, believe me not.
[38]and if I do, even if me ye may not believe, the works believe, that ye may know and may believe that in me [is] the Father, and I in Him.' [38]But if I do [them], although ye believe not me, yet believe the works; that ye may know and believe, that my Father is in me, and I in my Father.
[39]Therefore were they seeking again to seize him, and he went forth out of their hand, [39]And again they sought to lay hold of him; but he escaped out of their hands;
[40]and went away again to the other side of the Jordan, to the place where John was at first baptizing, and remained there, [40]and retired to the other side of the Jordan, to the place where John at first baptized, and tarried there.
[41]and many came unto him, and said -- `John, indeed, did no sign, and all things, as many as John said about this one were true;' [41]And many persons came to him: and they said, John indeed wrought not even one sign; but every thing that John said of his man, was true.
[42]and many did believe in him there. [42]And many believed on him.
Source: unbound.biola.edu
Translation: James Murdock, D. D. (1852)
Source: aramaicnewtestament.org
Top