|
[1]WhenG5613 thereforeG3767 the LordG2962 knewG1097[G5627] howG3754 the PhariseesG5330 had heardG191[G5656] thatG3754 JesusG2424 madeG4160[G5719] andG2532 baptizedG907[G5719] moreG4119 disciplesG3101 thanG2228 JohnG2491, |
[1]Now when the Lord knew, how the Pharisees had heard, that Jesus made and baptized more disciples than John, |
[2](ThoughG2544 JesusG2424 himselfG846 baptizedG907[G5707] notG3756, butG235 hisG846 disciplesG3101,) |
[2](Though Jesus himself baptized not: but his disciples) |
[3]He leftG863[G5656] JudaeaG2449, andG2532 departedG565[G5627] againG3825 intoG1519 GalileeG1056. |
[3]He left Judea, and departed again into Galilee. |
[4]AndG1161 he must needsG1163[G5713] goG1330[G5738] throughG1223 SamariaG4540. |
[4]And he must needs go through Samaria. |
[5]ThenG3767 cometh heG2064[G5736] toG1519 a cityG4172 of SamariaG4540, which is calledG3004[G5746] SycharG4965, nearG4139 to the parcel of groundG5564 thatG3739 JacobG2384 gaveG1325[G5656] to hisG846 sonG5207 JosephG2501. |
[5]Then came he to a city of Samaria called Sychar, near unto the possession that Jacob gave to his son Joseph. |
[6]NowG1161 Jacob'sG2384 wellG4077 wasG2258[G5713] thereG1563. JesusG2424 thereforeG3767, being weariedG2872[G5761] withG1537 his journeyG3597, satG2516[G5711] thusG3779 onG1909 the wellG4077: and it wasG2258[G5713] aboutG5616 the sixthG1623 hourG5610. |
[6]And there was Jacobs well. Jesus then wearied in the journey, sat thus on the well: it was about the sixth hour. |
[7]There comethG2064[G5736] a womanG1135 ofG1537 SamariaG4540 to drawG501[G5658] waterG5204: JesusG2424 saithG3004[G5719] unto herG846, GiveG1325[G5628] meG3427 to drinkG4095.[G5629] |
[7]There came a woman of Samaria to draw water. Jesus said unto her, Give me drink. |
[8](ForG1063 hisG846 disciplesG3101 were gone awayG565[G5715] untoG1519 the cityG4172 toG2443 buyG59[G5661] meatG5160.) |
[8]For his disciples were gone away into the city, to buy meat. |
[9]ThenG3767 saithG3004[G5719] the womanG1135 of SamariaG4542 unto himG846, How is it thatG4459 thouG4771, beingG5607[G5752] a JewG2453, askestG154[G5719] drinkG4095[G5629] ofG3844 meG1700, which amG5607[G5752] a womanG1135 of SamariaG4542? forG1063 the JewsG2453 haveG4798 noG3756 dealingsG4798[G5736] with the SamaritansG4541. |
[9]Then said the woman of Samaria unto him, How is it, that thou being a Jew, askest drink of me, which am a woman of Samaria? For the Jews meddle not with the Samaritans. |
[10]JesusG2424 answeredG611[G5662] andG2532 saidG2036[G5627] unto herG846, IfG1487 thou knewestG1492[G5715] the giftG1431 of GodG2316, andG2532 whoG5101 it isG2076[G5748] that saithG3004[G5723] to theeG4671, GiveG1325[G5628] meG3427 to drinkG4095[G5629]; thouG4771 wouldestG302 have askedG154[G5656] of himG846, andG2532 he wouldG302 have givenG1325[G5656] theeG4671 livingG2198[G5723] waterG5204. |
[10]Jesus answered and said unto her, If thou knewest the gift of God, and who it is that saith to thee, Give me drink, thou wouldest have asked of him, and he would have given thee water of life. |
[11]The womanG1135 saithG3004[G5719] unto himG846, SirG2962, thou hastG2192[G5719] nothingG3777 to draw withG502, andG2532 the wellG5421 isG2076[G5748] deepG901: from whenceG4159 thenG3767 hast thouG2192[G5719] that livingG2198[G5723] waterG5204? |
[11]The woman said unto him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep: from whence then hast thou that water of life? |
[12][G3361]ArtG1488[G5748] thouG4771 greaterG3187 than ourG2257 fatherG3962 JacobG2384, whichG3739 gaveG1325[G5656] usG2254 the wellG5421, andG2532 drankG4095[G5627] thereofG1537[G846] himselfG846, andG2532 hisG846 childrenG5207, andG2532 hisG846 cattleG2353? |
[12]Art thou greater than our father Jacob, which gave us the well, and he himself drank thereof, and his children, and his cattle? |
[13]JesusG2424 answeredG611[G5662] andG2532 saidG2036[G5627] unto herG846, WhosoeverG3956 drinkethG4095[G5723] ofG1537 thisG5127 waterG5204 shall thirstG1372[G5692] againG3825: |
[13]Jesus answered, and said unto her, Whosoever drinketh of this water, shall thirst again: |
[14]ButG1161 whosoeverG3739[G302] drinkethG4095[G5632] ofG1537 the waterG5204 thatG3739 IG1473 shall giveG1325[G5692] himG846 shallG1372 neverG1519[G165][G3364] thirstG1372[G5661]; butG235 the waterG5204 thatG3739 I shall giveG1325[G5692] himG846 shall beG1096[G5695] inG1722 himG846 a wellG4077 of waterG5204 springing upG242[G5740] intoG1519 everlastingG166 lifeG2222. |
[14]But whosoever drinketh of the water that I shall give him, shall never be more a thirst: but the water that I shall give him, shall be in him a well of water, springing up into everlasting life. |
[15]The womanG1135 saithG3004[G5719] untoG4314 himG846, SirG2962, giveG1325[G5628] meG3427 thisG5124 waterG5204, thatG3363 I thirstG1372[G5725] notG3363, neitherG3366 comeG2064[G5741] hitherG1759 to drawG501.[G5721] |
[15]The woman said unto him, Sir, give me of that water, that I may not thirst, neither come hither to draw. |
[16]JesusG2424 saithG3004[G5719] unto herG846, GoG5217[G5720], callG5455[G5657] thyG4675 husbandG435, andG2532 comeG2064[G5628] hitherG1759. |
[16]Jesus said unto her, Go, call thine husband, and come hither. |
[17]The womanG1135 answeredG611[G5662] andG2532 saidG2036[G5627], I haveG2192[G5719] noG3756 husbandG435. JesusG2424 saidG3004[G5719] unto herG846, Thou hastG2036 wellG2573 saidG2036[G5627],[G3754] I haveG2192[G5719] noG3756 husbandG435: |
[17]The woman answered, and said I have no husband. Jesus said to her, Thou hast well said, I have no husband. |
[18]ForG1063 thou hast hadG2192[G5627] fiveG4002 husbandsG435; andG2532 he whomG3739 thouG2192 nowG3568 hastG2192[G5719] isG2076[G5748] notG3756 thyG4675 husbandG435: in thatG5124 saidst thouG2046[G5758] trulyG227. |
[18]For thou hast had five husbands, and he whom thou now hast, is not thine husband: that saidest thou truly . |
[19]The womanG1135 saithG3004[G5719] unto himG846, SirG2962, I perceiveG2334[G5719] thatG3754 thouG4771 artG1488[G5748] a prophetG4396. |
[19]The woman said unto him, Sir, I see that thou art a Prophet. |
[20]OurG2257 fathersG3962 worshippedG4352[G5656] inG1722 thisG5129 mountainG3735; andG2532 yeG5210 sayG3004[G5719], thatG3754 inG1722 JerusalemG2414 isG2076[G5748] the placeG5117 whereG3699 men oughtG1163[G5748] to worshipG4352.[G5721] |
[20]Our fathers worshipped in this mountain, and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship. |
[21]JesusG2424 saithG3004[G5719] unto herG846, WomanG1135, believeG4100[G5657] meG3427, the hourG5610 comethG3754[G2064][G5736], whenG3753 ye shallG4352 neitherG3777 inG1722 thisG5129 mountainG3735, nor yetG3777 atG1722 JerusalemG2414, worshipG4352[G5692] the FatherG3962. |
[21]Jesus said unto her, Woman, believe me, the hour cometh, when ye shall neither in this mountain, nor at Jerusalem worship the Father. |
[22]YeG5210 worshipG4352[G5719] ye knowG1492[G5758] notG3756 whatG3739: we knowG1492[G5758] whatG3739 weG2249 worshipG4352[G5719]: forG3754 salvationG4991 isG2076[G5748] ofG1537 the JewsG2453. |
[22]Ye worship that which ye know not: we worship that which we know: for salvation is of the Jews. |
[23]ButG235 the hourG5610 comethG2064[G5736], andG2532 nowG3568 isG2076[G5748], whenG3753 the trueG228 worshippersG4353 shall worshipG4352[G5692] the FatherG3962 inG1722 spiritG4151 andG2532 in truthG225: forG2532[G1063] the FatherG3962 seekethG2212[G5719] suchG5108 to worshipG4352[G5723] himG846. |
[23]But the hour cometh, and now is, when the true worshippers shall worship the Father in spirit, and truth: for the Father requireth even such to worship him. |
[24]GodG2316 is a SpiritG4151: andG2532 they that worshipG4352[G5723] himG846 mustG1163[G5748] worshipG4352[G5721] him inG1722 spiritG4151 andG2532 in truthG225. |
[24]God is a Spirit, and they that worship him, must worship him in spirit and truth. |
[25]The womanG1135 saithG3004[G5719] unto himG846, I knowG1492[G5758] thatG3754 MessiasG3323 comethG2064[G5736], whichG3588 is calledG3004[G5746] ChristG5547: whenG3752 heG1565 is comeG2064[G5632], he will tellG312[G5692] usG2254 all thingsG3956. |
[25]The woman said unto him, I know well that Messiah shall come, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things. |
[26]JesusG2424 saithG3004[G5719] unto herG846, IG1473 that speakG2980[G5723] unto theeG4671 amG1510 heG5748. |
[26]Jesus said unto her, I am he, that speak unto thee. |
[27]AndG2532 uponG1909 thisG5129 cameG2064[G5627] hisG846 disciplesG3101, andG2532 marvelledG2296[G5656] thatG3754 he talkedG2980[G5707] withG3326 the womanG1135: yetG3305 no manG3762 saidG2036[G5627], WhatG5101 seekest thouG2212[G5719]? orG2228, WhyG5101 talkest thouG2980[G5719] withG3326 herG846? |
[27]And upon that, came his disciples, and marveled that he talked with a woman: yet no man said unto him, What askest thou? or why talkest thou with her? |
[28]The womanG1135 thenG3767 leftG863[G5656] herG846 waterpotG5201, andG2532 went her wayG565[G5627] intoG1519 the cityG4172, andG2532 saithG3004[G5719] to the menG444, |
[28]The woman then left her water pot, and went her way into the city, and said to the men, |
[29]ComeG1205[G5773], seeG1492[G5628] a manG444, whichG3739 toldG2036[G5627] meG3427 all thingsG3956 that everG3745 I didG4160[G5656]: isG2076[G5748] notG3385 thisG3778 the ChristG5547? |
[29]Come, see a man which hath told me all things that ever I did: is not he the Christ? |
[30]ThenG3767 they wentG1831[G5627] out ofG1537 the cityG4172, andG2532 cameG2064[G5711] untoG4314 himG846. |
[30]Then they went out of the city, and came unto him. |
[31][G1161]InG1722 the meanG3342 while his disciplesG3101 prayedG2065[G5707] himG846, sayingG3004[G5723], MasterG4461, eatG5315.[G5628] |
[31]In the mean while, the disciples prayed him, saying, Master, eat. |
[32]ButG1161 he saidG2036[G5627] unto themG846, IG1473 haveG2192[G5719] meatG1035 to eatG5315[G5629] thatG3739 yeG5210 knowG1492 notG3756 ofG1492.[G5758] |
[32]But he said unto them, I have meat to eat that ye know not of. |
[33]ThereforeG3767 saidG3004[G5707] the disciplesG3101 one to anotherG4314[G240], HathG5342 any manG3387 broughtG5342[G5656] himG846 ought to eatG5315?[G5629] |
[33]Then said the disciples between themselves, Hath any man brought him meat? |
[34]JesusG2424 saithG3004[G5719] unto themG846, MyG1699 meatG1033 isG2076[G5748] toG2443 doG4160[G5725] the willG2307 of him that sentG3992[G5660] meG3165, andG2532 to finishG5048[G5661] hisG846 workG2041. |
[34]Jesus said unto them, My meat is that I may do the will of him that sent me, and finish his work. |
[35]SayG3004[G5719] notG3756 yeG5210, ThereG3754 areG2076[G5748] yetG2089 four monthsG5072, andG2532 then comethG2064[G5736] harvestG2326? beholdG2400[G5628], I sayG3004[G5719] unto youG5213, Lift upG1869[G5657] yourG5216 eyesG3788, andG2532 look onG2300[G5663] the fieldsG5561; forG3754 they areG1526[G5748] whiteG3022 alreadyG2235 toG4314 harvestG2326. |
[35]Say not ye, There are yet four months, and then cometh harvest? Behold, I say unto you, Lift up your eyes, and look on the regions: for they are white already unto harvest. |
[36]AndG2532 he that reapethG2325[G5723] receivethG2983[G5719] wagesG3408, andG2532 gatherethG4863[G5719] fruitG2590 untoG1519 lifeG2222 eternalG166: thatG2443 bothG2532 he that sowethG4687[G5723] andG2532 he that reapethG2325[G5723] may rejoiceG5463[G5725] togetherG3674. |
[36]And he that reapeth, receiveth wages, and gathereth fruit unto life eternal, that both he that soweth, and he that reapeth, might rejoice together. |
[37]AndG1063 hereinG1722[G5129] isG2076[G5748] that sayingG3056 trueG228,[G3754] OneG243 sowethG2076[G5748][G4687][G5723], andG2532 anotherG243 reapethG2325.[G5723] |
[37]For herein is the saying true, that one soweth and another reapeth. |
[38]IG1473 sentG649[G5656] youG5209 to reapG2325[G5721] that whereonG3739 yeG5210 bestowedG2872 noG3756 labourG2872[G5758]: other menG243 labouredG2872[G5758], andG2532 yeG5210 are enteredG1525[G5754] intoG1519 theirG846 laboursG2873. |
[38]I sent you to reap that, whereon ye bestowed no labor: other men labored, and ye are entered into their labors. |
[39]AndG1161 manyG4183 of the SamaritansG4541 ofG1537 thatG1565 cityG4172 believedG4100[G5656] onG1519 himG846 forG1223 the sayingG3056 of the womanG1135, which testifiedG3140[G5723],[G3754] He toldG2036[G5627] meG3427 allG3956 that everG3745 I didG4160.[G5656] |
[39]Now many of the Samaritans of that city believed in him, for the saying of the woman which testified, He hath told me all things that ever I did. |
[40]SoG3767 whenG5613 the SamaritansG4541 were comeG2064[G5627] untoG4314 himG846, they besoughtG2065[G5707] himG846 that he would tarryG3306[G5658] withG3844 themG846: andG2532 he abodeG3306[G5656] thereG1563 twoG1417 daysG2250. |
[40]Then when the Samaritans were come unto him, they besought him, that he would tarry with them: and he abode there two days. |
[41]AndG2532 manyG4183 moreG4119 believedG4100[G5656] becauseG1223 of his ownG846 wordG3056; |
[41]And many more believed because of his own word. |
[42]AndG5037 saidG3004[G5707] unto the womanG1135,[G3754] NowG3765 we believeG4100[G5719], notG3754 becauseG1223 of thyG4674 sayingG2981: forG1063 we have heardG191[G5754] him ourselvesG846, andG2532 knowG1492[G5758] thatG3754 thisG3778 isG2076[G5748] indeedG230 the ChristG5547, the SaviourG4990 of the worldG2889. |
[42]And they said unto the woman, Now we believe, not because of thy saying: for we have heard him ourselves, and know that this is in deed the Christ the Savior of the world. |
[43]NowG1161 afterG3326 twoG1417 daysG2250 he departedG565[G5627][G1831][G5627] thenceG1564, andG2532 went intoG1519 GalileeG1056. |
[43]So two days after he departed thence, and went into Galilee. |
[44]ForG1063 JesusG2424 himselfG846 testifiedG3140[G5656], thatG3754 a prophetG4396 hathG2192[G5719] noG3756 honourG5092 inG1722 his ownG2398 countryG3968. |
[44]For Jesus himself had testified that a Prophet hath none honor in his own country. |
[45]ThenG3767 whenG3753 he was comeG2064[G5627] intoG1519 GalileeG1056, the GalilaeansG1057 receivedG1209[G5662] himG846, having seenG3708[G5761] all the thingsG3956 thatG3739 he didG4160[G5656] atG1722 JerusalemG2414 atG1722 the feastG1859: forG1063 theyG846 alsoG2532 wentG2064[G5627] untoG1519 the feastG1859. |
[45]Then when he was come into Galilee, the Galileans received him, which had seen all the things that he did at Jerusalem at the feast: for they went also unto the feast. |
[46]SoG3767 JesusG2424 cameG2064[G5627] againG3825 intoG1519 CanaG2580 of GalileeG1056, whereG3699 he madeG4160[G5656] the waterG5204 wineG3631. AndG2532 there wasG2258[G5713] a certainG5100 noblemanG937, whoseG3739 sonG5207 was sickG770[G5707] atG1722 CapernaumG2584. |
[46]And Jesus came again into Cana a town of Galilee, where he had made of water wine. And there was a certain ruler, whose son was sick at Capernaum. |
[47]When heG3778 heardG191[G5660] thatG3754 JesusG2424 was comeG2240[G5719] out ofG1537 JudaeaG2449 intoG1519 GalileeG1056, he wentG565[G5627] untoG4314 himG846, andG2532 besoughtG2065[G5707] himG846 thatG2443 he would come downG2597[G5632], andG2532 healG2390[G5667] hisG846 sonG5207: forG1063 he was at the pointG3195[G5707] of deathG599.[G5721] |
[47]When he heard that Jesus was come out of Judea into Galilee, he went unto him, and besought him that he would go down, and heal his son: for he was even ready to die. |
[48]ThenG3767 saidG2036[G5627] JesusG2424 untoG4314 himG846, ExceptG3362 ye seeG1492[G5632] signsG4592 andG2532 wondersG5059, ye willG4100 notG3364 believeG4100.[G5661] |
[48]Then said Jesus unto him, Except ye see signs and wonders, ye will not believe. |
[49]The noblemanG937 saithG3004[G5719] untoG4314 himG846, SirG2962, come downG2597[G5628] ereG4250 myG3450 childG3813 dieG599.[G5629] |
[49]The ruler said unto him, Sir, go down before my son die. |
[50]JesusG2424 saithG3004[G5719] unto himG846, Go thy wayG4198[G5737]; thyG4675 sonG5207 livethG2198[G5719]. AndG2532 the manG444 believedG4100[G5656] the wordG3056 thatG3739 JesusG2424 had spokenG2036[G5627] unto himG846, andG2532 he went his wayG4198.[G5711] |
[50]Jesus said unto him, Go thy way, thy son liveth: and the man believed the word that Jesus had spoken unto him, and went his way. |
[51]AndG1161 as heG846 was nowG2235 going downG2597[G5723], hisG846 servantsG1401 metG528[G5656] himG846, andG2532 toldG518[G5656] him, sayingG3004[G5723],[G3754] ThyG4675 sonG3816 livethG2198.[G5719] |
[51]And as he was now going down, his servants met him, saying, Thy son liveth. |
[52]ThenG3767 enquired heG4441[G5633] ofG3844 themG846 the hourG5610 whenG1722[G3739] he beganG2192[G5627] to amendG2866. AndG2532 they saidG2036[G5627] unto himG846,[G3754] YesterdayG5504 at the seventhG1442 hourG5610 the feverG4446 leftG863[G5656] himG846. |
[52]Then enquired he of them the hour when he began to amend. And they said unto him, Yesterday the seventh hour the fever left him. |
[53]SoG3767 the fatherG3962 knewG1097[G5627] thatG3754 it was atG1722 the sameG1565 hourG5610, inG1722 the whichG3739 JesusG2424 saidG2036[G5627] unto himG846,[G3754] ThyG4675 sonG5207 livethG2198[G5719]: andG2532 himselfG846 believedG4100[G5656], andG2532 hisG846 wholeG3650 houseG3614. |
[53]Then the father knew, that it was the same hour in the which Jesus had said unto him, Thy son liveth. And he believed, and all his household. |
[54]ThisG5124 is againG3825 the secondG1208 miracleG4592 that JesusG2424 didG4160[G5656], when he was come outG2064[G5631] ofG1537 JudaeaG2449 intoG1519 GalileeG1056. |
[54]This second miracle did Jesus again, after he was come out of Judea into Galilee. |